Entre 1825 y 1849, Frédéric Chopin escribió al menos 59 composiciones para piano llamadas Mazurkas . El término mazurca hace referencia a una de las danzas tradicionales polacas .
La numeración de serie de las 58 mazurcas publicadas normalmente llega hasta la 51. Las 7 restantes se nombran por su clave o número de catálogo.
La composición de estas mazurcas por parte de Chopin marcó nuevas ideas de nacionalismo .
Esta sección necesita ser ampliada . Puedes ayudar agregándole algo. ( Enero de 2011 ) |
Chopin basó sus mazurcas en la danza folclórica tradicional polaca , también llamada mazurca (o "mazur" en polaco). Sin embargo, si bien utilizó la mazurca tradicional como modelo, fue capaz de transformar sus mazurcas en un género completamente nuevo, uno que se conocería como "género chopiniano". [1]
Chopin empezó a componer sus mazurcas en 1825 y continuó haciéndolo hasta 1849, año de su muerte. El número de mazurcas que compuso cada año varía, pero las escribió de forma constante durante todo este período.
Dado que las mazurcas de Chopin se conectan con la ya establecida mazurca tradicional polaca, algunas de las características del género siguen siendo las mismas en su interpretación. Por ejemplo, tanto la mazurca tradicional como la versión de Chopin contienen una gran cantidad de repeticiones. Esto puede significar la repetición de un solo compás o un pequeño grupo de compases, la repetición de un tema o incluso la repetición de una sección completa. [2] Esta repetición tiene sentido en la danza tradicional para la repetición de una cierta sección de la danza real; aunque Chopin no compuso sus mazurcas para que pudieran bailarse, [3] está claro que Chopin mantuvo la forma original en mente. Además, muchos de los patrones rítmicos de la mazurca tradicional también aparecen en las composiciones de Chopin, por lo que aún transmiten la idea de una danza, pero una "pieza de danza más autónoma y estilizada". [4] En consonancia con esta idea, Chopin intentó hacer que sus mazurcas fueran más interesantes técnicamente fomentando su cromatismo y armonía, [3] además de utilizar técnicas clásicas, como el contrapunto y las fugas . [5] De hecho, Chopin utilizó más técnicas clásicas en sus mazurcas que en cualquiera de sus otros géneros. [5] Una de estas técnicas es la armonía a cuatro voces a la manera de un coral .
Si bien se sabe que las mazurcas de Chopin están relacionadas con la danza tradicional, a lo largo de los años ha habido un gran debate académico sobre cuál es exactamente esa relación. El tema principal de este debate es si Chopin tenía una conexión directa con la música folclórica polaca o si escuchó música nacional polaca en áreas urbanas y se inspiró en ella para componer sus mazurcas.
En 1852, tres años después de la muerte de Chopin, Franz Liszt publicó un artículo sobre las mazurcas de Chopin, en el que decía que Chopin había sido influenciado directamente por la música nacional polaca para componer sus mazurcas. Liszt también proporcionó descripciones de escenas de danza específicas, que no eran completamente precisas, pero que eran "una manera de elevar el estatus de estas obras [mazurcas]". [6] Si bien la afirmación de Liszt era inexacta, las acciones de los académicos que leyeron sus escritos resultaron ser más desastrosas. Al leer la obra de Liszt, los académicos interpretaron la palabra "nacional" como "folk", creando el "mito más antiguo en la crítica de Chopin: el mito de que las mazurcas de Chopin son obras nacionales enraizadas en una auténtica tradición musical folclórica polaca". [6] De hecho, la explicación más probable para la influencia de Chopin es la música nacional que escuchaba cuando era joven en áreas urbanas de Polonia, como Varsovia. [7]
Después de que los eruditos crearan este mito, lo fomentaron a través de sus propios escritos de diferentes maneras. Algunos eligieron mazurcas específicas que podían aplicar a un punto que estaban tratando de demostrar en apoyo de la conexión directa de Chopin con la música folclórica. Otros simplemente hicieron generalizaciones para que sus afirmaciones de esta conexión tuvieran sentido. En todos los casos, dado que estos escritores eran muy respetados y tenían peso en la comunidad académica, la gente aceptó sus sugerencias como verdaderas, lo que permitió que el mito creciera. Sin embargo, en 1921, Béla Bartók publicó un ensayo en el que decía que Chopin "no había conocido la auténtica música folclórica polaca". [8] En el momento de su muerte en 1945, Bartók era un compositor muy conocido y respetado, así como un destacado experto en música folclórica, por lo que su opinión y sus escritos tenían mucho peso. Bartók sugirió que Chopin, en cambio, había sido influenciado por la música nacional y no por la folclórica.
