Mal Salzuflen | |
---|---|
Ubicación de Bad Salzuflen en el distrito de Lippe | |
Coordenadas: 52°05′00″N 08°44′48″E / 52.08333, -8.74667 | |
País | Alemania |
Estado | Renania del Norte-Westfalia |
Región administrativa | Desmoldamiento |
Distrito | Labios |
Subdivisiones | 11 |
Gobierno | |
• Alcalde (2020-25) | Dirk Tolkemitt [1] ( CDU ) |
Área | |
• Total | 100,05 km² ( 38,63 millas cuadradas) |
Elevación | 72 m (236 pies) |
Población (31 de diciembre de 2023) [2] | |
• Total | 54.585 |
• Densidad | 550/km2 ( 1.400/milla cuadrada) |
Huso horario | UTC+01:00 ( hora central europea ) |
• Verano ( horario de verano ) | UTC+02:00 ( hora estándar del centro de Estados Unidos ) |
Códigos postales | 32105, 32107, 32108 |
Códigos de marcación | 05222, en zonas fronterizas 0521, 05221, 05232, 05266, 05208, 05228 |
Matriculación del vehículo | LABIO |
Sitio web | www.ciudad-bad-salzuflen.de |
Bad Salzuflen es una ciudad y un balneario termal del distrito de Lippe , en Renania del Norte-Westfalia , Alemania . A finales de 2013 contaba con 52.121 habitantes.
Bad Salzuflen se encuentra en el extremo oriental de la cuenca de Ravensberg , en la confluencia de los ríos Salze (Bega) y Werre . En comparación con otros municipios del norte de Lippe, está densamente poblada. El centro de la ciudad está rodeado de barrios con aires de pueblo y tierras agrícolas. Al noreste de los ríos Werre y Salze (Bega) discurre una franja de las tierras altas de Lippert que atraviesa las colinas, en gran parte boscosas, con elevaciones de hasta 250 metros en la ciudad. El punto más bajo se encuentra en la orilla del río Werre, en Herford, a unos 70 metros. Desde 2008, la ciudad forma parte del Parque Natural del Bosque de Teutoburgo / Eggegebirge .
El término municipal está atravesado por las llanuras fluviales de los ríos Werre y Salze. Los suelos pardos Podzol y Stagnosol predominan como tipos de suelo. Los suelos podzólicos se encuentran principalmente en capas del Terciario, que están atravesadas por bloques de fallas del Mesozoico. Bad Salzuflen se caracteriza por los manantiales salinos que surgen en estos pliegues geológicos y que dan a la región el nombre de "jardín curativo de Alemania".
Las fuentes de calor geotérmico son de calidad suficiente como para que sea viable utilizar sistemas de recuperación de calor mediante intercambiadores de calor de pozo y bombas de calor. [3]
La parte de Bad Salzulfen considerada como ciudad principal tiene una superficie de 100,06 km² . El término municipal tiene una forma aproximadamente ovalada, con una extensión máxima de este a oeste de 13 km y de norte a sur de 11 km. [4]
Área por uso | Agricultura | Bosque | Edificios y espacios abiertos | Zona de tráfico | Agua | Deporte y zonas verdes | Otro uso | Total |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Área en km2 | 57,51 | 15.01 | 17.20 | 6.30 | 1.22 | 2.42 | 0,40 | 100.06 |
Bad Salzuflen limita al este con la ciudad de Lemgo , al sur con Lage y al suroeste con Leopoldshöhe . Los tres municipios forman parte del distrito de Lippe. Al oeste se encuentra la capital del condado de Bielefeld y al noroeste, la ciudad de Herford. Al norte, Bad Salzuflen limita con Vlotho, en el distrito de Herford. Junto con Herford, Bad Salzuflen pertenece a la aglomeración urbana de Bielefeld .
La ciudad está dividida en doce distritos: Bad Salzuflen, Biemsen-Ahmsen, Ehrsen-Breden, Grastrup-Hölsen (con Hölserheide), Holzhausen (con Sylbach), Lockhausen, Papenhausen (con Volkhausen) Retzen, Schotmar, Werl-Aspe (con Knetterheide) , Wülfer-Bexten y la mayor superficie del distrito de Wüsten (con Frettholz, Glimke, Heller Hausen, Hollenstein, Pehlen, Pillenbruch, Voßhagen y Waldemeine). Los distritos más poblados son Bad Salzuflen con unos 19.700 habitantes, Schotmar con 8.900, Werl-Aspe con 7.500 y Wüsten con 4.000 habitantes (al 31 de diciembre de 2006). [5] En conjunto, estos cuatro distritos concentran más del 70% de la población de Bad Salzuflen. Los distritos de Bad Salzuflen, Schotmar, Werl-Aspe, Holzhausen y Ehrsen-Breden forman una zona de asentamiento continua.
