Tiempo presente

Tiempo gramatical

El tiempo presente ( abreviado PRES o PRS ) es un tiempo gramatical cuya función principal es localizar una situación o evento en el tiempo presente. [1] El tiempo presente se utiliza para acciones que están sucediendo ahora. Para explicar y comprender el tiempo presente, es útil imaginar el tiempo como una línea en la que se posicionan el tiempo pasado , el presente y el futuro . El término tiempo presente se utiliza generalmente en descripciones de idiomas específicos para referirse a una forma gramaticales particular o un conjunto de formas; estas pueden tener una variedad de usos, no todos los cuales se referirán necesariamente al tiempo presente. Por ejemplo, en la oración en inglés "My train leaves tomorrow morning", se dice que la forma verbal leaves está en tiempo presente, aunque en este contexto particular se refiere a un evento en tiempo futuro. De manera similar, en el presente histórico , el tiempo presente se utiliza para narrar eventos que ocurrieron en el pasado.

Existen dos tipos comunes de tiempo presente en la mayoría de las lenguas indoeuropeas : el presente de indicativo (la combinación del tiempo presente y el modo indicativo ) y el presente de subjuntivo (la combinación del tiempo presente y el modo subjuntivo). El tiempo presente se clasifica principalmente en cuatro partes o subtiempos.

  1. Presente simple: El tiempo presente simple se emplea en una oración para representar una acción o evento que tiene lugar en el presente regularmente.
  2. Presente perfecto: El tiempo presente perfecto se utiliza para eventos que comienzan en el pasado y continúan hasta el momento del habla, o para expresar el resultado de una situación pasada. [2]
  3. Presente continuo: El tiempo presente continuo se utiliza para describir una acción que está sucediendo en este momento.
  4. Presente perfecto continuo

Usar

El presente de indicativo de la mayoría de los verbos en inglés moderno tiene la misma forma que el infinitivo, excepto la forma de tercera persona del singular, que lleva la terminación -[e]s . El verbo be tiene las formas am , is , are . Para más detalles, véase Verbos en inglés . Para el presente de subjuntivo, véase Subjuntivo en inglés .

Existen varias construcciones de varias palabras para expresar las combinaciones del tiempo presente con la forma básica del tiempo presente llamada presente simple ; también hay construcciones conocidas como presente progresivo (o presente continuo) (por ejemplo, am writing ), presente perfecto (por ejemplo, have written ) y presente perfecto progresivo (por ejemplo, have been writing ).

El uso del tiempo presente no siempre implica el tiempo presente. En particular, el tiempo presente se usa a menudo para referirse a eventos futuros ( I am viewing James tomorrow ; My train leaves at 3 o'clock this evening ). Este es particularmente el caso en las cláusulas condicionales y muchas otras cláusulas subordinadas adverbiales: If you see him,... ; As soon as they arrive... También existe el presente histórico , en el que el tiempo presente se usa para narrar eventos pasados.

Para obtener detalles sobre los usos de las construcciones en tiempo presente en inglés, consulte Usos de las formas verbales en inglés .

Lenguas helénicas

Tiempo presente de indicativo en griego moderno

En griego moderno , el tiempo presente se utiliza de forma similar al tiempo presente en español y también puede representar el presente continuo . Al igual que con otras conjugaciones en griego, algunos verbos en tiempo presente aceptan formas de uso diferentes (pero equivalentes) para la misma persona. A continuación, se muestran ejemplos de conjugación en tiempo presente en griego para los verbos βλέπω (ver), τρώω (comer) y αγαπώ (amar).

 βλέπωτρώω, τρώγωagacharse, agacharse
yo soyβλέπωτρώω, τρώγωagacharse, agacharse
¿ tú ?βλέπειςτρως, τρώειςagape
αυτός/αυτή/αυτό él/ella/esoβλέπειDios, Diosagape(ει)
somos nosotrosβλέπουμετρώμε, τρώγομε, τρώγουμεαγαπάμε, αγαπούμε
vosotros (pl.)besarOh, oh, ohagacharse
αυτοί/αυτές/αυτά ellosβλέπουν(ε)τρών(ε), τρώγουν(ε)αγαπούν(ε), αγαπάν(ε)

lenguas romances

Las lenguas romances derivan del latín , en particular del latín vulgar occidental , por lo que sus usos y formas son similares.