Esta sección necesita ser ampliada . Puedes ayudar agregándole algo. ( Enero de 2011 ) |
La soprano y compositora Pauline Viardot era amiga íntima de Chopin y de su amante George Sand , e hizo varios arreglos de sus mazurcas como canciones, con su pleno consentimiento. Él le dio a Viardot consejos expertos sobre estos arreglos, así como sobre su forma de tocar el piano y sus otras composiciones vocales. Chopin, a su vez, obtuvo de ella algunos conocimientos de primera mano sobre la música española . [9]
Auguste Franchomme , amigo de Chopin que colaboró con él para componer el Gran dúo concertante y a quien también dedicó su Sonata para violonchelo , realizó varios arreglos para piano y violonchelo .
El violinista Fritz Kreisler arregló la Mazurca nº 45 en la menor, opus 67, para violín y piano.
Número de serie | Llave | Compuesto | Publicado | Opus No. | Marrón | Kobylańska | Chominski | Dedicación | Notas |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
– | Sol, Si ♭ | 1826 | 1826 | – | B.16 | KK IIa/2-3 | S 1/2 | Versiones revisadas (las versiones originales se publicaron en 1875) | |
1–4 | F ♯ m, C ♯ m, E, E ♭ m | 1830 | 1832 | Op.6 | B.60 | C. 51–54 | Condesa Pauline Plater | ||
5–9 | Si ♭ , Am, Fm, La ♭ , Do | 1830–31 | 1832 | Op. 7 | B.61 | C. 55–59 | Sr. Johns de la Nueva Orleans | Los números 2 y 4 son versiones revisadas; la versión original del número 4 se publicó en 1902. | |
10–13 | Si ♭ , Mi, La ♭ , La | 1832–33 | 1834 | Op. 17 | B.77 | C. 60–63 | Señorita Lina Freppa | ||
14–17 | Sol menor, Do, La ♭ , Si ♭ m | 1834–35 | 1836 | Op. 24 | B.89 | C. 64–67 | Conde de Perthuis | ||
18–21 | Cm, Sim, Re ♭ , Do ♯ m | 1836–37 | 1837 | Op.30 | B.105 | C. 65–71 | Princesa María Czartoryska de Württemberg | ||
22–25 | Sol ♯ m, Re, Do, Si m | 1837–38 | 1838 | Op. 33 | B.115 | C. 72–75 | Condesa Roza Mostowska | Nº 3 de Cuatro mazurcas; en Piezas de examen para piano de ABRSM, grado 6 (programa de estudios 2015 y 2016) | |
27 | En | 1838 (28 de noviembre) | 1840 | Op. 41/2 | B.122 | C.77 | Étienne Witwicki | ||
26, 28, 29 | Do ♯ m, Si, La ♭ | 1839 (julio) | 1840 | Op. 41/1, 3, 4 | B.126 | C. 76, 78, 79 | |||
50 | Soy | 1840 (verano) | 1841 | – | B.134 | KK IIb/4 | S 2/4 | Notre temps ; en "Seis morceaux de salon" | |
51 | Soy | 1840 | 1841 | – | B.140 | KK IIb/5 | S 2/5 | Émile Gaillard | En "Álbum de pianistas polonesos" |
30–32 | Sol, La ♭ , Do ♯ m | 1841–42 | 1842 | Op.50 | B.145 | C. 80–82 | León Szmitkowski | ||
33–35 | B, C, Cm | 1843 | 1844 | Op.56 | B.153 | C. 83–85 | Catalina Maberly | ||