Bad Salzuflen presenta el típico clima templado húmedo de Europa Central, con máximas precipitaciones en verano. La temperatura media anual de 9,3 °C corresponde a la latitud y la altitud, sin embargo, la suma anual de precipitaciones es de 743 mm, que es ligeramente superior a la media del norte de Alemania (640 mm) o de Alemania (690 mm), pero debido a su ubicación en la sombra pluvial del bosque de Teutoburgo, es ligeramente inferior a la media de Lippe (877 mm).
Datos climáticos de Bad Salzuflen (normales de 1991 a 2020) | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Mes | Ene | Feb | Mar | Abr | Puede | Jun | Jul | Ago | Sep | Oct | Nov | Dic | Año |
Temperatura máxima diaria media en °C (°F) | 4.3 (39.7) | 5,5 (41,9) | 9.3 (48.7) | 14.3 (57.7) | 18,2 (64,8) | 21,1 (70,0) | 23,4 (74,1) | 23,2 (73,8) | 19.0 (66.2) | 13,8 (56,8) | 8.4 (47.1) | 5.1 (41.2) | 13,8 (56,8) |
Temperatura media diaria en °C (°F) | 2.1 (35.8) | 2.6 (36.7) | 5,5 (41,9) | 9.6 (49.3) | 13,3 (55,9) | 16.2 (61.2) | 18,3 (64,9) | 18.0 (64.4) | 14.3 (57.7) | 10.1 (50.2) | 5.9 (42.6) | 2.9 (37.2) | 9.9 (49.8) |
Temperatura mínima diaria media en °C (°F) | -0,2 (31,6) | -0,1 (31,8) | 2.0 (35.6) | 4.9 (40.8) | 8.2 (46.8) | 11.2 (52.2) | 13,4 (56,1) | 13,4 (56,1) | 10.3 (50.5) | 6.9 (44.4) | 3,5 (38,3) | 0,7 (33,3) | 6.2 (43.2) |
Precipitación media mm (pulgadas) | 76,8 (3,02) | 58,6 (2,31) | 57,2 (2,25) | 45,8 (1,80) | 60,0 (2,36) | 70,6 (2,78) | 78,6 (3,09) | 79,7 (3,14) | 67,7 (2,67) | 67,0 (2,64) | 65,9 (2,59) | 75,3 (2,96) | 799,1 (31,46) |
Precipitación media diaria (≥ 1,0 mm) | 18.9 | 16.7 | 16.4 | 13.6 | 14.5 | 14.7 | 16.2 | 15.2 | 14.2 | 17.0 | 18.5 | 20.0 | 195.6 |
Promedio de días con nieve (≥ 1,0 cm) | 6.2 | 6.6 | 2.6 | 0,1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1.2 | 5.1 | 21.8 |
Humedad relativa media (%) | 84.9 | 81.2 | 76.1 | 69,7 | 71.1 | 72.9 | 72,7 | 73.3 | 78,9 | 83.2 | 86.1 | 86.6 | 78.1 |
Promedio de horas de sol mensuales | 49,5 | 71.8 | 117.1 | 168.2 | 202.6 | 199.2 | 204.5 | 189,4 | 142,8 | 106.5 | 52,5 | 41.3 | 1.536,6 |
Fuente: Organización Meteorológica Mundial [6] |
La primera mención del asentamiento de Uflon se remonta a mediados del siglo XI y de un lugar cercano de sal. En alto alemán antiguo, "Uflon" significa " El Bosque " . Más tarde, esto evolucionó a Uflen , Mitteluflen y Dorf Uflen . Por lo tanto, el nombre completo significa " Los baños de sal en el bosque" . [7]
En la Edad Media, el aprovechamiento de la sal de Pauline dio lugar a la creación de las primeras salinas . Estas salinas se encontraban en el lugar que hoy se conoce como el Patio de la Sal o Salzhof , y el pozo aparece representado en el escudo de la ciudad. Gracias al lucrativo comercio de la sal y a la elevación de la ciudad a la categoría de ciudad por parte de los condes de Sternberg, se fortificó la ciudad con una muralla circular y cuatro puertas. Al norte se encuentra la Puerta de Schliepsteiner (hacia Exter), al noreste la Puerta de Heßkamper (hacia Wüsten), al sureste la Puerta de Arminius (hacia Schotmar) y al oeste la Puerta de Herford (hacia Herford), con tres torres de defensa, entre las que se encuentra también la Katzenturm, que todavía hoy se puede ver. Hasta la Guerra de los Treinta Años, el comercio del oro blanco floreció y aportó una gran riqueza a la ciudad. Las antiguas casas, las suntuosas Bürgerhäuser y el Ayuntamiento, construido en 1545/47, dan testimonio de ello. El edificio más antiguo que se conserva en la ciudad es un Traufenbau de tres plantas del año 1520.
