Iglesia del Este en Sichuan | |
---|---|
Tipo | Cristiano oriental |
Orientación | Cristianismo sirio |
Sagrada Escritura | Biblia siríaca |
Teología | Teología siríaca oriental: doctrina diofisita de Teodoro de Mopsuestia (erróneamente denominada nestorianismo ) |
Gobierno | Episcopal |
Región | Era Tang Yizhou Era Yuan Sichuan |
Idioma | Siríaco antiguo sichuanés |
Liturgia | Rito siríaco oriental |
Origen | Siglo VII |
Ramificado desde | Iglesia del Este |
Parte de una serie sobre |
Cristianismo oriental |
---|
La fecha exacta de la entrada de la Iglesia siríaca del Este (o "Iglesia nestoriana") en la actual provincia de Sichuan no está clara, probablemente en el siglo VII, no mucho después de la llegada de Alopen a la capital Tang, Chang'an, en 635. La capital provincial, Chengdu, es la única ciudad del interior del suroeste donde se puede confirmar una presencia cristiana en la dinastía Tang (618-907). [1] También se han localizado dos monasterios en Chengdu y el monte Omei . [2] David Crockett Graham señaló que Marco Polo encontró monasterios siríacos orientales que todavía existían en Sichuan y Yunnan durante el siglo XIII. [3]
Según la colección biji del siglo XII Loose Records from the Studio of Possible Change de Wu Zeng , durante la dinastía Tang, los misioneros " Hu " construyeron un templo Daqin (es decir, una iglesia siríaca oriental) en las ruinas existentes del antiguo Castillo de los Siete Tesoros [a] en Chengdu, que fue construido por antiguos reyes Shu de la dinastía Kaiming (666 a. C. - 316 a. C.), con cortinas de perlas instaladas como aplicaciones decorativas. Más tarde fue destruido por el Gran Incendio de la Comandancia Shu durante el reinado del Emperador Wu de Han (141 a. C. - 87 a. C.). El templo constaba de una puerta de entrada, salones y torres, al igual que el antiguo castillo, sus puertas y ventanas estaban decoradas con cortinas hechas de oro, perlas y jaspe verde, [4] de ahí que se lo conozca como el Templo de la Perla. [b] [5] En el volumen 2 de Un relato detallado de la provincia de Shu [c] de Cao Xuequan (1575-1646), se registra que "la base del Templo de la Perla está en la calle Shisun. [d] El templo fue construido por el pueblo 'Hu' de Daqin , que estaba formado por salas y otros espacios y decorado con perlas y jaspe verde". [6]
Las ruinas del Templo de la Perla son el tema del poema de Du Gongbu "Los brotes de piedra: una balada": [e] "¿No has visto por la puerta oeste de la ciudad de Yizhou, [f] por un sendero del campo los 'brotes de piedra', [g] un par agazapado en lo alto? Desde la antigüedad se ha dicho que estos eran 'ojos del mar', [h] los musgos y los líquenes han devorado todos los rastros de olas y oleajes. En las fuertes lluvias uno a menudo encuentra raras gemas verdes; estas cosas son un lío y difícil de explicar con claridad". No sabía que el sitio eran las ruinas de una iglesia, porque continuó escribiendo: "Sospecho que en la antigüedad estas eran tumbas de un ministro o un grande, colocaron las piedras como marcadores, y todavía sobreviven hoy". Según el volumen 7 de los Poemas anotados por mil eruditos de Du Gongbu , [i] el Templo de la Perla "fue posteriormente destruido y cayó al suelo, pero los cimientos permanecieron. Perlas, oro y gemas verdes se encontraron a menudo en las ruinas después de fuertes lluvias". [10] La razón de su destrucción sigue siendo un misterio. Las Historias de la comandancia Shu [j] (siglo XI) de Zhao Bian también mencionan el templo: "El imperio Daqin, de donde se obtiene una variedad de piedras preciosas, a saber, lapislázuli, esmeraldas, perlas y jade luminoso. Sus vías fluviales conducen a la prefectura de Yi y la comandancia de Yongchang , por lo que el templo fue construido por gente de Daqin". [10]
Teniendo en cuenta que el Templo de la Perla ya había sido destruido cuando Du Gongbu, que estuvo en Yizhou durante los reinados de los emperadores Suzong y Daizong (756-779), estaba escribiendo "Los brotes de piedra: una balada", se puede especular que la construcción del templo no fue posterior al período Xuanzong (712-756). [11]
En 2011, el sacerdote ortodoxo sirio Dale Albert Johnson identificó una cruz de peregrino y varias cruces de diseño sirio en Ciqikou, Chongqing , que datan del siglo IX. La cruz de peregrino incrustada en una piedra en la calle Ciqikou tiene un estilo simple como el tipo tallado por peregrinos y viajeros. [12] De las cruces de diseño sirio, una fue encontrada en la misma calle que la cruz de peregrino, es fundamentalmente idéntica a las cruces encontradas en Alepo , Siria (siglo VI), Tur Abdin , Turquía (siglos VIII-IX), Irán (siglo?) y la región uigur de Xinjiang (siglo XIV) en el noroeste de China actual. [13] El icono consiste en una cruz dentro de un círculo que toca ocho puntos. Dos puntos en cada extremo de los cuatro extremos de la cruz tocan el arco interior del círculo. Cada brazo de la cruz es más estrecho cerca del medio que en los extremos. El centro de la cruz se dibuja en un círculo en el centro. [14] El resto son cruces dentro de hojas de Bodhi talladas sobre una base de piedra de granito redonda que se encuentra frente a una tienda de curiosidades en una calle lateral en Ciqikou. Según Johnson, las cruces dentro de hojas de Bodhi (con forma de corazón o diseños de pala) se identifican como cruces persas asociadas con los cristianos sirios de la India . [15]
