Este artículo incluye una lista de referencias generales , pero carece de suficientes citas en línea correspondientes . ( febrero de 2018 ) |
En la mitología nórdica , Níðhöggr ( Malice Striker , en nórdico antiguo tradicionalmente también escrito Níðhǫggr [ˈniːðˌhɔɡːz̠] , a menudo anglicanizado Nidhogg [1] ) es una serpiente que roe las raíces del árbol del mundo , Yggdrasil . En la sociedad vikinga histórica , níð era un término para un estigma social , que implicaba la pérdida del honor y el estatus de villano . Por lo tanto, su nombre podría referirse a su papel como un monstruo horrible en su acción de masticar los cadáveres de los habitantes de Náströnd : los culpables de asesinato, adulterio y violación de juramentos.
En la ortografía nórdica antigua estandarizada , el nombre se escribe Níðhǫggr , pero la letra ǫ se reemplaza frecuentemente por la ö del islandés moderno por razones de familiaridad o conveniencia técnica.
El nombre puede representarse en textos en inglés con i en lugar de í ; th , d o (raramente) dh en lugar de ð ; o en lugar de ǫ y opcionalmente sin r como en los reflejos escandinavos modernos. La forma islandesa moderna Níðhöggur también se ve a veces, con caracteres especiales o anglicanizada de manera similar. También se pueden encontrar las formas danesas Nidhug y Nidhøg ; o el noruego Nidhogg y el sueco Nidhögg . El cognado inglés sería Nithhewer.
Según la parte Gylfaginning de la Edda prosaica de Snorri Sturluson , Níðhǫggr es un ser que roe una de las tres raíces de Yggdrasill . A veces se cree que las raíces atrapan a la bestia para que se aleje del mundo. Esta raíz se coloca sobre Niflheimr y Níðhǫggr la roe desde abajo. La misma fuente también dice que "la ardilla llamada Ratatoskr corre de arriba a abajo a lo largo del Fresno, llevando palabras envidiosas entre el águila y Nídhǫggr [la serpiente]". [2]
En la sección Skáldskaparmál de la Edda prosaica, Snorri especifica a Níðhǫggr como una serpiente en una lista de nombres de tales criaturas:
El conocimiento de Snorri sobre Níðhǫggr parece provenir de dos de los poemas éddicos : Grímnismál y Völuspá .
Más tarde, en Skáldskaparmál , Snorri incluye a Níðhǫggr en una lista de varios términos y nombres para espadas. [4]
El poema Grímnismál identifica a una serie de seres que viven en Yggdrasill. El árbol sufre grandes penurias por parte de todas las criaturas que viven en él. El poema identifica a Níðhǫggr desgarrando el árbol desde abajo y también menciona a Ratatoskr como portador de mensajes entre Níðhǫggr y el águila que vive en la copa del árbol. Snorri Sturluson cita a menudo a Grímnismál y claramente lo utilizó como su fuente de información.
El poema Völuspá menciona a Níðhöggr/Níðhǫggr dos veces. La primera vez en su descripción de Náströnd .
Edición de Eysteinn Björnsson | La traducción de Bellows | La traducción de Dronke | |
---|---|---|---|
|
|
|
Níðhöggr/Níðhǫggr también se menciona al final de Völuspá , donde se lo identifica como un dragón y una serpiente.
Edición de Eysteinn Björnsson | La traducción de Bellows | La traducción de Dronke | |
---|---|---|---|
|
|
|
El contexto y el significado de esta estrofa son motivo de controversia. La opinión más extendida es que la llegada de Níðhǫggr anuncia el Ragnarök y, por tanto, que el poema termina con un tono de advertencia ominosa. Sin embargo, como los temas predominantes de la mitología nórdica son los de cambio y renovación, podría ser que se trate de una «redención» de la serpiente, «despojándose» de los cadáveres y comenzando una nueva vida, como un macabro ave fénix, o tal vez, levantando los cuerpos de los gobernantes justos mencionados dos estrofas antes (la estrofa inmediatamente anterior es considerada falsa por el traductor Henry Adam Bellows), para que puedan morar en Gimle, y entonces o bien Níðhǫggr se hunde, o bien se hunde la völva, según la traducción, y el poema termina.
Níðhǫggr no se menciona en ninguna otra fuente antigua.