Bad Salzuflen se hizo famosa por sus tratamientos. Con tres fuentes de agua potable, tres termas y tres fuentes de agua salada, tenía el estatus de balneario estatal de Lippischer. Aunque la fundación de los baños solares reales se produjo hace casi 100 años, Salzuflen no recibió el nombre adicional de "Bad" hasta el 14 de abril de 1914.
Bad Salzuflen fue una de las pocas ciudades de la Edad Media que no sufrió dificultades económicas debido a su producción de sal, su posición topográfica y su próspero desarrollo comercial. Prueba de ello son las numerosas y hermosas casas con el estilo arquitectónico típico de la época. Las elevadas propiedades curativas del agua hicieron que se construyeran nuevos balnearios y se perforaran otros manantiales, como el Leopoldsprudel, cuyo pozo sagrado se encuentra en medio de los jardines del balneario actuales. El desarrollo del balneario provocó cambios significativos en el paisaje urbano. Las salinas del Salzhof interrumpieron la producción de sal y ahora son la "plaza del pueblo" donde se celebran el mercado semanal y las fiestas de la ciudad. El Gradierwerke se convirtió en un lugar al que se retiraban las personas con enfermedades respiratorias. Con el tiempo, los sectores industriales establecidos desde hacía mucho tiempo desaparecieron y fueron sustituidos por la industria comercial y balnearia, de la que se beneficiaron las numerosas posadas de la ciudad.
El auge económico del siglo XIX también fue seguido de cerca por la fundación en 1850 de las fábricas de almidón Hoffmann, que más tarde se convirtieron en los mayores productores de almidón de Europa. [8] La ubicación estratégica de Bad Salzuflen era más bien insignificante y, por lo tanto, se preservó en gran medida durante la Segunda Guerra Mundial de los bombardeos aliados, y sobrevivió a la guerra relativamente ilesa después de que terminó.
Entre 1909 y 1924, Bad Salzufler und Schötmarschen Straßenbahn GmbH ejerció su comercio entre estas ciudades. Desde 1963, el ferrocarril ligero de Herford circulaba entre las ciudades de Wallenbrück, Spenge, Herford, Vlotho, Weserhafen y el oeste de Herford.
En Bad Salzuflen hay una gran variedad de comunidades religiosas. Como la ciudad se encuentra en el distrito de Lippe, dominado por los protestantes , superan a otros cristianos evangélicos . La Congregación Evangélica Reformada forma parte de la Iglesia reformada de Lippe y la congregación evangélica luterana es única en la ciudad. Hay una pequeña presencia católica romana en la ciudad, así como bautistas , metodistas , cristianos evangélicos, hermanos menonitas , nuevos apostólicos y adventistas del séptimo día . También hay una pequeña comunidad musulmana con una mezquita en la ciudad.
Según el censo de 2011, había un 11,6% de Iglesias Católicas Romanas y un 54,5% de Iglesias Evangélicas, y los que declaraban no tener religión representaban el 33,9% restante. [9]
En el lugar de la actual iglesia evangélica reformada de San Kilian (de estilo neogótico ), en la Kirchplatz de Schotmar, se encontraba el edificio original, que data del año 800 d. C., y que fue la primera iglesia cristiana de la región. Es la parroquia madre de muchos pueblos de los alrededores. Se trata de una iglesia neogótica de tres naves. La torre occidental tiene una planta octogonal, coronada por un tejado a dos aguas con forma de linterna y un tejado inclinado.
La iglesia evangélica reformada de la ciudad se encuentra en el Hallenbrink, la zona más alta del casco antiguo. El núcleo del edificio del ayuntamiento, de finales de la Edad Media, fue reconstruido en 1762 tras un incendio. En 1892 se llevó a cabo una renovación y ampliación completa del edificio. La pieza más importante es el púlpito, realizado en 1765 por Heinrich Kamp Meyer. El centro comunitario, cerca de la iglesia de la ciudad, es un edificio de estuco con frontones escalonados, construido en 1928 en estilo expresionista.