El origen de la tradición siríaca oriental en Hanchow Vyvyan Donnithorne a principios de la década de 1930. La tradición dice que Fang Kuan , el prefecto de Hanchow de 760 a 762, era cristiano. Construyó un altar en el segundo patio del yamen , sobre el cual colocó un pilar, o una piedra, y a este lugar sagrado solía ir todos los días y adoraba solo al Dios Único . [16] En su adoración diaria, Fang solía arrodillarse sobre la piedra que más tarde llegó a ser conocida como la Piedra del Duque Fang. [17] Este altar estaba cerrado por todos lados y solo al propio Fang Kuan se le permitía el acceso a él. Por su justicia, benevolencia y gobierno amoroso fue respetado mucho después de su muerte, incluso hasta la época de Donnithorne. En consecuencia, este altar se convirtió en un lugar de peregrinación, donde se realizó el culto durante cientos de años después de su muerte. [18] Según testimonios locales, el nombre de Fang Kuan fue tallado en la estela nestoriana, hoy desaparecida, del templo Wang Hsiang T'ai. [19] La estela se rompió en varios pedazos para su uso en la construcción de un puente antes de que Donnithorne pudiera verla. [20] El nombre anterior del templo Wang Hsiang T'ai era Ching Fu Yuan, y Ching Fu [l] es un término que significa "bendiciones del cristianismo". [22]
[k] fue investigado y registrado porUn informe del escritor del siglo IX Li Weigong incluido en A Complete Collection of Tang-era Prose Literature afirma que un cierto clérigo Daqin competente en oftalmología estaba presente en el área de Chengdu. [23] En el volumen 12 de The Collected Works of Li Weigong , [m] se registra que en 829, Wang Cuodian , un poderoso funcionario del Reino de Nanzhao (actual Yunnan ), "lideró a sus tropas para atacar Shu y regresó con mucho botín". Al año siguiente, Li Weigong, como magistrado metropolitano de la prefectura de Chengdu , "envió funcionarios a los ' bárbaros ' (es decir, los yunnaneses), recorrió las prefecturas y los condados, y los buscó uno por uno, y obtuvo sus nombres, que fueron todos registrados. [...] Los 'bárbaros' capturaron un total de 9.000 personas, 8.000 de ellas eran de los condados adjuntos de Chengdu y Huayang . Entre los cuales había una música (o actriz), dos actores de zaju y un monje Daqin especializado en enfermedades oculares. El resto eran personas comunes". [24] Zhang Xushan especuló que este médico cristiano "podría no haber estado solo, sino ser miembro de una comunidad siríaca oriental en Chengdu". Además, "es probable que esta comunidad huyera a Nanzhao durante la persecución del budismo de Huichang (841-845) que también estaba dirigida contra los cristianos". [25] Duan Yuming también citó a Xu Jiarui en su artículo de 1993: "Así es como los cristianos siríacos orientales entraron a Yunnan desde Sichuan". [10]
Una familia persa de Zizhou Reino de Shu (907-925). Los dos hermanos, Li Xun y Li Xuan , fueron médicos y farmacólogos consumados. El primero fue el autor de la Farmacopea de Ultramar [o] y también poeta. Li Shunxian , su hermana menor, fue pintora, poeta y concubina de Wang Zongyan , emperador de Shu. Su origen religioso ha sido sugerido como zoroastriano o cristiano nestoriano por Li Guotao y Lo Hsiang-lin , respectivamente. Li creía que la mención del arma de Weshparkar en uno de los poemas de Li Shunxian es la evidencia de su creencia religiosa. Argumentó además que el emperador Wang Zongyan se convirtió en zoroastriano bajo la influencia de los hermanos Li. Lo dedujo que Li Xun era cristiano sobre la base de que el cristianismo siríaco oriental dependía particularmente de la medicina para su transmisión en el imperio Tang. Chen Ming afirmó en su artículo de 2007 que estaba "inclinado a estar de acuerdo con Lo Hsiang-lin y a concluir que Li Xun era probablemente un nestoriano que estaba influenciado por el taoísmo". [26] La idea de Lo también fue apoyada por Zhang Xushan, quien llamó a Li Xun un cristiano sirio oriental competente en habilidades médicas. [25] Sin embargo, ambas suposiciones carecen de evidencia sólida y aún deben ser probadas. [26]
[n] con el apellido adoptado Li floreció durante la época del