Sólo para tus ojos (colección de cuentos)

Colección de cuentos de Ian Fleming

Sólo para tus ojos
Portada de la primera edición, publicada por Jonathan Cape
AutorIan Fleming
Artista de portadaRichard cortando
IdiomaInglés
SerieJames Bond
GéneroFicción de espías
EditorJonathan Cabo
Fecha de publicación
11 de abril de 1960
Lugar de publicaciónReino Unido
Tipo de medioImpresión (tapa dura y rústica)
Precedido porDedo de oro 
Seguido porBola de trueno 

For Your Eyes Only es una colección de cuentos del autor británico Ian Fleming , protagonizada por el agenteficticio del Servicio Secreto británico, el comandante James Bond . Fue publicada por primera vez por Jonathan Cape el 11 de abril de 1960. Marcó un cambio de formato para Fleming, que anteriormente había escrito historias de James Bond solo como novelas completas.

La colección contiene cinco relatos breves: "From a View to a Kill", "For Your Eyes Only", "Quantum of Solace", "Risico" y "The Hildebrand Rarity". Cuatro de los relatos eran adaptaciones de tramas para una serie de televisión que nunca se filmó, mientras que el quinto Fleming lo había escrito previamente pero no se publicó. Fleming realizó algunos experimentos menores con el formato, incluyendo un relato escrito como homenaje a W. Somerset Maugham , un autor al que admiraba mucho.

Elementos de las historias se han utilizado en varias de las películas de James Bond de Eon Productions , incluida la película de 1981 For Your Eyes Only (protagonizada por Roger Moore como James Bond), que utilizó algunos elementos y personajes de los cuentos "For Your Eyes Only" y "Risico". "From a View to a Kill" también dio parte de su título (pero ningún personaje o elemento de la trama) a la decimocuarta película de Bond, A View to a Kill (1985). Los elementos de la trama de "The Hildebrand Rarity" se utilizaron en la decimosexta película de Bond, License to Kill (1989), y el título se menciona en la vigésimo cuarta película de Bond, Spectre (2015). "Quantum of Solace" se utilizó como título de la vigésimo segunda película de Bond .

Parcelas

"De una vista a una matanza"

Bond investiga el asesinato de un mensajero en motocicleta y el robo de sus documentos de alto secreto por parte de un asesino en motocicleta. El mensajero se dirigía desde SHAPE, el Cuartel General Supremo de las Potencias Aliadas en Europa , en ese momento ubicado en Versalles , a su base, la Estación F, en Saint-Germain , Francia. Dado que Bond ya está en París, su superior, M , lo envía para ayudar en la investigación de cualquier manera que pueda. Bond se disfraza de mensajero y sigue la misma ruta a la Estación F que el mensajero anterior. Como era de esperar, el asesino intenta matar a Bond. Bond, sin embargo, está listo y mata al asesino. Luego descubre la base de operaciones oculta del asesino.

"Sólo para tus ojos"

"For Your Eyes Only" comienza con el asesinato de los Havelock, una pareja británica en Jamaica que se ha negado a vender su propiedad a Herr von Hammerstein, un ex oficial de la Gestapo que es el jefe de contrainteligencia del servicio secreto cubano. Son asesinados por dos sicarios cubanos por orden de su líder, el mayor Gonzales; los tres trabajan para von Hammerstein. Los Havelock resultan ser amigos cercanos de M , quien sirvió como padrino del novio durante su boda en 1925. Posteriormente, M le da a Bond una misión voluntaria, sin conexión con los deberes sancionados del Servicio Secreto, para viajar a Vermont a través de Canadá, encontrar a von Hammerstein en su propiedad alquilada en Echo Lake y asesinarlo como advertencia a futuros criminales que podrían pensar en atacar a ciudadanos británicos. Cuando Bond llega a la escena, encuentra a la hija de los Havelock, Judy , que tiene la intención de llevar a cabo su propia misión de venganza con un arco y una flecha . Judy mata a von Hammerstein disparándole por la espalda con una flecha desde 91 metros de distancia en el momento exacto en que se zambulle en un lago. A continuación se produce un tiroteo entre Bond, Gonzales y los dos pistoleros cubanos. Bond los mata a todos y regresa a Canadá con Judy, que ha resultado herida durante el tiroteo.