36–38 | Soy, La ♭ , Fa ♯ m | 1845 (junio-julio) | 1846 | Op.59 | B.157 | C. 86–88 | |||
39–41 | Si, Fam, Do ♯m | 1846 (principios de otoño) | 1847 | Op.63 | B.162 | C. 89–91 | Condesa Laura Czosnowska | ||
42, 44 | Sol, Do | 1835 | 1855 | Op. post. 67/1, 3 | B.93 | C. 92, 94 | Ana Mlokosiewicz | ||
45 | Soy | 1846 | 1855 | Op. post. 67/4 | B.163 | C. 95 | |||
43 | gerente general | 1849 (verano) | 1855 | Op. post. 67/2 | B.167 | C. 93 | |||
47 | Soy | 1827 | 1855 | Op. post. 68/2 | B.18 | C. 97 | |||
46 | do | 1829 | 1855 | Op. post. 68/1 | B.38 | C. 96 | |||
48 | F | 1829 | 1855 | Op. post. 68/3 | B.34 | C. 98 | Cita la melodía popular "Oj, Magdalino" | ||
49 | Fm | 1849 (verano) | 1855 | Op. post. 68/4 | B.168 | C. 99 | "La última composición de Chopin"; publicada por primera vez de forma incompleta en 1855 | ||
– | do | 1833 | 1870 | – | B.82 | KK IVb/3 | Pág. 2/3 | ||
– | D | 1829 | 1875 | – | B.31 | KK IVa/7 | Pág. 1/7 | Revisado en profundidad en 1832 (véase B. 71, KK IVb/2; versión revisada publicada en 1880) | |
– | D | 1832 | 1880 | – | B.71 | KK IVb/2 | Pág. 1/7 | Una versión muy revisada de B.31, KK IVa/7 | |
– | B ♭ | 1832 (24 de junio) | 1909 | – | B.73 | KK IVb/1 | Pág. 2/1 | Alejandrina Wolowska | |
– | D | 1820 (?) | 1910 (20 de febrero) | – | B.4 | KK Anh. Ia/1 | Un 1/1 | "Mazurek"; dudoso | |
– | Un ♭ | 1834 (julio) | 1930 | – | B.85 | KK IVb/4 | Encontrado en el álbum de Maria Szymanowska | ||
– | ? | "temprano" | – | – | – | Vuelo KK | "Varias mazurcas"; perdidas | ||
– | D | 1826 (?) | – | – | – | KK Ve/5 | Mencionado en la literatura; MS desconocido | ||
– | GRAMO | 1829 (22 de agosto) | ? | – | – | – | Ambientación de un poema de Ignac Maciejowski | ||
– | ? | 1832 | – | – | KKV/2 | Mencionado en una carta de Chopin fechada el 10 de septiembre de 1832 | |||
– | ? | 1832 (14 de septiembre) | – | – | KK Ve/7 | Incluido en una subasta, París, 1906 | |||
– | B ♭ | 1835 | – | – | KK Ve/4 | MS vendido en París, 20 de junio de 1977 | |||
– | ? | 1846 (para diciembre) | – | – | – | KK Vc/4 | Mencionado en una carta de Chopin | ||
– | A, Dm | ? | – | – | – | KK VIIb/7-8 | Allegretto y Mazurka; MS vendido en París el 21 de noviembre de 1974 | ||
– | Si ♭ m | ? | – | – | – | KK Anh. Ib | Dudoso | ||
– | ? | ? | – | – | – | KK Ve/8 | Mencionado en la correspondencia de 1878 entre Breitkopf & Hartel e Izabela Barczinska. | ||
– | ? | ? | – | – | – | KK Ve/6 | Señora Nicolai | Mencionado en una nota de Augener a CA Spina el 21 de mayo de 1884 |