ISO 3166-2:MA es la entrada para Marruecos en ISO 3166-2 , parte del estándar ISO 3166 publicado por la Organización Internacional de Normalización (ISO), que define códigos para los nombres de las principales subdivisiones (por ejemplo, provincias o estados ) de todos los países codificados en ISO 3166-1 .
Actualmente para Marruecos, los códigos ISO 3166-2 están definidos para dos niveles de subdivisiones:
Cada código consta de dos partes, separadas por un guión. La primera parte es MA , el código ISO 3166-1 alfa-2 de Marruecos. La segunda parte es una de las siguientes:
Los códigos de las regiones se asignan aproximadamente de norte a sur.
Los nombres de las subdivisiones se enumeran según la norma ISO 3166-2 publicada por la Agencia de Mantenimiento ISO 3166 (ISO 3166/MA).
Haga clic en el botón del encabezado para ordenar cada columna.
Código | Nombre de la subdivisión ( ar ) | Nombre de la subdivisión ( ar ) [nota 1] |
---|---|---|
MA-05 | Beni Mellal-Jenifra | بني ملال - خنيفرة |
MA-06 | Casablanca-Settat | الدار البيضاء - سطات |
MA-12 | Dakhla-Oued Ed-Dahab (EH) | الداخلة - وادي الذهب |
MA-08 | Draa-Tafilalet | درعة - تافيلالت |
MA-03 | Fez-Mequinez | El amor es mío |
MA-10 | Guelmim-Oued Sustantivo (EH-parcial) | ڭلميم-وادي نون |
MA-02 | El Oriental | Un beso |
MA-11 | El Aaiún-Saguia El Hamra (EH-parcial) | العيون - الساقية الحمراء |
MA-07 | Marrakech-Safi | El precio es caro |
MA-04 | Rabat-Salé-Kenitra | الرباط-سلا-القنيطرة |
MA-09 | Souss-Massa | سوس ماسة |
MA-01 | Tánger-Tetuán-Alhucemas | طنجة - تطوان - الحسيمة |
Código | Nombre de la subdivisión ( ar ) | Nombre de la subdivisión ( ar ) [nota 1] | Categoría de subdivisión | En la región |
---|---|---|---|---|
MA-AGD | Agadir-Ida-Ou-Tanane | Alá | prefectura | 09 |
MA-HAO | Al Haouz | إقليم الحوز | provincia | 07 |
MA-HOC | Alhucemas | الحسيمة | provincia | 01 |
MA-AOU | Auserd (EH) | Adoración | provincia | 12 |
MA-ASZ | Assa-Zag (EH-parcial) | Una pregunta | provincia | 10 |
MA-AZI | Azilal | Alá | provincia | 05 |
MA-BEM | Beni Melal | Por favor, | provincia | 05 |
MA-BES | Benslimane | بنسليمان | provincia | 06 |
MA-BER | Berkan | بَركان | provincia | 02 |
MA-BRR | Berrechid | برشيد | provincia | 06 |
MA-BOD | Bojador (EH) | بوجدور | provincia | 11 |
MA-BOM | Boulemane | بولمان | provincia | 03 |
MA-CAS | Casablanca (variante local: Dar el Beïda) | El amor es grande | prefectura | 06 |
Macho | Chefchaouen | شفشاون | provincia | 01 |
MA-CHI | Chichaua | شيشاوة | provincia | 07 |
MA-CHT | Chtouka-Ait Baha | El dinero está en juego | provincia | 06 |
MA-DRI | Driouch | الدريوش | provincia | 02 |
MA-HAJ | El Hajeb | الحاجب | provincia | 03 |
MA-JDI | El Jadida | الجديدة | provincia | 06 |
MARCAS | El Kelâa de Sraghna | El amor es grande | provincia | 07 |