"Cuanto de consuelo"

Después de completar una misión en las Bahamas , Bond se encuentra en Nassau y asiste a una cena decepcionante en la Casa de Gobierno . Cuando los demás invitados se han ido, Bond comenta que si alguna vez se casa, imagina que sería bueno casarse con una azafata . El gobernador le cuenta a Bond la historia de una relación entre un ex funcionario público, Philip Masters, y la azafata Rhoda Llewellyn. Después de conocerse a bordo de un vuelo a Londres, la pareja se casó y se fue a vivir a las Bermudas, pero Rhoda finalmente comenzó un largo romance abierto con el hijo mayor de una rica familia bermudeña. Como resultado, el trabajo de Masters se deterioró y sufrió una crisis nerviosa. Después de recuperarse, el gobernador le dio un descanso de las Bermudas y lo envió a una misión a Washington. A su regreso, Masters estaba decidido a terminar su matrimonio y dividió su casa en dos medias secciones, una para cada uno de ellos, y se negó a tener nada que ver con su esposa en privado, aunque continuaron apareciendo como pareja en público. Finalmente regresó solo al Reino Unido, dejando a Rhoda con deudas sin pagar y varada en Bermudas, un acto cruel que habría sido incapaz de llevar a cabo solo unos meses antes. El Gobernador le explica su punto a Bond: cuando el "Quantum of Solace" cae a cero, la humanidad y la consideración de un ser humano por otro desaparecen, y la relación termina. A pesar del éxito del plan de Masters para vengarse de su esposa infiel, nunca se recuperó emocionalmente. Después de un tiempo, Rhoda se casó con un canadiense rico. El Gobernador luego revela que los compañeros de cena que Bond encontró aburridos eran de hecho Rhoda y su esposo, y el Gobernador insinúa que Bond debería tener un quantum de consuelo por lo que pasaron.

"Riesgo"

Bond es enviado por M para investigar una operación de contrabando de drogas con sede en Italia que está enviando narcóticos a Inglaterra. M le ordena a Bond que se ponga en contacto con un informante de la CIA , Kristatos , quien a su vez le dice a Bond que un hombre llamado Enrico Colombo está detrás de la red. Cuando Bond se propone encontrar más información sobre Colombo, es capturado y llevado a bordo del barco de Colombo, el Colombina . Colombo le informa a Bond que Kristatos es en realidad el que está a cargo de la operación de contrabando de drogas, y que Kristatos está respaldado por los rusos. Colombo acepta ayudar a Bond brindándole información sobre las cosas "siempre y cuando nada de eso regrese a Italia"; Bond acepta ayudar a Colombo a eliminar a Kristatos. Bond, Colombo y sus hombres navegan en el Colombina hasta Santa María, donde los hombres de Kristatos están en el proceso de cargar otro envío de drogas. Atacan el barco de Kristatos y el almacén adyacente y descubren a Kristatos acechando cerca del almacén, preparándose para detonar una bomba. Kristatos intenta escapar, pero es asesinado por Bond.

"La rareza de Hildebrand"

Un pez ardilla ; el Hildebrand Rarity era un miembro raro de la familia.

Bond está en una misión en las Islas Seychelles ; a través de Fidèle Barbey, su influyente y bien conectado contacto local, conoce a un rudo millonario estadounidense, Milton Krest, quien los desafía a los dos a ayudarlo en la búsqueda de un pez raro, el Hildebrand Rarity. Bond, Barbey, Krest y su esposa inglesa, Elizabeth, parten a bordo del barco de Krest, Wavekrest , en busca del pez. Durante el viaje, Bond se entera de que Milton abusa verbal y físicamente de todos los que lo rodean, especialmente de su esposa, a quien castiga con el uso de una cola de raya a la que llama "El Corrector". Krest encuentra el Hildebrand Rarity y lo mata, junto con muchos otros peces, vertiendo veneno en el agua. Wavekrest zarpa hacia el puerto. En el camino, Krest se emborracha mucho, insulta a Bond y Barbey y le dice a su esposa que la golpeará nuevamente con la cola de raya. Más tarde esa noche, Bond escucha a Krest ahogándose; Mientras investiga, Bond descubre que Krest ha sido asesinado, aparentemente al ingerir el extraño pez. Para no verse envuelto en una investigación de asesinato, Bond arroja a Krest por la borda y limpia la escena del crimen, haciendo que parezca que Krest se cayó por la borda después de que se rompiera una de las cuerdas que sujetaban su hamaca: Bond sospecha tanto de Barbey como de la señora Krest, pero no está seguro de quién es el responsable.

