Maqam iraquí | |
---|---|
Nombre nativo | El amor es grande |
Orígenes estilísticos | Maqam árabe |
Orígenes culturales | Hacia el siglo VII-IX |
Instrumentos típicos | Santur , joza , bağlama , violonchelo , ney , oud y naqqarat (a veces) |
Subgéneros | |
Qubanchi y qundarchi | |
Géneros de fusión | |
Maqam de rock sinfónico |
Maqam iraquí | |
---|---|
País | Irak |
Referencia | 00076 |
Región | Asia y el Pacífico |
Historial de inscripciones | |
Inscripción | 2008 (3ª sesión) |
Lista | Representante |
El maqam iraquí ( árabe : المقام العراقي , romanizado : al-maqām al-ʿIrāqī ) es un género de música árabe maqam que se encuentra en Irak . Las raíces del maqam iraquí moderno se remontan al califato abasí (siglos VIII-XIII d. C.), cuando ese gran imperio estaba controlado desde Bagdad . El conjunto de instrumentos utilizados en este género, llamado Al Chalghi al Baghdadi , incluye un qari' (cantante), santur , tambor de copa , joza, violonchelo y, a veces, oud y naqqarat . La atención se centra en el poema cantado en árabe clásico o en un dialecto iraquí (entonces llamado zuhayri ). Un concierto de maqam completo se conoce como fasl (plural fusul ) y recibe el nombre del primer maqam: Bayat , Hijaz, Rast , Nawa o Husayni. [1]
Una actuación típica incluye las siguientes secciones: [1]
Los textos de maqama suelen derivar de la poesía árabe clásica , como la de al-Mutanabbi y Abu Nuwas . Algunos intérpretes utilizaron fuentes tradicionales traducidas al dialecto de Bagdad, y otros utilizan letras en árabe, persa, turco, armenio, hebreo, turcomano y arameo. Debido a la diversidad de Irak, diferentes grupos étnicos utilizan este género en su propia lengua.
Hay muchos cantantes de maqam iraquíes, entre ellos: [ cita requerida ]