Presbítero

Título honorífico para la esposa de un sacerdote o de un anciano

Presbytera ( griego : πρεσβυτέρα , pronunciado presvytéra ) es un título honorífico griego que se utiliza para referirse a laesposa de un sacerdote . Se deriva de presbyteros , la palabra griega para sacerdote (literalmente, "anciano"). Aunque "presbítera" o "anciana" tiene un significado equivalente, tiene un uso muy reducido: la mayoría de los cristianos ortodoxos de habla inglesa utilizarán el título más común en las antiguas iglesias rurales de las que su familia o parroquia local tiene su origen.

Otros idiomas

Presbytera corresponde a los siguientes títulos equivalentes:

  • Albanés: Prifteresha
  • Armenio: Yeretzgin
  • Árabe: خورية (k hūrīah, de la palabra خوري khūrī , un título de origen griego que significa "sacerdote") o قسيسة (qasīsa , de la palabra قسيس qasīs , un título de origen siríaco que significa "sacerdote")
  • Búlgaro: Popadija (de la palabra pop , que significa sacerdote casado)
  • Cárpato-ruso: Pani (literalmente "dama", comparable a Pan para sacerdotes, que significa "señor")
  • Chino:師母(caracteres tradicionales) /师母(caracteres simplificados) (pinyin: shīmǔ; literalmente "esposa de un maestro", usado principalmente por iglesias protestantes)
  • Copto: Tasoni (pronunciado TAH-son-ee , palabra copta que significa " hermana ", pero que también se usa para referirse a la esposa de un sacerdote)
  • Estonio: Presvitera
  • Finlandés: Ruustinna (de la palabra rovasti (protoiereos), en Karelia: Maatuska)
  • Georgiano: ფოფოდია ( Phophodia )
  • Italiano: Presbitera
  • Malayalam (Kerala, India): Kochamma significa literalmente madre pequeña o joven. En las iglesias cristianas sirias, se las llama formalmente "baskiamo" (del siríaco Bath Qyomo ).
  • Macedonio: Popadija (de la palabra pop , que significa sacerdote casado)
  • Portugués: Presbítera
  • Rumano: Preoteasă
  • Ruso: Matushka (pronunciado MAH'-too-shkah , literalmente significa "mamá", es decir, la forma íntima de "madre"); (anticuado) Popadya ("esposa del sacerdote")
  • Serbio: Popadija (de la palabra pop , que significa sacerdote casado); Protinica (pronunciado proh-tee-NEE'-tsah ) para la esposa de un protopresbítero
  • Siríaco: Bath Qyomo (que significa hija del pacto)
  • Ucraniano: Panimatka o Panimatushka ( pani , "dama" + matushka , amorosa, forma deminutiva de "mamá"); Dobrodijka (pronunciado doh-BROH-deey-kah , literalmente significa "una mujer que hace el bien"); Popadya ("esposa del sacerdote")

Véase también

Referencias

Este artículo incorpora texto de Presbytera en OrthodoxWiki que está bajo licencia CC-BY-SA y GFDL .

Lectura adicional

  • Presbytera: La vida, la misión y el servicio de la esposa del sacerdote , de Athanasia Papademetriou ( ISBN  0972466142 )
  • Hermandad Nacional de Presbíteros ( GOARCH )
  • "La esposa de un clérigo ortodoxo" de Matushka Valerie G. Zahirsky ( Vida familiar ortodoxa )
  • "La sombra de un sacerdote" desde la América ortodoxa
  • Etiqueta del clero
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Presbytera&oldid=1255719958"