Personajes y temas

El autor de Continuation Bond, Raymond Benson, señala que dos de las historias ("Quantum of Solace" y "The Hildebrand Rarity") son experimentales para Fleming, mientras que las tres restantes son aventuras directas de Bond. [1] En las dos historias experimentales, Bond tiene un lado más humano, con "Quantum of Solace" evidenciando su reacción a la historia del Gobernador al mostrar un lado compasivo, ya que ve la vida real de Philip Masters y Rhoda Llewellyn como más dramática que su reciente misión; Bond ahora ve como "aburrido y poco emocionante" el próximo viaje que debe hacer a la CIA . [2] En "The Hildebrand Rarity", Bond también se muestra con un lado humanitario, con sentimientos por la difícil situación de Liz a manos de su esposo y por el uso del veneno en el pez por parte de Milton Krest. [3]

Un aspecto de la relación de Bond con M se muestra en "For Your Eyes Only", con Bond tomando la decisión de los hombros de M sobre lo que debería suceder con los asesinos de los amigos de M, los Havelock; la escena también muestra al lector sobre el peso del mando y la indecisión de M sobre qué camino seguir. [4] La hija de los amigos de M, Judy Havelock, es un personaje duro e ingenioso, según Benson, aunque después de haber vengado la muerte de sus padres y ser herida, se suaviza y permite que Bond asuma su papel habitual de protector. [4]

En "Risico", el académico Christoph Lindner identifica al personaje de Enrico Colombo como un ejemplo de aquellos personajes que tienen una moral más cercana a la de los villanos tradicionales, pero que actúan del lado del bien en apoyo de Bond; otros de este tipo incluyen a Darko Kerim ( Desde Rusia, con amor ), Tiger Tanaka ( Sólo se vive dos veces ) y Marc-Ange Draco ( Al servicio secreto de su Majestad ). [5]

La Segunda Guerra Mundial vuelve a aparecer en las historias: en For Your Eyes Only , Von Hammerstein es un ex oficial de la Gestapo , mientras que el oficial de la RCMP , el coronel Johns, sirvió con los británicos bajo el mando de Montgomery en el Octavo Ejército . [6] En "The Hildebrand Rarity", Milton Krest es de ascendencia alemana, y en "Risico", tanto Enrico Colombo como Aristóteles Kristatos lucharon por los británicos en la guerra. [7]

La justicia y la venganza son temas que se repiten en dos de las historias. En "Sólo para tus ojos", la idea de la venganza se analiza desde distintos ángulos: el de Bond, el de M y el de Judy Havelock, [8] y cada uno tiene una interpretación diferente. La forma en que Bond aborda el asesinato también se analiza en "Sólo para tus ojos", mientras que la moralidad del asesinato es un tema en "La rareza de Hildebrand". [8]

Fondo

En el verano de 1958, la cadena de televisión CBS encargó a Fleming que escribiera episodios de un programa de televisión basado en el personaje de James Bond. Este acuerdo se produjo tras el éxito de la adaptación televisiva de 1954 de Casino Royale como episodio de la serie de televisión de CBS Climax!. Fleming aceptó el trato y comenzó a escribir los bocetos de la serie; sin embargo, CBS abandonó la idea más tarde. [9] En enero y febrero de 1959, Fleming adaptó cuatro de estas tramas televisivas en cuentos cortos en su finca Goldeneye en Jamaica, y añadió un quinto cuento que había escrito en el verano de 1958. [10] El biógrafo de Fleming, Andrew Lycett, señaló que en la época en que Fleming estaba escribiendo tanto los guiones de televisión como la colección de cuentos cortos, "el estado de ánimo de cansancio y dudas de Ian estaba empezando a afectar su escritura" [11] y esto se puede ver en el monólogo interno de pensamientos de Bond. [11]