MA-ERR | Errachidia | الراشيدية | provincia | 08 |
MA-ESM | Es-Semara (EH-parcial) | السمارة | provincia | 11 |
MA-ESI | Esauira | الصويرة | provincia | 07 |
MA-FAH | Fahs-Anjra | El amor es grande | provincia | 01 |
MA-FES | Fez | فاس | prefectura | 03 |
Figura MA | Figura | فكيك | provincia | 02 |
MA-FQH | Fquih Ben Salah | الفقيه بن صالح | provincia | 05 |
MA-GUE | Guelmim | كلميم | provincia | 10 |
MA-GUF | Guercif | جرسيف | provincia | 02 |
MA-IFR | Ifrane | árabe | provincia | 03 |
MAINE | Inezgane-Ait Melloul | El dinero está en juego | prefectura | 09 |
MA-JRA | Jerada | جرادة | provincia | 02 |
Hacer Ken | Kenitra | القنيطرة | provincia | 04 |
MA-KHE | Jemisset | الخميسات | provincia | 04 |
MA-KHN | Jenifra | خنيفرة | provincia | 05 |
MA-KHO | Juribga | خريبكة | provincia | 05 |
MA-LAA | El Aaiún (EH) | árabe | provincia | 11 |
MA-LAR | Larache | العرائش | provincia | 01 |
MDF MA | M'diq-Fnideq | المضيق - الفنيدق | prefectura | 01 |
MA-MAR | Marrakech | مراكش | prefectura | 07 |
Maestría en Medicina | Mediauna | مديونة | provincia | 06 |
MA-MEK | Mequinez | مكناس | prefectura | 03 |
MA-MID | Mediodía | ميدلت | provincia | 08 |
MA-MOH | Mahomadia | المحمدية | prefectura | 06 |
MA-MOU | Mulay Yacub | El precio es caro | provincia | 03 |
MA-NAD | Nador | الناظور | provincia | 02 |
MA-NOU | Nouaceur | النواصر | provincia | 04 |
MA-OUA | Uarzazate | ورزازات | provincia | 08 |
MA-OUD | Oued Ed-Dahab (EH) | وادي الذهب | provincia | 12 |
MA-OUZ | Ouezzane | وزان | provincia | 01 |
MA-OUJ | Ujda-Angad | وجدة-أنكاد | prefectura | 02 |
MA-RAB | Rabat | الرباط | prefectura | 04 |
MA-REH | Rehamna | الرحامنة | provincia | 07 |
Fuerza Aérea Sudafricana | Safí | آسفي | provincia | 07 |
MA-SAL | Venta | سلا | prefectura | 04 |
MA-SEF | Sefrou | صفرو | provincia | 03 |
Conjunto MA | Establecido | سطات | provincia | 06 |
MA-SIB | Sidi Bennour | سيدي بنور | provincia | 06 |
MA-SIF | Sidi Ifni | سيدي إفني | provincia | 10 |
MA-SIK | Sidi Kacem | سيدي قاسم | provincia | 04 |
MA-SIL | Sidi Slimane | سيدي سليمان | provincia | 04 |
MA-SKH | Skhirate-Temara | El secreto está en ti | prefectura | 04 |
MA-TNT | Tan-Tan (EH-parcial) | طانطان | provincia | 10 |
MA-TNG | Tánger-Asilah | El amor es grande | prefectura | 01 |
MA-TAO | Taunat | تاونات | provincia | 03 |
MA-TAI | Taourirt | تاوريرت | provincia | 02 |
MA-TAF | Tarfaya (EH-parcial) | طرفاية | provincia | 11 |
MA-TAR | Tarudant | تارودانت | provincia | 09 |
MA-TAT | Tata | طاطا | provincia | 09 |
MA-TAZ | Taza | تازة | provincia | 03 |
MA-TET | Tetuán | تطوان | provincia | 01 |
MA-TIN | Tinghir | تنغير | provincia | 08 |
MA-TIZ | Tiznit | تيزنيت | provincia | 09 |
MAYÚS | Yusufía | اليوسفية | provincia | 07 |
MA-ZAG | Zagora | زاكورة | provincia | 08 |