La Iglesia Evangélica Luterana del Redentor en la calle Martin-Luther-Straße está dirigida por Karl Siebold (Schildesche), una iglesia neorrománica construida en torno a 1891-1892 según el diseño del arquitecto Hermann Held (Bethel). La primera piedra se colocó el 12 de julio de 1891 y la inauguración tuvo lugar el 8 de mayo de 1892, el domingo de Jubilación . En 1908-1909 Karl Siebold amplió la iglesia hasta la parte occidental con una torre. En 1939 Gerhard Balke (Bethel) realizó una nueva ampliación.
La iglesia católica de Nuestra Señora se encuentra en la esquina de las calles Grabenstraße y Woldemarstraße. El 23 de septiembre de 1956 se puso la primera piedra y se inició la construcción de la iglesia, diseñada por el arquitecto Joseph Lucas en Paderborn. La primera piedra se colocó el 8 de diciembre de 1956. La consagración tuvo lugar el 8 de marzo de 1959 bajo el título: "María, Nuestra Señora, Reina de la Paz".
La iglesia evangélica luterana de la Resurrección, situada en la esquina de Gröchteweg y Volkhausenstraße, fue construida entre 1964 y 1966 por el arquitecto Loos (Bad Salzuflen). En la obra se puede apreciar una importante contribución de la pareja de artistas Hans-Helmuth von Rath y Margarete von Rath (Bad Salzuflen). La primera piedra se colocó el 13 de julio de 1964 y el 1 de mayo de 1966, el domingo de Jubileo, se consagró la iglesia. La iglesia de la Resurrección es utilizada por las iglesias luterana y reformada.
Dos años después de la división del Estado Libre de Lippe en distritos, Bad Salzuflen se incorporó al condado de Lemgo en 1934. El 1 de enero de 1969, en el marco de la aplicación de la "Ley de reorganización del distrito de Lemgo", parte de la reforma territorial de Renania del Norte-Westfalia, se formó la nueva ciudad de Bad Salzuflen a partir de las dos ciudades de Bad Salzuflen y Schotmar y los diez municipios Biemsen-Ahmsen, Ehrsen-Breden, Grastrup-Hölsen, Holzhausen, Lockhausen, Papenhausen, Retzen, Werl-Aspe, Wülfer-Bexten y Wüsten. [10]
En el marco de la aplicación de la Ley de Bielefeld, el 1 de enero de 1973 los distritos de Lemgo y Detmold se fusionaron para formar el nuevo distrito de Lippe, al que desde entonces pertenece Bad Salzuflen. [11]
Bad Salzuflen forma parte del distrito electoral parlamentario Lippe I. En 2009 fue reelegido como candidato directo Dirk Becker (SPD) y en las elecciones de 2012, Ute Schäfer (SPD).
El Ayuntamiento cuenta actualmente con 48 escaños. El presidente del Ayuntamiento es el alcalde Dirk Tolkemitt (CDU), que tiene derecho a voto. La siguiente tabla muestra los resultados de las elecciones municipales desde 1975:
[12] [13] [14] [15] | 2009 | 2004 | 1999 | 1994 | 1989 | 1984 | 1979 | 1975 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Fiesta | Asientos | % | Asientos | % | Asientos | % | Asientos | % | Asientos | % | Asientos | % | Asientos | % | Asientos | % |
Unión Cristiana Unida | 17 | 35,47 | 18 | 37,69 | 25 | 52,87 | 23 | 46,83 | 20 | 37,34 | 21 | 39,77 | 24 | 46,23 | 24 | 46,31 |
Partido Demócrata | 16 | 34,15 | 18 | 36,58 | 16 | 32,48 | 20 | 40,42 | 24 | 46,38 | 23 | 43,83 | 23 | 45,86 | 23 | 44,40 |
Partido Demócrata Liberal | 5 | 10,13 | 4 | 6,99 | 3 | 5,07 | 0 | 4,84 | 4 | 8,88 | 3 | 6,87 | 4 | 7,92 | 4 | 9,29 |
VERDE | 4 | 8,38 | 4 | 7,35 | 2 | 4,75 | 4 | 7,91 | 3 | 7,40 | 4 | 9,44 | – | – | – | – |
Grupo de trabajo de primera clase 1 | 2 | 3,81 | 2 | 5,18 | 2 | 4,83 | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – |
ENLACE | 2 | 3,40 | 0 | 2,38 | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – |
FMU 2 | 1 | 2,62 | 2 | 3,83 | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – |
NEGOCIO 3 | 1 | 2,06 | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – |
Partido Demócrata Danés | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | 0 | 0,10 | – | – | – | – |
Total 4 | 48 | 100 | 48 | 100 | 48 | 100 | 47 | 100 | 51 | 100 | 51 | 100 | 51 | 100 | 51 | 100 |
Apagar | 52,47 | 57,62 | 55,62 | 82,72 | 67,76 | 70,24 | 75,38 | 88,24 |
1 Comunidad de Votantes Libres
2 Todos para uno
3 Iniciativa Ciudadana por el Futuro
4 independientemente de los errores de redondeo
Desde 2020, Dirk Tolkemitt (CDU) es alcalde de la ciudad a tiempo completo. Le precedieron Roland Thomas (SPD, 2015-2020), Wolfgang Honsdorf (SPD, 2004-2015), Gerhard Kleemann (CDU, 1999-2004) y Heinz-Wilhelm Quentmeier (SPD, 1982-1999).
