Título original | Plataforma |
---|---|
Idioma | Francés |
Fecha de publicación | 2001 |
Plataforma ( en francés : Plateforme ) es una novela de 2001 del escritor francés Michel Houellebecq (traducida al inglés por Frank Wynne ). Ha recibido grandes elogios y grandes críticas, sobre todo por la aparente condonación de la novela del turismo sexual y la islamofobia . Después de describir el Islam como "la religión más estúpida" en una entrevista publicada sobre el libro, Houellebecq fue acusado de incitar al odio racial y religioso , pero los cargos finalmente fueron desestimados, ya que se ha dictaminado que el derecho a la libertad de expresión abarca el derecho a criticar las religiones. [1]
La novela y su autor han sido considerados "proféticos" o "proféticos", ya que la última parte describe un ataque terrorista islámico que tiene fuertes similitudes con los atentados en Bali en octubre de 2002 , aproximadamente un año después (y la novela se publicó el 27 de agosto de 2001, unos días antes de los ataques del 11 de septiembre de 2001 ). [2] Una coincidencia similar, que involucra a Houellebecq, el Islam y el terrorismo, ocurriría 13 años después, cuando su novela Sumisión , que trata nuevamente sobre el Islam (aunque de una manera más matizada y menos confrontativa), se publicó el 7 de enero de 2015, el día del tiroteo de Charlie Hebdo . [3]
Una obra de teatro en español basada en el libro, adaptada y dirigida por Calixto Bieito , se estrenó en el Festival Internacional de Edimburgo de 2006 .
La historia es la narración en primera persona de un personaje ficticio llamado Michel Renault, un funcionario parisino que, tras la muerte de su padre y gracias a una cuantiosa herencia, se dedica al turismo sexual en Tailandia , donde conoce a una agente de viajes llamada Valérie. Valérie y Renault inician una aventura y, tras regresar a Francia , urden un plan con el jefe de Valérie (que trabaja en la industria de los viajes en el grupo Aurore , una alusión al grupo Accor en la vida real ) para lanzar una nueva variedad de paquetes vacacionales llamados "turismo amistoso", dirigidos implícitamente a los europeos que buscan una experiencia sexual durante las vacaciones. Los hombres y mujeres solteros, e incluso las parejas, son el objetivo, y vacacionarán en "Clubes Afrodita" especialmente diseñados.
En un principio, se sugiere el nombre de "clubes Venus", una alusión a los clubes Villa Venus con los que soñó Eric Veen en el clásico de Vladimir Nabokov, Ada o Ardor , pero se rechaza por ser demasiado explícito. Se decide que Tailandia es el mejor lugar para los nuevos clubes, y la publicidad deja claro que también habría mujeres tailandesas disponibles. Los tours se comercializarán predominantemente para consumidores alemanes , ya que se percibe que habrá menos indignación moral en Alemania que en Francia.
Michel, Valérie y su jefe Jean-Yves viajan a Tailandia en uno de los viajes de su empresa de incógnito y disfrutan de unas vacaciones idílicas. Deciden que se mudarán a Tailandia de forma permanente, para perpetuar la felicidad que experimentan allí. Sin embargo, hacia el final de sus vacaciones, extremistas musulmanes cometen un acto terrorista en el que Valérie es asesinada. Michel queda desamparado y, al final de la novela, viaja de regreso a Tailandia para morir. En este punto, el lector se da cuenta de que la novela es, de hecho, su nota de suicidio .
Tras su lanzamiento, Platform fue generalmente bien recibido entre la prensa británica. [4] Según Book Marks , el libro recibió críticas "mixtas" basadas en 8 críticas de los críticos, de las cuales 1 fue "elogiosa" y 4 fueron "positivas", 1 fue "mixta" y 2 fueron "negativas". [5] A nivel mundial, Complete Review dice sobre el consenso "No hay consenso, y casi nadie está completamente entusiasmado". [6]
{{cite web}}
: CS1 maint: unfit URL (link)