Ratan Nath Dhar Sarshar

Escritor y editor de periódico indio.

Ratan Nath Dhar Sarshar
Un Ratan Nath Dhar Sarshar con bigote y con fez
Nacido1846 o 1847
Fallecido21 de enero de 1903
Hyderabad , India británica
SeudónimoSarshar
Ocupaciónnovelista, columnista, editor
IdiomaUrdú
NacionalidadIndia británica
Obras notablesFasana-e-Azad

Ratan Nath Dhar Sarshar (1846 o 1847 - 21 de enero de 1903) fue un novelista, columnista y editor indio en lengua urdu de la India británica . Nacido en una familia de brahmanes de Cachemira que se estableció en Lucknow , recibió su educación en el Canning College y más tarde comenzó a trabajar como maestro de escuela. En agosto de 1878, fue nombrado editor del periódico Avadh Akhbar , con sede en Lucknow , en el que se publicó por entregas su obra más famosa , Fasana-e-Azad .

Biografía

La fecha de nacimiento de Sarshar es incierta. [1] Lo más probable es que haya nacido en 1846 o 1847. Nació en el seno de una familia de brahmanes de Cachemira (un grupo conocido por su dominio del persa y el urdu). Su padre, Pandit Bej Nath Dhar, un comerciante que emigró de Cachemira a Lucknow, murió cuando Sarshar tenía cuatro años; a partir de entonces, Sarshar fue criado por su madre. Sarshar recibió inicialmente una educación tradicional, aprendiendo árabe y persa en una maktab (escuela primaria) local . [2]

Sarshar se incorporó al Canning College (que más tarde se convirtió en la Universidad de Lucknow ) para estudiar , pero abandonó el colegio sin obtener un título. En 1878, se incorporó a Avadh Akhbar como editor. [3]

En 1895, Sarshar se mudó a Hyderabad , donde el maharajá Sir Kishen Pershad lo contrató para corregir y mejorar sus escritos en prosa y sus composiciones poéticas. Sarshar también editó una revista, Dabdaba-e-Asifi . [3]

Murió el 21 de enero de 1903 en Hyderabad debido al consumo excesivo de alcohol . [1]

Obras

El historiador Ram Babu Saksena llamó a Sarshar "una figura sumamente notable" en la última década del siglo XIX. [4]

Su novela serializada Fasana-e-Azad (El cuento de Azad), que apareció entre 1878 y 1883 como suplemento regular en su periódico, [5] estuvo influenciada por novelas como Los papeles póstumos del Club Pickwick y Don Quijote , así como por los romances épicos (dastan) del persa y el urdu. [ cita requerida ] La novela, que abarca más de tres mil páginas, narra las aventuras del protagonista, Azad, a través de las calles de Lucknow hasta los campos de batalla de la guerra ruso-turca (1877-1878). [5] Fue publicada por primera vez en 1881 por Munshi Naval Kishore Press. Sarshar cedió los derechos de autor de Fasana-e-Azad a Munshi Naval Kishore de Lucknow, quien también publicó Talism Hoshruba . Fasana-e-Azad fue traducida al hindi como Azad Katha por Premchand , quien también tradujo Sair-i-Kohsar de Sarshar como Parvat Yatra . [6] El satírico Sharad Joshi también escribió una serie de televisión en hindi, Wah Janaab, basada en Fasana-e-Azad, que se emitió con éxito en el canal de televisión estatal Doordarshan en la década de 1980. [7]

Sus otras novelas son Sair-i-Kohsar y Jam-i-Sarshar . Su novela Gor-i-Ghariban permaneció inédita debido a su muerte accidental. [8] Su novela Khuda-e-Foujdar es una traducción de Don Quijote . [4]

Referencias

  1. ^ ab Husain, Firoz (1964). Vida y obra de Ratan Nath Sarshar (tesis doctoral). SOAS University of London. págs. 11–18.
  2. ^ Dubrow, Jennifer (2011). De la caricatura periodística a la "novela": la escritura y recepción de "Fasana-e Azad" en el norte de la India, 1878-1880 (tesis doctoral). Departamentos de Lenguas y Civilizaciones del Sur de Asia, Universidad de Chicago. p. 57 – vía ProQuest . Icono de acceso cerrado
  3. ^ ab Lal, Mohan, ed. (2007) [1991]. Enciclopedia de literatura india: Navaratri a Sarvasena. Sahitya Akademi. pag. 3830. OCLC  633744520.
  4. ^ ab Saksena, Ram Babu (1990). Una historia de la literatura urdu. Nueva Delhi: Asian Educational Services. págs. 325-326. ISBN 978-81-206-0616-6.OCLC 312754167  .
  5. ^ ab Dubrow, Jennifer (octubre de 2018). "La novela en entregas: Fasana-e Azad y la modernidad literaria". Sueños cosmopolitas: la creación de la cultura literaria urdu moderna en el sur de Asia colonial. University of Hawaii Press. págs. 35-36. ISBN 978-0-8248-7270-0– vía De Gruyter . (se requiere suscripción)
  6. ^ Nagendra (1981). Premchand: una antología . Bansal. pag. 70. OCLC  8668427.
  7. ^ Informe. 1985.
  8. ^ Sud, KN (julio-agosto de 1977). "Ficción urdu y Krishan Chandar". Literatura india . 20 (4). Ahmedabad: Sahitya Akademi : 124. JSTOR  24158701. Icono de acceso cerrado
  • Obras de Ratan Nāth Sarshār en Google Books
  • Azad va a un restaurante de la estación de tren, de Ratan Nath Dar 'Sarshar' (traducido por Frances W. Pritchett)
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Ratan_Nath_Dhar_Sarshar&oldid=1239277411"