Montaña Pesiyadhe

Película india de 2002
Montaña Pesiyadhe
Afiche oficial
Dirigido porÁmbar
Escrito porÁmbar
Producido porGanesh Raghu
Karthik Radhakrishnan
Venky Narayanan
Rajan Radhakrishnan
Protagonizada porSuriya
Trisha
Nandha
Neha Pendse
CinematografíaRamji
Editado porUrs seguro
Música deRey Yuvan Shankar

Compañía productora
Películas de Aparajeeth
Fecha de lanzamiento
  • 13 de diciembre de 2002 ( 13 de diciembre de 2002 )
Duración del programa
148 minutos
PaísIndia
IdiomaTamil

Mounam Pesiyadhe ( trad.  El silencio habló ) es una película romántica dramática india en lengua tamil de 2002 , escrita y dirigida por Ameer en su debut como director. Está protagonizada por Suriya y Trisha en el papel principal junto con las recién llegadas Nandha , Neha Pendse y la coreógrafa convertida en actriz Anju Mahendra en papeles secundarios junto con varios otros recién llegados, mientras que Laila aparece en un cameo durante el clímax. También marca la primera película de Trisha como actriz principal después de interpretar un cameo en Jodi (1999). La mayor parte de la película se filma en Pondicherry . La película, estrenada el 13 de diciembre de 2002, resultó ser un éxito de taquilla. Se rehizo en telugu como Aadanthe Ado Type (2003) [1] y luego se dobló al mismo idioma que Kaanchu (2006). [2]

Trama

Gautham ( Suriya ) y Kannan ( Nandha ) son amigos cercanos desde la infancia. Gautham es dueño de un restaurante mientras que Kannan trabaja como ejecutivo de ventas en una empresa. Kannan está enamorado de Mahalakshmmi "Maha" (Neha Pendse) mientras que Gautham no tiene ningún interés hacia las chicas y prefiere estar soltero a pesar de que los miembros de su familia intentan casarlo. Sandhya ( Trisha ) es pariente de Kannan y sus familiares planean casarlos. Kannan tiene miedo de su padre y no puede informarle sobre su amor. Entonces le pide a Gautham que conozca a Sandhya y le informe sobre el amor entre Kannan y Maha.

Gautham está de acuerdo y le informa a Sandhya sobre el amor de Kannan por Maha. Sandhya también dice que ni siquiera ella está interesada en la propuesta de matrimonio y que, en cambio, prefiere casarse con alguien como Gautham. Al escuchar esto, Gautham se sorprende y también se confunde.

Los padres de Kannan y Sandhya comprenden que ni Kannan ni Sandhya están interesados ​​en el matrimonio y cancelan los planes de boda entre ellos. Mientras tanto, Gautham desarrolla afecto hacia Sandhya. Gautham recibe llamadas telefónicas frecuentes y cree que son de Sandhya. Gautham también recibe regalos que también cree que son enviados por Sandhya.

Un día, Sandhya llama a Gautham a un restaurante. Gautham cree que ha llamado para expresarle su amor, pero se sorprende cuando ella le presenta a Aravind como su amante. También dice que incluso Aravind es como Gautham, que no estaba interesado en las chicas, pero de alguna manera Sandhya lo convence. Gautham comienza a preocuparse y está confundido sobre lo que está sucediendo, ya que cree que las llamadas telefónicas y los regalos eran de Sandhya.

El padre de Maha se enoja al saber que ella está enamorada de él y contrata a unos matones para que golpeen a Kannan. Kannan resulta herido, lo que enfurece a Gautham. Destroza a todos esos matones y regaña al padre de Maha por involucrarse en tales actividades. El padre de Maha se da cuenta de su error y se disculpa. La boda de Kannan y Maha está arreglada.

El día de la boda de Kannan y Maha, Gautham camina solo por la calle pensando en su fracaso amoroso. De repente, un auto se cruza frente a él y es Laila . Ella camina hacia Gautham y le propone su amor. Se muestra un pequeño flashback donde Laila y Gautham eran compañeros de la universidad y Laila estaba enamorada de Gautham. Pero Gautham no le correspondió y la evitó durante la universidad.

El último día de clases, Laila le dijo a Gautham que siempre lo seguiría y que nunca lo olvidaría. Como ella dijo, siguió a Gautham, lo llamó y le envió regalos con frecuencia, que Gautham entendió mal y pensó que eran de Sandhya. Gautham se da cuenta del verdadero amor de Laila y lo acepta. La película termina con ambos saliendo juntos en el auto.