Las siguientes regiones, provincias y prefecturas se encuentran en el territorio en disputa del Sáhara Occidental :
La ISO 3166/MA ha anunciado los siguientes cambios en la entrada desde la primera publicación de la ISO 3166-2 en 1998:
Fuente | Fecha de emisión | Descripción del cambio | Cambio de código/subdivisión |
---|---|---|---|
Boletín informativo I-2 | 21 de mayo de 2002 | Nuevo diseño de subdivisión a nivel de región económica. Fuente de lista actualizada. Adición de una referencia en la fuente de código. Corrección de la ortografía de dos nombres. Corrección de un código | Disposición de la subdivisión: 7 regiones económicas (ver a continuación) → 16 regiones económicas (ahora llamadas regiones) Cambios de código: Jerada : MA-IRA → MA-JRA |
Boletín informativo I-6 | 8 de marzo de 2004 | Cambio de ortografía para Laâyoune | |
Boletín informativo II-1 | 03-02-2010 (corregido el 19-02-2010 ) | Adición del prefijo del código del país como primer elemento del código, adición de nombres en idiomas administrativos | Subdivisiones añadidas: MA-AOU Aousserd MA-FAH Fahs-Anjra MA-MED Médiouna MA-MMD Marrakech-Medina MA-MMN Marrakech-Menara MA-MOH Mohammadia MA-MOU Moulay Yacoub MA-NOU Nouaceur MA-RAB Rabat MA-SAL Salé MA-SKH Skhirate-Témara MA-SYB Sidi Youssef Ben Ali MA-TAI Taourirt MA-ZAG Zagora Subdivisiones eliminadas: MA-MAR Marrakech MA-RBA Rabat-Salé Cambios de código: MA-BAH Aït Baha → MA-CHT Chtouka-Ait Baha MA-MEL Aït Melloul → MA-INE Inezgane-Ait Melloul |
Plataforma de Navegación en Línea (OBP) | 03-11-2014 | Cambiar la ortografía de MA-14; actualizar la fuente de la lista | |
20 de abril de 2018 | Modificación de la observación parte 2; eliminación de las regiones MA-01 a MA-16; incorporación de nuevas regiones MA-01 a MA-12; cambio de ortografía de MA-AGD, MA-BES, MA-ESM, MA-FAH, MA-FES, MA-JRA, MA-KES, MA-OUD; cambio de nombre de categoría de prefectura a provincia para MA-AOU, MA-FAH, MA-TET; incorporación de las prefecturas MA-MAR, MA-MDF; eliminación de prefecturas, MA-MMD, MA-MMN, MA-SYB; Suma de las provincias MA-BRR, MA-DRI, MA-FQH, MA-GUF, MA-MID, MA-OUZ, MA-REH, MA-SIF, MA-SIL, MA-SIB, MA-TAF, MA-TIN. , MA-YUS; cambio de subdivisión principal para MA-AGD, MA-AOU, MA-FES, MA-INE, MA-MEK, MA-MOH, MA-OUJ, MA-RAB, MA-SAL, MA-SKH, MA-ASZ, MA -AZI, MA-BEM, MA-BER, MA-BES, MA-BOD, MA-BOM, MA-CHI, MA-CHT, MA-ERR, MA-ESI, MA-ESM, MA-FIG, MA-GUE , MA-HAJ, MA-HAO, MA-HOC, MA-IFR, MA-JDI, MA-JRA, MA-KEN, MA-KES, MA-KHE, MA-KHN, MA-KHO, MA-LAA, MA -MED, MA-MOU, MA-NAD, MA-NOU, MA-OUA, MA-OUD, MA-SAF, MA-SEF, MA-SET, MA-SIK, MA-TAI, MA-TAR, MA-TAT, MA-TIZ, MA-TNT, MA-ZAG; adición de (EH) a MA-LAA; adición de (EH-parcial) a MA-ASZ, MA-TNT; actualizar la fuente de la lista | Subdivisiones eliminadas: MA-01 - MA-16 MA-MDF MA-MMD MA-MMN MA-SYB