Natsilingmiutut

Lengua inuit
Natchilingmiutut
ᓇᑦᕠᓕᖕᒥᐅᑐᑦ
Nativo deCanadá
RegiónNunavut occidental
EtnicidadInuit de Netsilik
Formas tempranas
Códigos de idioma
ISO 639-3
Glotologíanets1241
Dialectos inuit. (Más amplio) Netsilik es el verde oscuro en el centro.
El natsilingmiutut está clasificado como vulnerable por el Atlas de las lenguas del mundo en peligro de la UNESCO
Este artículo contiene símbolos fonéticos del AFI . Sin la compatibilidad adecuada con la representación , es posible que vea signos de interrogación, cuadros u otros símbolos en lugar de caracteres Unicode . Para obtener una guía introductoria sobre los símbolos del AFI, consulte Ayuda:AFI .

Natchilingmiutut (ᓇᑦᕠᓕᖕᒥᐅᑐᑦ), [1] [2] Netsilik / ˌ n ɛ t ˈ s ɪ l ɪ k / , [3] Natsilik , Nattilik , Netsilingmiut , Natsilingmiutut , [4] Nattilingmiutut , [5] o Nattiliŋmiutut [ 6] es una variedad de lengua inuit hablada en el oeste de Nunavut , Canadá , por Netsilik Inuit .

Natchilingmiutut ( ᓇᑦᕠᓕᖕᒥᐅᑐᑦ 'gente de Natchilik') vino de natsik 'sello' + postbase -lik 'lugar con algo' + postbase -miut 'habitantes de'.

Clasificación

  • Hay tres divisiones dialectales principales del dialecto Natsilingmiutut:
    • Subdialecto de Natsilik, o Natsilik/Netsilik propiamente dicho
    • Subdialecto arviligjuaq
    • Subdialecto illuiliq

Letras especiales

El dialecto natsilik tiene las letras especiales: ⟨š ř ŋ⟩ , utilizadas por algunos hablantes de nattiliŋmiut. [7]

š [ʂ] – suena un poco como el sonido "shr" en inglés y se distingue tanto del sonido s que se usa en palabras tomadas del inglés como del sonido h más común.

ᐅᖅᓱᖅᑑᖅ Uqšuqtuuq 'Gjoa Haven'
ᒥᒃᓵᓄᑦ mikšaanut 'acerca de'
ᓯᒃᓯᒃ hikšik 'ardilla terrestre, marmota'
Se propusieron nuevas codificaciones en Unicode para las sílabas del inuktitut correspondientes a š y h . [8] Estos 12 caracteres silábicos para el nattilingmiutut se incluyeron en la versión 14.0 del Estándar Unicode el 14 de septiembre de 2021, ahora forman parte formalmente del Estándar y su uso es estable para el intercambio de texto digital. Sin embargo, se están realizando y se realizarán actualizaciones de las fuentes y teclados silábicos a nivel de sistema para acceder a los caracteres.

ř [ɟ] [ cita requerida ] (en las sílabas inuktitut řa ři řu řaa řii řuu ) – suena como una r inglesa (retroflexa). [ cita requerida ] [ esto contradice la transcripción del AFI ] Es distinto del sonido r usado por otros dialectos, que es más cercano alsonido r [ʁ] que se produce en francés en la parte posterior de la garganta.

ᐃᖨ iři 'ojo' (cf. inuktitut ᐃᔨ iji )
ᐅᒡᖪᒃ ugřuk 'sello barbudo' (cf. inuktitut ᐅᒡᔪᒃ ugjuq )
ᑭᐅᖪᖅ kiuřuq 'responde, responde' (cf. Inuktitut ᑭᐅᔪᖅ kiujuq )
ᐊᐱᕆᖪᖅ apiriřuq 's/él pregunta' (cf. Inuktitut ᐊᐱᕆᔪᖅ apirijuq )

ŋ – Un pequeño número de hablantes de inuktitut utilizan este carácter en lugar deng. El uso denges engañoso porque hace uso de dos letras para representar lo que es un solo sonido. En las sílabas, este sonido se representa con un solo carácter . El uso de esta letra también hace más clara la distinción entre la secuencia[nŋ]y la[ŋː], ya que la primera se escribe( ᓐᖕ ) y la segundaŋŋ( ). En las variedades orientales del inuktitut que no tienen la secuencia[nŋ], la[ŋː]se escribenng( ) en lugar dengng( ᖕᖕ ). Cuando no se utiliza la letraŋ, la distinción se puede hacer deletreando[nŋ] n'ngy[ŋː] nng.

