Mugain , hija de Eochaid Feidlech , ( en irlandés : Mugain Etanchaitrech ingen Echach Feidlig ) ( pronunciación sugg. /Moógen Ait-en-hai-rech/ (Leahy) [1] ; pron. mod. /MOO-in/ [ cita requerida ] ), es una reina legendaria del Ciclo del Ulster de la mitología irlandesa ; caracterizada como la "esposa ramera de Conchobar mac Nessa ", [2] el rey del Ulster . También llamada Mumain , tuvo un hijo con él llamado Glaisne . [3] También era hermana de Medb por paternidad.
Su epíteto, Aitinchairchech , significa literalmente "que tiene vello corporal parecido al de una aulaga ", [4] o quizás más específicamente, vello púbico . [5] [6]
Cuando Cúchulainn regresó a Emain Macha después de su primera incursión, su furia era tan grande que los hombres del Ulster temieron que los destruyera. Mugain sacó a sus doncellas y ellas desnudaron sus pechos frente a él. Cúchulainn apartó la mirada y los hombres del Ulster lograron meterlo a la fuerza en un barril de agua fría, que explotó por el calor de su cuerpo. [7] Lo pusieron en un segundo barril y el agua hirvió; y finalmente en un tercer barril, que simplemente se calentó a una temperatura agradable.
Su romance con Áed, el poeta de Conchobar, provocó la muerte de Lóegaire Búadach . [8] Los hombres del Ulster le quitaron la vida por amor a ella, aunque rara vez cometieron feminicidios. [9]
Referencias
- ^ Leahy, El cortejo de Ferb, guía de pronunciación, p.xxvi
- ^ Mackillop, Dict. de mitología celta, bajo "Mugin(2)"
- ^ Cath Boinde. Traducción de O'Neill.
- ^ caithir "cabello (excepto el de la cabeza), vello corporal (DIL)" + aitenn "toza; aulaga (DIL)" (cf. caithrech)
- ^ Meyer, Contribución a Irish Lex. (1906), cathrech "(1) peludo en las partes pudendas"; aittenda "peludo"
- ^ R. Thurneysen (1921), p.93: '"Um König Conchobor,.., und als dessen Frau meist Mugain Aitenc(h)aithrech ("mit den Ginster-Schamhaaren")'
- ^ TBC, "Hechos de la infancia de Cuchulainn", Kinsella tr., p.92
- ^ Ayudó a Lóegairi (ver fuentes primarias)
- ^ "El ejército de Emania, el ejército del Ulster, nunca ha cometido asesinato de mujeres, excepto en el caso de Mughain, por amor a ella, y la odiosa, pero ilustre Medhbh." ( El banquete de Dun na n-Gedh , verso insertado, ed. O'Donovan, p. 213)
Fuentes primarias
- Joseph O'Neill, "Cath Boinde", Ériu 2 (1905), págs. 173-185
- Tochmarc Ferbe (retirado por confirmar)
- Windisch ed., tr. (alemán), "Tochmarc Ferbe", Irische Texte III/2, 1897, págs. 445–556 .books.google
- Leahy, AH tr., The courtship of Ferbe, (illustraciones de Caroline Watts), David Nutt, Londres 1902, págs. XXXII + 102, (pág. xxvi, guía de pronunciación; aparece en la pág. 12). De la traducción de Windisch, books.google, IArchive
- Macgnimrada Conculainn "Las hazañas de la infancia de Cú Chulainn" (este remscél está incorporado al TBC propiamente dicho)
- Kinsella, tr., capítulo titulado "Los hechos de la infancia de Cúchulainn", The Táin (1969), págs. 76–92; (Mugain aparece en la pág. 92)
- Loegairi ayudado
- Meyer, Kuno, ed., trad. "La muerte de Lóegaire Búadach" en: Los relatos de muerte de los héroes del Ulster , Todd Lecture Series 14 (1906)
Fuentes secundarias
- Thurneysen, R., Irische Helden- und Konigsage (Halle, 1921), pág. 93
- Quiggin, un dialecto de Donegal (1906) wikisource
pág.23