Nieve en el bosque | |
---|---|
Melodrama de Jean Sibelius | |
Opus | 29 |
Texto |
|
Idioma | sueco |
Compuesto | 1900 ( 1900 ) |
Editor | Hansen (1929) [1] |
Duración | 13 minutos. [2] |
Estreno | |
Fecha | 20 de octubre de 1900 [2] ( 20 de octubre de 1900 ) |
Ubicación | Helsinki , Gran Ducado de Finlandia |
Conductor | Jean Sibelius |
Artistas |
|
Snöfrid ,Op. 29, es unmelodramao «improvisación para narrador,coro mixtoy orquesta»[3]deJean Sibelius. Lo completó en 1900 sobre un texto deViktor Rydberg. Se estrenó en Helsinki el 20 de octubre de 1900, con laOrquesta de la Sociedad Filarmónica de Helsinki, dirigida por el compositor.[2]
Snöfrid está orquestada para los siguientes instrumentos y voces, [2] organizados por familias ( vocalistas , instrumentos de viento de madera , instrumentos de viento de metal , percusión y cuerdas ):
El poema había sido previamente escrito en su totalidad por Wilhelm Stenhammar (Op. 5) en 1891. [4] Sibelius compuso la obra en el otoño de 1900 sobre un poema de Viktor Rydberg . Más tarde señaló: "Escribí Snöfrid más o menos de una sentada después de regresar a casa después de tres días de celebraciones animadas". [3] La trama en la que se basa está inspirada en antiguas historias baladas escandinavas. Una protagonista femenina apela a sus compatriotas, en particular a un héroe, a luchar por la libertad como un objetivo más alto que la fortuna, la fama y el placer. [5] Sibelius se inspiró en varias obras de Rydberg, incluidas canciones solistas y Skogsrået (La ninfa del bosque). Le gustaba el verso libre de Rydberg, que expresaba ideas tanto eróticas como políticas. [5] El elemento heroico posiblemente apelaba a sus propias batallas "con todos y con todo". [6] Sibelius eligió escenas dramáticas del poema, como "Si me eliges a mí, entonces eliges la tempestad" de Snöfrid. [6] El preludio instrumental describe una tormenta nocturna, con cuerdas quejumbrosas, metales aullando, percusión atronadora, pero "dominada por elementos melódicos y armónicos". [6]
La obra se estrenó en Helsinki el 20 de octubre de 1900, con la Orquesta de la Sociedad Filarmónica de Helsinki , dirigida por Sibelius. [2] La ocasión fue una lotería para financiar una gira de la orquesta a París. [3] Una reseña anónima en el periódico Päivälehti señaló:
Sin embargo, la pieza más gloriosa de toda la velada fue la última obra del programa, la última composición de Sibelius, un melodrama ambientado en la letra de "Snöfrid" de Viktor Rydberg. ... Esta última obra de Sibelius supone un avance concreto en todos los aspectos, tanto en lo que se refiere a su atmósfera cálida y armoniosa como al uso de las artes plásticas y del coro. La obra en su conjunto deja una impresión tan cálida y sentida y se percibe tan lúcida e inspirada que es indiscutiblemente una de las obras maestras de Sibelius. Esperemos que vuelva a interpretarse pronto." [3]
Más tarde, Sibelius compuso el último movimiento sobre un texto diferente, Ylistys taiteelle de Volter Kilpi . Esta versión se estrenó el 9 de abril de 1902. [3]
El director estonio Eri Klas y la Orquesta y Coro de la Ópera Nacional de Finlandia realizaron la primera grabación de estudio de Snöfrid en 1990 para Ondine ; la narradora fue la actriz sueco-finlandesa Stina Rautelin . [2] La siguiente tabla enumera esta y otras grabaciones disponibles comercialmente:
No. | Conductor | Orquesta | Coro | Narrador | Rec. [a] | Tiempo [b] | Evento | Etiqueta | Árbitro. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Eri Klas | Orquesta Nacional de la Ópera de Finlandia | Coro de la Ópera Nacional de Finlandia | Stina Rautelin | 1990 | 12:31 | Iglesia de Roihuvuori | Ondina | [do] |
2 | Osmo Vanskä | Orquesta Sinfónica de Lahti | Coro del Jubilate | Stina Ekblad | 2001 | 14:15 | Sala Sibelius | BIS | [d] |
3 | Pablo Jarvi | Orquesta Sinfónica Nacional de Estonia | Coro Nacional Masculino de Estonia | Sofia Joons | 2002 | 11:23 | Sala de conciertos de Estonia | Clásicos vírgenes | [mi] |
Una reseña señala que las "primeras páginas galopantes" recuerdan a la Segunda Sinfonía y continúa:
Se trata de una pieza inusual con dos secciones corales turbulentamente majestuosas y a veces idílicas que enmarcan un episodio en el que una narradora habla como la heroína Snöfrid. La estructura orquestal detrás de la voz grabada de cerca es mínima (un pulso suave y oscuro de respiración de los metales), similar en su enfoque a gran parte del soporte instrumental de Luonnotar . [7]
extractos del poema.