Elenco

  • Suriya como Gowtham
  • Trisha como Sandhya (voz doblada por Savitha Reddy )
  • Nandha como Kannan
  • Neha Pendse como Mahalakshmi
  • Anju Mahendra como Selvam
  • Duraipandi como Sundaram
  • Vaidyanathan como Govindaraj
  • VC Venkatesh como Shankaran
  • Gopikumar como Shanmuganathan
  • Saravanan como Auto Pandi
  • Govindaraj como Palanisamy
  • Kamalesh como Aravind
  • Senthil como Sudhakar
  • Johnprakash como Raj
  • El maestro Tarun Kumar como Suresh
  • Viji como Savithri
  • Vijayalakshmi como Kamakshi
  • Lakshmi como Varalakshmi
  • Vaishnavi como Lakshmi
  • Hemalatha como Shanthi
  • Swetha como Indu
  • Vidharth como borracho (sin acreditar)
  • Ameer como peón en la oficina del padre de Mahalakshmi (sin acreditar)
  • Laila como Laila, la amante secreta de Gautham (es visible; también doblada por Savitha Reddy)
  • RJ Sanobar Sultana (es visible)
  • Vasanthi en la canción "Arupadhu Aayidichu" (sin acreditar)

Producción

El título de la película se basa en una serie que se suponía que iba a ser dirigida por Vikram con Ameer trabajando como asistente de dirección. [3] También marca la primera película de Trisha como actriz principal. [4] El rodaje se llevó a cabo en Nueva Zelanda, Italia, Mauricio, Egipto y otros lugares pintorescos de la India y sus alrededores. [5] Además, el director artístico Rajeevan erigió un enorme set por valor de 30 lakh (equivalente a 1,1 crore o US $ 140.000 en 2023) en Pondicherry para una canción. [5] Una canción se filmó en AVM Studios, el resto de las canciones se filmaron en ubicaciones de Mysore y Puducherry . [6]

Banda sonora

La banda sonora fue compuesta por Yuvan Shankar Raja y se lanzó el 6 de octubre de 2002. Tras su lanzamiento, tuvo una gran aceptación y se convirtió en un gran éxito. El propio Yuvan afirmó que el álbum era "el mejor que había creado desde que se convirtió en director musical" hasta entonces. [5]

CanciónCantante(s)LetristaLongitud
"En Anbae En Anbae"Shankar MahadevanKamakodiyan4:45
"China Chinnathai"Hariharan , Yuvan Shankar RajaPudhuvai Nambi5:16
"Aadatha Aatamellam"KartikSnehan4:29
"Eh Nanbane Kopam"Hariharan, Shankar MahadevanSnehan4:13
"Arupadhu Aayidichu"Manikka Vinayagam , Malgudi SubhaVaali3:50
"El sueño de Oorai"Nidhesh Gopalan, Yuvan Shankar RajaVaali4:01
"Amor todo el día"Rey Yuvan ShankarÁmbar1:52
"Canción de Kanthamey"SP Balasubrahmanyam , TharaÁmbar4:50

Recepción

Malathi Rangarajan de The Hindu escribió que Ameer "ha introducido un elemento de suspenso en la historia. El final muestra que el director ha intentado hacer las cosas un poco diferentes. La comedia se fusiona bien con la narración principal y los apartes son ejemplos de humor saludable". [7] Visual Dasan de Kalki calificó la película como "por encima de la media". [8] Cinesouth escribió: "El director Amir ha evitado el tratamiento aterciopelado que es tan típico de las películas al narrar su historia y guión. Disfrutamos de la película cuando intenta presentar comedia en sus diálogos. Es bueno ver la película explorar su espacio por completo. Pero, cuando comienza a parecer artificial, el efecto se destruye". [9]

Referencias

  1. ^ Kumar, G. Manjula (12 de agosto de 2003). «El triunfo o el fracaso de Aryan». Idlebrain.com . Archivado desde el original el 25 de enero de 2013. Consultado el 23 de enero de 2023 .
  2. ^ "Se lanzará la versión en telugu de Mounam Pesiyadhe". The Times of India . 15 de marzo de 2013. Archivado desde el original el 26 de julio de 2023 . Consultado el 1 de septiembre de 2020 .
  3. ^ Rangan, Baradwaj (1 de diciembre de 2013). "Man of Steel – How suffering turned a college lad into a Tamil superstar" (El hombre de acero: cómo el sufrimiento convirtió a un chico universitario en una superestrella tamil). The Caravan . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015. Consultado el 1 de febrero de 2015 .
  4. ^ "El primer proyecto de Trisha fue Lesa Lesa". The Times of India . 2 de noviembre de 2015. Archivado desde el original el 27 de abril de 2018 . Consultado el 23 de enero de 2023 .
  5. ^ a b C "Mounam Pesiyadhe". Chennai en línea . 8 de octubre de 2002. Archivado desde el original el 2 de marzo de 2003 . Consultado el 1 de junio de 2009 .
  6. ^ Mannath, Malini (21 de noviembre de 2002). "Mounam Pesiyathe". Chennai en línea . Archivado desde el original el 15 de febrero de 2003 . Consultado el 26 de junio de 2012 .
  7. ^ Rangarajan, Malathi (27 de diciembre de 2002). "Mounam Pesiyadhae". El hindú . Archivado desde el original el 25 de enero de 2013 . Consultado el 22 de abril de 2022 .
  8. ^ தாசன், விஷுவல் (5 de enero de 2003). "மௌனம் பேசியதே". Kalki (en tamil). pag. 96. Archivado desde el original el 23 de enero de 2023 . Consultado el 23 de enero de 2023 , a través de Internet Archive .
  9. ^ "Mounam Pesiyadhe". Cinesouth . Archivado desde el original el 2 de abril de 2004 . Consultado el 20 de octubre de 2024 .
  • Mounam Pesiyadhe en IMDb 
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Mounam_Pesiyadhe&oldid=1252447509"