"De una vista a una matanza"

"From a View to a Kill" fue inicialmente pensada para ser la historia de fondo de Hugo Drax , el villano de la novela Moonraker . [9] La historia habría tenido lugar durante la Segunda Guerra Mundial , y presentaba a Drax como el asesino en motocicleta que choca su motocicleta y es llevado a un hospital de campaña estadounidense. Más tarde, el hospital es bombardeado, dejando a Drax con amnesia y una cara desfigurada. [9] La historia fue una que Fleming había elaborado para la serie de televisión. [9] El jefe de seguridad de SHAPE, el coronel Schreiber, fue diseñado para ser la antítesis de Bond, con cabello canoso, el aire de un gerente de banco, su escritorio con una sola rosa blanca junto con fotografías enmarcadas en plata de su familia; la descripción muestra a Fleming usando el color para mostrar la falta de distinción y personalidad de Schreiber. [6] La idea del escondite subterráneo se inspiró en la banda de Unidades Auxiliares del hermano de Fleming, Peter, que cavaron redes de túneles en Gran Bretaña en 1940 como parte de un movimiento de resistencia antes de una invasión alemana . [9] El nombre original de la historia era "Lo áspero con lo suave", [9] que también era el título original de los libros, antes de que Sólo para tus ojos fuera elegido para su publicación. [10]

"Sólo para tus ojos"

La historia se tituló originalmente Man's Work [9] y se ambienta en Vermont , donde Fleming había pasado varios veranos en la granja Black Hollow de su amigo Ivar Bryce, que se convirtió en el modelo para el escondite de von Hammerstein, Echo Lake. [12] El nombre del villano de la historia, Von Hammerstein, fue tomado del general barón Kurt von Hammerstein-Equord (1878-1943), uno de los oponentes de Hitler. [13] Fleming también consideró llamar a la historia "La muerte deja un eco" [14] y basó la historia en "Rough Justice", que iba a ser el tercer episodio de la serie de televisión. [15]

"Cuanto de consuelo"

Somerset Maugham: Fleming era un admirador suyo y le rindió homenaje con "Quantum of Solace".

"Quantum of Solace" se basó en una historia que le contó a Fleming su vecina y amante Blanche Blackwell sobre un inspector de policía de la vida real, interpretado por Fleming como un funcionario público, Philip Masters. Como agradecimiento por la inspiración, Fleming le compró a Blackwell un reloj Cartier . [16] Fleming rindió homenaje a un escritor al que admiraba mucho, W Somerset Maugham , al escribir la historia en el estilo de Maugham. [17] [16] El formato (una conversación privada entre un agente y un diplomático de alto rango sobre un romance socialmente desigual) está tomado del cuento de Maugham "His Excellency" . [16] "Quantum of Solace" se publicó por primera vez en la edición de mayo de 1959 de Cosmopolitan en los EE. UU., [18] y luego en el Reino Unido en la revista Modern Woman's Magazine de noviembre de 1959. [15]

"Riesgo"

En 1958 Fleming se tomó unas vacaciones con su esposa Ann en Venecia y en la península del Lido ; Fleming era un gran admirador de la obra de Thomas Mann Muerte en Venecia , [16] que estaba basada en el Lido, y los Fleming la visitaron por esa razón, usando la ubicación como telón de fondo para "Risico". [10] Para el interés amoroso en la historia, Lisl, Fleming usó el nombre de una exnovia de Kitzbühel en Austria, donde había viajado en la década de 1930. [19] Para el nombre de Colombo, Fleming tomó prestado el apellido de Gioacchino Colombo , el diseñador de motores de Ferrari. [20]

"La rareza de Hildebrand"

