Ninjō (人情, "emoción humana o compasión") en japonés , es un sentimiento humano que complementa y se opone al valor de giri , u obligación social, dentro de la cosmovisión japonesa. [1] En términos generales, se dice que ninjō es el sentimiento humano que surge inevitablemente en conflicto con la obligación social. [2] Como ninjō es un término específico de la cultura, la validez o importancia de este concepto está sujeta a una amplia gama de puntos de vista, inextricablemente ligados a la perspectiva de uno sobre nihonjinron , que compara a Japón con otras culturas para establecer lo que es único sobre el país. [3]
Ninjō se traduce aproximadamente como "sentimiento humano" o "emoción" y también podría interpretarse como un aspecto específico de estos términos, como la generosidad o la simpatía hacia los débiles. [4] El ejemplo clásico de ninjō es el de un samurái que se enamora de una pareja inaceptable (quizás alguien de clase social baja o alguien de un clan enemigo). Como miembro leal de su clan, se debate entre la obligación hacia su señor feudal y sus sentimientos personales, siendo la única solución posible el shinjū o el doble suicidio por amor. Esto demuestra cómo el giri es superior al ninjō en la cosmovisión japonesa, ya que este último podría debilitar la devoción de un individuo hacia su deber. [5]
La correspondencia con la obra Romeo y Julieta o la Eneida de William Shakespeare la realizarían tanto japoneses como no japoneses. La cuestión de si los japoneses modernos aún sienten un mayor sentido del giri que sus contrapartes occidentales y, por lo tanto, permanecen de alguna manera inefable psicológicamente más cerca de este tipo de conflicto giri - ninjo es precisamente donde el nihonjinron se divide en los bandos centrado en Japón y escéptico respecto de Japón. [ ¿ Investigación original? ]