Subdivisiones agregadas: MA-01 - MA-12 MA-BRR MA-DRI MA-FQH MA-GUF MA-MAR MA-MID MA-OUZ MA-REH MA-SIB MA-SIF MA-SIL MA-TAF MA-TIN MA-YUS Cambios de categoría: MA-AOU prefectura → provincia MA-FAH prefectura → provincia MA-TET prefectura → provincia Cambios de padres: MA- AGD MA-13 → MA-09 MA-AOU MA-16 → MA-12 MA-ASZ MA-14 → MA-10 MA-AZI MA-12 → MA-05 MA-BEM MA-12 → MA-05 MA- BER MA-04 → MA-02 MA-BES MA-09 → MA-06 MA-BOD MA-15 → MA-11 MA-BOM MA-05 → MA-03 MA-CHI MA-11 → MA-07 MA-CHT MA-13 → MA-06 MA-ERR MA-06 → MA-08 MA-ESI MA-11 → MA-07 MA-ESM MA-14 → MA-11 MA-FES MA-05 → MA-03 MA-FIG MA-04 → MA-02 MA-GUE MA-14 → MA-10 MA-HAJ MA-06 → MA-03 MA-HAO MA-11 → MA-07 MA-HOC MA-03 → MA-01 MA-IFR MA-06 → MA-03 MA-INE MA-13 → MA-09 MA-JDI MA-10 → MA-06 MA-JRA MA-04 → MA-02 MA-KEN MA-02 → MA-04 MA-KES MA-11 → MA-07 MA-KHE MA-07 → MA-04 MA-KHN MA-06 → MA-05 MA-KHO MA-09 → MA-05 MA-LAA MA-15 → MA-11 MA-MED MA-08 → MA-06 MA-MEK MA-06 → MA-03 MA-MOH MA-08 → MA-06 MA-MOU MA-05 → MA-03 MA-NAD MA-04 → MA-02 MA-NOU MA-08 → MA-04 MA-OUA MA-13 → MA-08 MA-OUD MA-16 → MA-12 MA-OUJ MA-04 → MA-02 MA-RAB MA-07 → MA-04 MA-SAF MA-10 → MA-07 MA-SAL MA-07 → MA-04 MA-SEF MA-05 → MA-03 MA-SET MA-09 → MA-08 MA-SIK MA-02 → MA-06 MA-SKH MA-07 → MA-04 MA-TAI MA-04 → MA-02 MA-TAR MA-13 → MA-09 MA-TAT MA-14 → MA-09 MA-TIZ MA-13 → MA-09 MA-TNT MA-14 → MA-10 MA-ZAG MA-13 → MA-08 | |
26 de noviembre de 2018 | Cambio de ortografía de MA-05; Cambio de (EH) a (EH-parcial) por MA-ESM; Corrección de la etiqueta del sistema de romanización | Cambio ortográfico: MA-05 Béni-Mellal-Khénifra → Béni Mellal-Khénifra Cambio de ubicación: MA-ESM Es-Semara (EH) → Es-Semara (EH-parcial) | |
09-04-2019 | Corrección de la subdivisión principal de MA-CAS, MA-SET, MA-SIK; Corrección tipográfica de MA-03 | Cambios de padres: MA-CAS MA-08 → MA-06 MA-SET MA-08 → MA-06 MA-SIK MA-06 → MA-04 Cambio ortográfico: MA-03 Fès- Meknès → Fès-Meknès | |
24 de noviembre de 2020 | Cambio de ortografía de MA-KHE, MA-KHN, MA-TAR; Eliminación de un asterisco de la variante local de MA-CAS; Actualización de la fuente de la lista | Cambio ortográfico: MA-KHE Khemisset → Khémisset MA-KHN Khenifra → Khénifra MA-TAR Taroudant → Taroudannt |
Código anterior | Nombre de la subdivisión | Wilayas y provincias de la región económica |
---|---|---|
MAZA | Centro | AZI , BEM , BES , BOM , CAS , JDI , KHO , CONJUNTO |
MA-CN | Centro-Norte | HOC , FES , SEF , TAO , TAZ |
Maestría en Ciencias en Computación | Centro Sur | HAJ , ERR , IFR , KHN , MEK |
MA-ES | Es | BER , FIGURA , JRA , NAD , OUJ |
MA-NO | Noroeste | CHE , KEN , KHE , LAR , RBA , SIK , TNG , TET |
MA-SU | Sur | AGD , BAH , MEL , ASZ , BOD , ESM , GUE , LAA , OUA , OUD , TNT , TAR , TAT , TIZ |
MA-TS | Tensift | HAO , CHI , ESI , KES , MAR , SAF |