En abril de 1958, Fleming voló a las Seychelles vía Bombay para informar para The Sunday Times sobre una búsqueda del tesoro; aunque la búsqueda no fue tan emocionante como esperaba, Fleming utilizó muchos de los detalles de la isla para "The Hildebrand Rarity". [10] Fleming combinó el telón de fondo de las Seychelles con su experiencia que él y Blanche Blackwell habían tenido cuando visitaron Pedro Keys, dos islas frente a Jamaica, y vieron a dos científicos hacer algo similar con veneno para obtener muestras. [21] Para el villano de la historia, un millonario estadounidense abusivo, Fleming usó el nombre de Milton Krest: Milton era el nombre en clave de un capitán de barco griego que transportaba soldados y agentes británicos a través de patrullas alemanas y que recibió la Orden de Servicio Distinguido y un MBE , mientras que Krest era el nombre de la tónica y la cerveza de jengibre que Fleming bebía en Seychelles. [22] "The Hildebrand Rarity" se publicó por primera vez en Playboy en marzo de 1960. [21]

Lanzamiento y recepción

¡Nadie en la historia del thriller ha tenido un colaborador artístico tan brillante!

Ian Fleming en una carta al artista de portada Richard Chopping. [23]

For Your Eyes Only se publicó el 11 de abril de 1960 en el Reino Unido como una edición de tapa dura por los editores Jonathan Cape ; [24] tenía 252 páginas y costaba quince chelines . [25] El subtítulo, Five Secret Occasions in the Life of James Bond , se agregó para su publicación; se imprimieron 21.712 copias y se agotaron rápidamente. [10] For Your Eyes Only fue publicada en los EE. UU. en agosto de 1960 por Viking Press y el subtítulo se cambió a Five Secret Exploits of James Bond ; en ediciones posteriores, se eliminó por completo. [24]

El artista Richard Chopping se encargó una vez más de la portada del libro. El 18 de marzo de 1959, Fleming le había escrito a Chopping sobre la portada que había realizado para Goldfinger , diciendo que: "La nueva sobrecubierta es un éxito tan grande como la primera y creo que [Jonathan] Cape ha hecho un trabajo espléndido". [23] Pasando a Sólo para tus ojos , Fleming dijo: "Estoy ocupado rascándome la cabeza tratando de pensar en un tema para ti otra vez. ¡Nadie en la historia de los thrillers ha tenido un colaborador artístico tan absolutamente brillante!" [23]

Reseñas

Francis Iles , escribiendo en The Guardian , notando el formato de cuento, "pensó que era mejor que las novelas" [26] y escribió que "el primer cuento está lleno de las viejas improbabilidades salvajes, pero uno de los otros tiene un sabor positivamente maughamiano". [26] Iles también pensó que "parece que uno debe disfrutar las novelas del Sr. Ian Fleming más allá de lo razonable o ser incapaz de leerlas en absoluto". [26] Escribiendo en el periódico hermano de The Guardian, The Observer , Maurice Richardson pensó que "nuestro agente secreto casanovaesco y sinvergüenza se está suavizando un poco ahora"; [27] A Richardson le gustó el formato, diciendo que "la forma corta le sienta bastante bien", aunque la desventaja es que "si frena las fantasías más salvajes, corta las aventuras amorosas". [27] Cyril Ray (bajo el seudónimo de Christopher Pym) escribió en The Spectator que «cada episodio de las novelas de Bond significaba que la aventura era menos probable y más absurda que la anterior, y ahora nuestro héroe parece haber perdido, además de cualquier pretensión de verosimilitud, el saber hacer, el saber quién, el saber qué y el puro entusiasmo que solían llevar adelante las tramas improbables. Tal vez todos esos golpes en el colchón estén agotando al pobre Bond». [21]

En un artículo publicado en The Listener , John Raymond opinaba que los "admiradores de Bond... lo encontrarán en plena forma" [28] y que las historias, "todas menos una de las cuales están a la altura del alto nivel de 007". [28] Raymond creía que "El Comandante parece estar suavizándose con los años" [28] y debido a esto era "menos presuntuoso... y, por una vez, su cronista casi ha eliminado el sadismo". [28] En cuanto a los villanos del libro, en particular Milton Krest, Raymond vio que la "capacidad de Fleming para crear villanos no ha disminuido". [28]

