Parte de una serie sobre |
Budismo |
---|
Citta ( en pali y sánscrito : 𑀘𑀺𑀢𑁆𑀢 , pronunciado chitta ) es uno de los tres términos superpuestos que se utilizan en el Nikaya para referirse a la mente, siendo los otros manas y viññāṇa . Cada uno de ellos se utiliza a veces en el sentido genérico y no técnico de "mente" en general, y los tres se utilizan a veces en secuencia para referirse a los procesos mentales de uno en su conjunto. [1] Sin embargo, sus usos principales son distintos. [2]
El diccionario Pali-Inglés traduce citta como corazón o corazón-mente, destacando que es más el lado apasionado de la mente, en oposición a manas como el intelecto que capta los objetos mentales ( dhamma ). Citta es el objeto de meditación en la tercera parte de Satipatthana , también llamada Cuatro Fundamentos de la Atención Plena.
Citta representa principalmente la mentalidad o el estado mental de una persona. [3] [4] Es el término utilizado para referirse a la calidad de los procesos mentales en su conjunto. [5] Citta no es ni una entidad ni un proceso; esto probablemente explica por qué no se la clasifica como skandha ni se la menciona en la fórmula paticcasamuppada . [6] En la psicología india, chitta es la sede y el órgano del pensamiento. [7]
El complejo nexo causal de voliciones (o intenciones) que uno experimenta continuamente condiciona sus pensamientos, palabras y acciones. En cualquier momento dado, el estado mental de uno refleja ese complejo; por lo tanto, el origen causal de las acciones, el habla y los pensamientos a veces se asocia con el estado mental, por así decirlo. Esto no significa que sea ese nexo causal; se entiende mejor como un reflejo abstracto. [8] La mentalidad de uno puede estar desentonada con los deseos o aspiraciones de uno. En tanto refleja las voliciones, se dice que citta se va por su propia voluntad si no se controla adecuadamente. [9] Puede llevar a una persona por mal camino o, si se controla adecuadamente, dirigirla e integrarla, ennobleciéndola. Uno puede "hacer que citta gire de acuerdo con" sus deseos de manera más efectiva desarrollando la habilidad en la concentración meditativa , que trae calma mental y claridad. [10] Un individuo experimenta muchos estados mentales diferentes; M.II.27 pregunta: "¿Cuál citta? Porque citta es múltiple, variada y diversa". [11] En términos generales, una persona actuará con una serie de estados mentales cambiantes, algunos de los cuales se darán con regularidad. Si bien estos estados mentales determinan la personalidad, no se controlan a sí mismos, sino que fluctúan y se alternan. Por lo tanto, existe la necesidad de una integración meditativa de la personalidad para proporcionar una consistencia mayor y más saludable. [12]
En cuanto a las voliciones, existe una similitud entre viññāna y chitta; ambas están asociadas con la condición cualitativa de un ser humano. Viññāna proporciona conciencia y continuidad por las cuales uno conoce su condición moral, y citta es una abstracción que representa esa condición. [13] Citta está estrechamente relacionada con las voliciones; esta conexión también es etimológica, ya que chitta proviene de la misma raíz verbal en pali que los términos activos que significan "querer". [14] Citta también refleja la condición/progreso cognitivo de uno. [15]
Citta como estado mental puede volverse “contraída” (es decir, inoperante), “distraída”, “crecida”, “serena”, o lo opuesto de tales cualidades ( M.I.59 ). Puede estar dominada por cierta emoción, estar “aterrorizada”, “asombrada” o “tranquila”. Puede ser “apoderada” de ella por impresiones agradables o desagradables (MI423). Una multitud de estados emocionalmente negativos pueden pertenecerle, o puede estar libre de tales estados, por lo que es vital desarrollarla o purificarla: “Durante mucho tiempo esta chitta ha sido contaminada por el apego, el odio y el engaño. Por la contaminación de chitta, los seres se contaminan; por la pureza de chitta, los seres se purifican” ( S.III.152 ). [16]
Alcanzar una citta purificada corresponde a alcanzar la visión liberadora . Esto indica que un estado mental liberado no refleja ignorancia ni impurezas. Como éstas representan esclavitud, su ausencia se describe en términos de libertad . [17]