Tiempo presente de indicativo en latín

El presente del verbo en latín se puede traducir como presente progresivo o presente simple. A continuación se muestran ejemplos de la conjugación del presente de indicativo en latín .

 plicaredeberedecircubileteescarcha
conjugación2do4to
egoplicodebeoDīcocupiociencia
plicasDebesdichocupisesci
es, ea, idplicadodebedichocupitociencia ficción
nosplicāmusdebemusDécimocupimoescoria
plicatisdebetisdicitiscupitisescitis
ei, eae, easolicitantedebentedicuentocupidociencia

Presente de indicativo en francés

En francés , el tiempo presente se utiliza de forma similar al del inglés. A continuación, se muestra un ejemplo de conjugación del tiempo presente en francés .

 HablarPerderterminarpartir
hablarPerdidasfinpartes
HablarPerdidasfinpartes
el/ella/enhablarPerdidofinitoparte
cacumenparlonesperdonesacabadosPartones
ustedhablarPerderterminarparte
ellos/ellasparlantePerdenteterminadoParte

El presente de indicativo se usa comúnmente para expresar el presente continuo. Por ejemplo, Jean mange puede traducirse como John come , John está comiendo . Para enfatizar el presente continuo, se pueden usar expresiones como "en train de". Por ejemplo, Jean est en train de manger puede traducirse como John está comiendo , John está en medio de comer. On est en train de chercher un nouvel appartement puede traducirse como We are looking for a new apartment , We are in the process of finding a new apartment.

Presente de indicativo en italiano

En italiano , el tiempo presente se utiliza de forma similar al del inglés. A continuación, se muestra un ejemplo de conjugación del tiempo presente de indicativo en italiano .

 hablarversentir
Yosala de estarvedoSentado
parliverSentir
Egli/ellahablarvedeSentencia
No yoparlamentamosVéamosloSentimos
VoihablarvedeteSentita
essi/esseHablarvedonoSentono

Presente de indicativo en portugués y español

Los tiempos presentes del portugués y del español son similares en su forma y se usan de manera similar. A continuación se muestran ejemplos de la conjugación del presente de indicativo en portugués .

PronombrefalarcontendienteInsistirterser
UEfalocomoinsistodiez hoalma
falasllegainsistediez ses
él/ella/vosotrosfalavenirinsistirellosmi
nosotrosFalamoscomomosinsistimostemossomos nosotros
VosotrosFalaiscomeisinsistediez des, es
ellos/ellas/vosotrosfalamComeinsistimostemaSano

A continuación se muestran ejemplos de la conjugación correspondiente en español .

PronombrehablarcontendienteInsistirtenerser
hablarcomoinsistodiez vansoja
hablasllegainsistetienéseres
él/ella/ustedhablavenirinsistirtienoes
NosotrosHablamoscomomosinsistimostenemossomos nosotros
vosotroshabláisComesinsistístenéis, es
ellos/ellas/ustedeshablarComenzarInsistirtienenhijo

Lenguas eslavas

Presente de indicativo búlgaro

En búlgaro , el presente de indicativo de los verbos imperfectivos se utiliza de forma muy similar al presente de indicativo en español. También se puede utilizar como presente progresivo. A continuación, se muestra un ejemplo de conjugación del presente de indicativo en búlgaro.

 Pisadas*
Pisati
govoriti*
govoriti
искати*
iskati
deshacerte de ello*
deshacerte de ello
Desde
az
la
pisá
govorja
govorja
es
un iskam
nos despedimos
de otvarjam

eres tú
el mejor
pez
gobierno municipal
el oso
iskaš
El vendedor despachará
той, тя, то
toj, tja, a
más piše
govores
govori
es
iska
abre
la puerta
no
, no
nos
vemos pronto
govorim
govorim
el camino es
camino
deshacernos de él
Vía
Agarra pišete
Disfruta de govorite
usa
iskate
deshazte
de los errores
Te
amo
пишат
pišat
govorjat se convierte en
el gobernador
El iskat
es un animal
deshazte
de ellos

* Arcaico, sin infinitivo en la lengua moderna.