El crítico de The Times reflexionó que "el tono de Sólo para tus ojos es, de hecho, mucho más sobrio y, tal vez, cansado que antes"; [29] el crítico también pensó que la forma corta funcionó bien con Bond, y que "las chicas, aunque un cuento corto solo les permite papeles secundarios, son tan salvajes y deliciosas como siempre". [29] Philip Stead, escribiendo en The Times Literary Supplement, pensó que "el asesino con licencia del Sr. Fleming está en bastante buena forma". [25] Stead consideró que en las historias "ocasionalmente parece haber ecos de Ashenden y atisbos de Rogue Male , pero el ambiente de Bond es persuasivo". [25]

En Estados Unidos, James Sandoe, escribiendo en el New York Herald Tribune, opinó que For Your Eyes Only tenía "salvajismo urbano y una narración muy fluida". [24] Escribiendo en The New York Times , Anthony Boucher —descrito por un biógrafo de Fleming, John Pearson como "un ávido anti-Bond y un hombre anti-Fleming" [30] —describió cuál era su principal problema con la obra de Fleming: "su debilidad básica como narrador, que se puede resumir en dos palabras: 'no hay historia'". [31] Sin embargo, en la forma de cuento, Boucher considera que los cuentos de Bond "son proporcionados" [31] y que la "prosa de Fleming... es eminentemente fluida y legible" [31] incluso si "los triunfos de Bond son demasiado simples y carecen... de suspenso intrincado". [31]

Adaptaciones

Tira cómica (1961-1967)

Cuatro de las cinco historias cortas de For Your Eyes Only fueron adaptadas en tiras cómicas publicadas en el periódico británico Daily Express y posteriormente distribuidas en todo el mundo. Las primeras tres historias fueron adaptadas por Henry Gammidge e ilustradas por John McLusky y aparecieron en el periódico entre el 3 de abril de 1961 y el 9 de diciembre de 1961. [32] Las tres historietas fueron publicadas nuevamente en 2005 como parte de la antología Dr. No de Titan Books . [33] La cuarta adaptación, "The Hildebrand Rarity", no apareció hasta seis años después de las versiones en tira cómica de las otras historias. Fue adaptada por Jim Lawrence e ilustrada por Yaroslav Horak . [32] Esta adaptación fue reimpresa por Titan Books en 2009 como parte del Volumen 2 de la colección James Bond Omnibus . [33]

HistoriaFecha de inicioFecha de finalizaciónAdaptadorIlustrador
"Riesgo"3 de abril de 196124 de junio de 1961Henry GammidgeJuan McLusky
"De una vista a una matanza"25 de junio de 19619 de septiembre de 1961Henry GammidgeJuan McLusky
"Sólo para tus ojos"11 de septiembre de 19619 de diciembre de 1961Henry GammidgeJuan McLusky
"La rareza de Hildebrand"29 de mayo de 196716 de diciembre de 1967Jim LawrenceYaroslav Horak

Películas

Sólo para tus ojos(1981)

Varios detalles de la historia se utilizan en la película Sólo para tus ojos , estrenada en 1981 y protagonizada por Roger Moore como James Bond. [34] La película muestra el asesinato de los Havelock (un arqueólogo marino y su esposa) por un sicario, aunque nombra al sicario como González, en lugar de Gonzales. La película también cambia el nombre de la hija de los Havelock, Judy, a Melina. Sólo para tus ojos también utiliza gran parte de la trama de "Risico", incluidos los personajes de Colombo y Kristatos. [35]

Panorama para matar(1985)

Parte del título de la historia Desde una perspectiva para matar se utilizó para la película de Bond de 1985 Desde una perspectiva para matar , y nada de la historia se ha utilizado en esta ni en ninguna otra película hasta la fecha. [36]

Licencia para matar(1989)

Milton Krest, su fundación, Wavekrest y "el Corrector" de "The Hildebrand Rarity" fueron incorporados a la película de 1989 Licencia para matar . [37]

Cuántica de consuelo(2008)