ᐊᕕᓐᖓᖅ avinŋuaq ( avin'nguaq ) 'lemming'
ᑭᙵᖅ kiŋŋaq ( kinngaq ) 'montaña'

Comparación

InuinnaqtunNattiliŋmiutKivallirmiutAggurmiut
(norte de Baffin)
Uqqurmiut
(Baffin del Sur)
Kalaallisutsignificado
niriyuq
( ᓂᕆᔪᖅ )
niri ř uq
ᓂᕆᖪᖅ
nirijuq
ᓂᕆᔪᖅ
nirijuq
ᓂᕆᔪᖅ
nirijuq
ᓂᕆᔪᖅ
nerivoqél/ella come
ihumayuq
( ᐃᓱᒪᔪᖅ )
ihuma ř uq
ᐃᓱᒪᖪᖅ [8]
ihumajuq
ᐃᓱᒪᔪᖅ
isumajuq
ᐃᓱᒪᔪᖅ
isumajuq
ᐃᓱᒪᔪᖅ
esumavoqÉl/ella piensa
pingahut
( ᐱᖓᓱᑦ )
Pi ŋ ahut
ᐱᖓᓱᑦ [8]
pingahut
ᐱᖓᓱᑦ
pingasut
ᐱᖓᓱᑦ
pingasut
ᐱᖓᓱᑦ
Pingüinotres
akhunaaq
( árabe )
ak ł unaaq
ᐊᒃᖢᓈᖅ
akłunaaq
ᐊᒃᖢᓈᖅ
akłunaaq
ᐊᒃᖢᓈᖅ
atsunaaq , attunaaq
ᐊᑦᓱᓈᖅ, ᐊᑦᑐᓈᖅ
alunaa(sa)qsoga
uqhuq
( ᐅᖅᓱᖅ )
uq š uq
ᐅᖅᓱᖅ [8]
uqhuq
ᐅᖅᓱᖅ
uqsuq
ᐅᖅᓱᖅ
uqsuq
ᐅᖅᓱᖅ
orsoqgrasa, grasa
quana
( ᖁᐊᓇ )
qujanaqqutit
ᖁᔭᓇᖅᑯᑎᑦ
ma'na
ᒪ'ᓇ
qujannamiik
ᖁᔭᓐᓇᒦᒃ
nakurmiik
ᓇᑯᕐᒦᒃ
Qujanaqgracias
imannaq
( ᐃᒪᓐᓇᖅ )
iiq
ᐄᖅ
nauk
ᓇᐅᒃ
aakka
ᐋᒃᑲ
aagga
ᐋᒡᒐ
NaaggaNo
hiqiniq
(español: Hiqiniq )
hiqiniq
ᓯᕿᓂᖅ [8]
hiqiniq
ᓯᕿᓂᖅ
siqiniq
ᓯᕿᓂᖅ
siqiniq
ᓯᕿᓂᖅ
secuenciasol
ublaaq
( ᐅᑉᓛᖅ )
ublaaq
ᐅᑉᓛᖅ
ublaaq
ᐅᑉᓛᖅ
ullaaq
ᐅᓪᓛᖅ
ullaaq
ᐅᓪᓛᖅ
ullaaqmañana
qablu
( ᖃᑉᓗ )
qablu
ᖃᑉᓗ
qablu
ᖃᑉᓗ
qallu
ᖃᓪᓗ
qallu
ᖃᓪᓗ
Qalluceja

Referencias

  1. ^ Apoyo al dialecto Natchilingmiutut
  2. ^ Herramientas de lenguaje de Natchilik
  3. ^ "Netsilik" . Diccionario Oxford de inglés (edición en línea). Oxford University Press . (Se requiere suscripción o membresía a una institución participante).
  4. ^ "La preservación de los dialectos inuit en Nunavut, enero de 2005" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 25 de julio de 2011. Consultado el 20 de marzo de 2011 .
  5. ^ El profesor diseña sílabas especiales para Nattilingmiutut
  6. ^ "Inicio". tusaalanga.ca .
  7. ^ ¿Por qué Nattiliŋmiut tiene letras especiales?
  8. ^ abcde cf. Propuesta para codificar 16 caracteres adicionales en el silabario aborigen canadiense unificado (30 de septiembre de 2020)
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Natsilingmiutut&oldid=1240543308"