Tiempo presente en macedonio

El tiempo presente en macedonio se expresa mediante verbos imperfectivos. La siguiente tabla muestra la conjugación de los verbos escribir ( пишува/pišuva ), hablar ( зборува/zboruva ), querer ( сака/saka ) y abrir ( отвaра/otvara ).

пишува

pisuva

пишува

pisuva

escribir

зборува

zboruva

зборува

zboruva

hablar

saka

Saca

saka

Saca

desear

salida

Otvara

salida

Otvara

abierto

yas

Jas

1SG

yas

Jas

1SG

пишувам

pišuvam

пишувам

pišuvam

зборувам

zboruvam

зборувам

zboruvam

Sacam

sakam

Sacam

sakam

abriram

otvaram

abriram

otvaram

2SG

2SG

пишуваш

Colapso

пишуваш

Colapso

зборуваш

zboruvaš

зборуваш

zboruvaš

Saca

Sakaš

Saca

Sakaš

abrir

deshacernos de él

abrir

deshacernos de él

También,

hoy,

3SG.M

asi que,

Hola,

3SG.F

También

Toa

3SG.N

también, también, también

Toj, taa, toa

3SG.M 3SG.F 3SG.N

пишува

pisuva

пишува

pisuva

зборува

zboruva

зборува

zboruva

saka

Saca

saka

Saca

salida

Otvara

salida

Otvara

no

no

1PL

no

no

1PL

пишуваме

Pisuvame

пишуваме

Pisuvame

зборуваме

zboruvame

зборуваме

zboruvame

sácame

Sakame

sácame

Sakame

abrir el armario

otvarame

abrir el armario

otvarame

Vía

rivalizar

2PL

Vía

rivalizar

2PL

Deslizarse

Pisuvate

Deslizarse

Pisuvate

зборувал

zboruvato

зборувал

zboruvato

Sacar

Sakate

Sacar

Sakate

abre

otvarato

abre

otvarato

El

atar

3PL

El

atar

3PL

пишуваат

pišuvaat

пишуваат

pišuvaat

зборуваат

zboruvaat

зборуваат

zboruvaat

Sacatat

sakaat

Sacatat

sakaat

abrelatas

otvaraat

abrelatas

otvaraat

Lenguas siníticas

En el chino wu , a diferencia de otras lenguas siníticas ( variedades del chino ), algunos tiempos verbales pueden marcarse, incluido el presente. Por ejemplo, en el suzhounés y el antiguo shanghainés , se utiliza la palabra. La partícula se coloca al final de una cláusula y, cuando se hace referencia a un tiempo, el orden de las palabras cambia a SOV. [3]

En una oración como "落雨了", sería el aspecto perfectivo en mandarín estándar , mientras que esto se analizaría como el tiempo presente en el shanghainés contemporáneo , dondeha sufrido una lenición a.

Véase también

Referencias

  1. ^ Comrie, Bernard (1985). Tiempo . Cambridge University Press. ISBN 0-521-23652-5.
  2. ^ Chalker, Sylvia; Weiner, Edmund; Weiner, Edmund SC (1998). Diccionario Oxford de gramática inglesa . Referencia de Oxford en rústica (reeditada, con correcciones, en nuevas cubiertas). Oxford: Oxford Univ. Press. ISBN 978-0-19-280087-9.
  3. ^ Qian, Nairong (錢乃榮) (2010). 《從〈滬語便商〉所見的老上海話時態》 (¿Tiempos y aspectos? Antiguo shanghainés como se encuentra en el libro Huyu Bian Shang) . Shanghái: Prensa de la Universidad China de Hong Kong.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Present_tense&oldid=1199895299"