Quantum of Solace fue elegido como el título de la película número 22 de Bond ; ninguna parte de la historia se utilizó para la trama de la película. [38] Daniel Craig , quien protagonizó a Bond en la película, dijo que la película también comparte el elemento temático principal de la historia, ya que "se relaciona con el hecho de que si no tienes ese Quantum of Solace en una relación, debes rendirte. Si no se respetan mutuamente, se acabó, y al final de la última película Bond no tiene eso porque su novia ha sido asesinada". [39] [40]

Espectro(2015)

En la película Spectre de 2015 , M y Bond se encuentran en una casa segura de Londres, que tiene una placa con el nombre "Hildebrand Prints and Rarities", una referencia a The Hildebrand Rarity . [41]

Véase también

Referencias

  1. ^ Benson 1988, pág. 119.
  2. ^ Benson 1988, pág. 121.
  3. ^ Benson 1988, págs. 122-23.
  4. ^ desde Benson 1988, pág. 120.
  5. ^ Lindner 2009, pág. 39.
  6. ^ ab Black 2005, pág. 41.
  7. ^ Negro 2005, pág. 43.
  8. ^ ab Black 2005, pág. 42.
  9. ^ Canciller abcdefg 2005, pag. 146.
  10. ^ abcde Benson 1988, pág. 17.
  11. ^ desde Lycett 1996, pág. 369.
  12. ^ Lycett 1996, pág. 209.
  13. ^ Lycett 1996, pág. 122.
  14. ^ Griswold 2006, pág. 105.
  15. ^ ab Canciller 2005, pág. 147.
  16. ^ abcd Canciller 2005, pág. 148.
  17. ^ MacIntyre, Ben (25 de enero de 2008). "La reflexión de Fleming sobre las limitaciones del amor". The Times . p. 13.
  18. ^ Plath, Sinclair y Curnutt 2019, pág. 32.
  19. ^ Canciller 2005, pág. 15.
  20. ^ Canciller 2005, pág. 197.
  21. ^ abc Canciller 2005, pág. 149.
  22. ^ Canciller 2005, pág. 127.
  23. ^ abc Turner 2016, 3159.
  24. ^abc Benson 1988, pág. 21.
  25. ^ abc Stead, Philip John (15 de abril de 1960). "El ambiente de Bond". The Times Literary Supplement . pág. 246.
  26. ^ abc Iles, Francis (29 de abril de 1960). "Antecedentes penales". The Guardian . pág. 11.
  27. ^ ab Richardson, Maurice (17 de abril de 1960). "Crime Ration". The Observer . pág. 20.
  28. ^ abcde Raymond, John (28 de abril de 1960). "Nuevas novelas". The Listener . pág. 767.
  29. ^ ab "Cuentos breves". The Times . 21 de abril de 1960. pág. 15.
  30. ^ Pearson 1967, pág. 99.
  31. ^ abcd Boucher, Anthony (5 de junio de 1960). "Criminales en libertad". The New York Times .
  32. ^ desde Fleming, Gammidge y McLusky 1988, pág. 6.
  33. ^ ab McLusky et al. 2009, pág. 97.
  34. ^ Barnes & Hearn 2001, pág. 143.
  35. ^ Barnes & Hearn 2001, pág. 135.
  36. ^ Barnes & Hearn 2001, pág. 161.
  37. ^ Barnes & Hearn 2001, pág. 176.
  38. ^ Tilly, Chris (28 de enero de 2008). «Entrevista de Bond 22: el productor de Quantum of Solace, Michael G. Wilson, habla». IGN . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2008. Consultado el 28 de enero de 2008 .
  39. ^ "La película de Bond se llama Quantum of Solace". Aberdeen Press and Journal . 25 de enero de 2008. pág. 13.
  40. ^ Noah, Sherna (24 de enero de 2008). "Se nombra nueva película de Bond". Press Association.
  41. ^ "13 easter eggs de James Bond que debes tener en cuenta en Spectre". Digital Spy . 26 de octubre de 2015. Archivado desde el original el 9 de septiembre de 2018 . Consultado el 5 de noviembre de 2015 .

Bibliografía

  • Sólo para tus ojos en Faded Page (Canadá)
  • Publicaciones de Ian Fleming
Recuperado de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Sólo_para_tus_ojos_(colección_de_cuentos)&oldid=1245287833#"De_una_vista_a_una_muerte""