Dialecto Pykobjê

Dialecto Pará Gavião de Brasil
Pykobjê
Krĩkatí
Nativo deBrasil
RegiónMaranhão
EtnicidadGavião
Hablantes nativos
600 (2010) [1]
Códigos de idioma
ISO 639-3xri
Glotologíakrik1239  Objetos de vidrio
krin1238  Krinkati
PELCritica

Pykobjê (también Gavião-Pykobjê ) [2] Pykobjê-Gavião , [1] Gavião , [3] Pyhcopji , o Gavião-Pyhcopji [4] : ​​11  ) es un dialecto de Pará Gavião , una lengua jê del norte , hablada por los gavião. -Personas Pykobjê en Terra Indígena Governador cerca de Amarante , Maranhão , Brasil.

Krĩkatí [4] : ​​11  (también Krinkati [2] : 6  o Krikati [3] ) es hablado por el pueblo Krĩkatí en Terra Indígena Krikati en Maranhão.

Pykobjê y Krĩkatí se diferencian en que Pykobjê conserva la nasal velar /ŋ/ del prototimbira [5] (escrita ⟨g⟩ en la ortografía, como en cagã 'serpiente', gõr 'dormir'), que Krĩkatí ha reemplazado por /h/ ( cahã , hõr ), [2] : 22, 158  así como en tener un alófono fricativo sordo [s ~ ʃ] de /j/ (escrita ⟨x⟩ , como en cas ' cesta de pacará ', hõhmtyx 'su muñeca'), que aparece solo en la posición de coda y corresponde a [j] en todas las demás variedades de Timbira, incluida Krĩkatí. [2] : 21 

Existe un diccionario Krĩkatí-Portugués elaborado por un misionero de la Misión Nuevas Tribus . [3]

El resto de este artículo describe a Pykobjê específicamente.

Morfología

Morfología de finitud

Como en todas las demás lenguas Jê del Norte, [6] los verbos en Pykobjê se flexionan para finitud y por lo tanto tienen una oposición básica entre una forma finita (o corta ) y una forma no finita (o larga ). Las formas finitas se usan solo en cláusulas matriciales no pasadas, mientras que las formas no finitas se usan en todos los tipos de cláusulas subordinadas así como en algunas cláusulas matriciales (como pasadas, negadas o cuantificadas). [2] : 101  Las formas no finitas se forman más a menudo mediante sufijación y/o sustitución de prefijo. Algunos verbos (incluyendo todos los descriptivos con la excepción de cato 'salir, llegar, aparecer', cuya forma no finita es cato r ) carecen de una distinción manifiesta de finitud.

Se han atestiguado los siguientes sufijos no finitos: -r (la opción más común, que se encuentra en muchos verbos transitivos e intransitivos), -n (que se encuentra en algunos verbos transitivos), así como -c , -m y -x (que se encuentran en un puñado de verbos intransitivos que toman un sujeto nominativo cuando son finitos). [6] : 543 

Sufijos no finitos en Pykobjê
finitono finitobrillo
sufijo -r
mesMásir despacio
pah-pẽh rextinguir
Cohí-coh rcomer (una parte)
cahucahu rchupar, comer comida blanda
-'coohquehj-'coohcji rpreguntar
sufijo -n
pe-'bolígrafobeber
pu-pu ndesatar
bueno-Cwy ncavar
-'coohpỳ-'coohpỳ nroer
-'coh'tu-'coh'tu nescupir
sufijo -c
gracias-'tih cmorir
rio-ry cllover
sufijo -m
Tẽ-te mir (singular)
ẽhjcõ-¿cómo estoy ?beber
xmestar de pie (singular)
sufijo -x
aacji-ncjixentrar (plural)


Sustitución o pérdida de prefijo

Además de los procesos mencionados anteriormente, la flexión de finitud puede implicar la sustitución o pérdida de prefijos. Por ejemplo, los prefijos reductores de valencia son a(j)- ( anticausativo ) y a(a)- , aw- ( antipasivo ) en las formas verbales finitas, pero -pe(e)h- , ​​-pẽh- [2] : 112  y -jỳ- , [2] : 111  / -jõh- , [2] : 144–5  respectivamente, en las formas no finitas. Además, algunos verbos que denotan actividades fisiológicas o movimiento tienen un prefijo ( ehj- y aa- , respectivamente) en sus formas finitas pero no en la forma no finita. A continuación se dan algunos ejemplos. [3]

Finitud y alternancia de prefijos en Pykobjê
finitono finitobrillo
anticausativos
una xpa-peh xparLamentar
un xpoh-peh xpohPara luchar
un mteh-pẽh mtehrsoñar
una mpraa-pẽh mpraaDespertar
aj quẽ-peeh quẽnBailar
Aj Capu-peh capundividirse en dos
aj ri-peeh rindesgarrarse
antipasivos
un pi-pin de peloPescar
un pi-joyh pirsoplar (de viento)
aa pỳ-el agua estancadacomer
una 'consejo'-sugerenciaacercarse
Ah jacu-yo jacurfumar
aw jaarẽ-el día del juicioNarrar
Ah, -joh jahircazar
ay capa-joh capehElegir
Ay , papá-joh porpoder escuchar
aw pỹ-jugo de papapoder oler
Un wryh-¿Qué demonios es esto?viajar lejos, estar lejos
verbos fisiológicos
ẽhj-'venbeber
ẽhj toh-'tohrorinar
ẽhj cwỳ-'cwỳrdefecar
verbos de movimiento
aa jitescurridizocolgar (singular)
aa xỳ-xỳrentrar (singular)
aa cji-ncjixentrar (plural)

Morfología derivacional

Afijos productivos

Pykobjê utiliza ampliamente el sufijo diminutivo -re y el sufijo aumentativo -teh , que pueden combinarse con sustantivos y predicados descriptivos. [2] : 36–7 

Las nominalizaciones instrumentales/locativas se forman mediante el sufijo -xỳ , [2] : 47  que se añade a las formas no finitas de los verbos.

Referencias

  1. ^ ab Silva, Talita Rodrigues da. "Pykobjê". Biblioteca Digital Curt Nimuendajú . Consultado el 5 de agosto de 2020 .
  2. ^ abcdefghij Sá Amado, Rosane de (2004). Aspectos morfofonológicos do Gavião-Pykobjê (PDF) (tesis doctoral). São Paulo: Universidad de São Paulo.
  3. ^ abcd Pries, Stanley T. (2008). Diccionario Gavião-Krikati .
  4. ^ ab Nikulin, Andrey (2020). Proto-Macro-Jê: um estudo reconstrutivo (PDF) (tesis doctoral). Brasilia: Universidade de Brasilia.
  5. ^ Ribeiro-Silva, Nandra (2020). Reconstrução fonológica do Proto-Timbira (tesis doctoral). Belém: Universidad Federal de Pará.
  6. ^ ab Nikulin, Andrey; Salanova, Andrés Pablo (octubre de 2019). "Morfología del verbo jê del norte y reconstrucción de alternancias de finitud". Revista Internacional de Lingüística Americana . 85 (4): 533–567. doi :10.1086/704565.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Dialecto_Pykobjê&oldid=1135284169"