El escudo de Bad Salzuflen muestra un pozo hexagonal de color azul y rojo con dos árboles Galgen plateados (blancos), de los que cuelga un cubo dorado (amarillo) ascendente por delante y por detrás, debajo de una estrella dorada (amarilla) de ocho puntas. La estrella indica que la ciudad pertenecía antiguamente al condado de Sternberg.
Evolución de la población a finales de 1968, [16] sólo Salzuflen, *= resultados del censo:
Año | 1590 | 1633 | 1636 (a Pest) | 1760 | 1885 * (1.12.) | 1892 * (7.12.) | 1900 | 1916 | 1933 | 1946 | 1960 (21.7.) | 1968 (31.12.) |
Población | ~ 2.000 | 1.472 | 865 | 1.003 | 3.992 | 4.300 | 5.396 | 7.919 | 9.217 | 14.090 | 17.273 | 16.690 |
Con la fundación de la "nueva" ciudad de Bad Salzuflen el 1 de enero de 1969, Bad Salzuflen y Schotmar contaban con diez distritos con 47.930 habitantes, lo que corresponde a una densidad de población de 479 habitantes por kilómetro cuadrado (actualmente 543 habitantes/km²) [17].
Población en el distrito de Bad Salzuflen el 1 de enero de 1969:
Distrito | Población | Superficie ( km2 ) | Población/ km2 |
Mal Salzuflen | 16.690 | 13,76 | 1.213 |
Schötmar | 9.132 | 4,89 | 1.867 |
Biemsen-Ahmsen | 1.493 | 5,90 | 253 |
Ehrsen-Breden | 2.498 | 7,00 | 357 |
Grastrup-Hölsen | 1.019 | 7,90 | 129 |
Holzhausen | 2.865 | 8,36 | 343 |
Lockhausen | 2.706 | 9,32 | 290 |
Papenhausen | 115 | 3,12 | 37 |
Retirarse | 1.436 | 7,14 | 201 |
Werl-Aspe | 5.083 | 6,31 | 806 |
Wülfer-Bexten | 1.683 | 7,74 | 217 |
Debilitar | 3.181 | 18,62 | 171 |
Total | 47.901 | 100,06 | 479 |
Evolución de la población a 1 de enero de 1969, todos los datos de la ciudad de Bad Salzuflen en los límites desde 1969, al 31 de diciembre del año anterior [18]
Año | 1969 | 2000 | 2002 | 2003 | 2004 | 2005 | 2006 | 2007 | 2013 |
Población | 47.901 | 55.028 | 55.145 | 54.020 | 54.772 | 54.673 | 54.413 | 54.273 | 52.121 |
El teatro municipal y del balneario tiene 498 asientos, pero no cuenta con un conjunto propio. El conjunto nacional de Detmold y otros conjuntos visitantes actúan regularmente en él. El conjunto estatal de Detmold actúa regularmente en el teatro.
El Kurgastzentrum es la entrada al Kurpark
y está junto al Country Park. Hay 120 hectáreas disponibles para largos paseos y es uno de los parques urbanos más grandes de Alemania.El Kurpark de 1907 se extiende a lo largo del río Salze con césped, árboles maduros y un gran inventario floral. La entrada se controla mediante un encargado de la venta de entradas. Se sale por el gran Kurparksee, donde se puede encontrar una fuente y un alquiler de barcas (no se aplican tarifas). Los jardines paisajísticos desembocan en el bosque urbano con senderos para caminatas y ciclismo hasta la Torre Bismarck de Salzuflen en el Vierenberg, Loose y la Torre Bismarck de Herford.
En el centro del Kurpark se encuentra el símbolo de Bad Salzuflen: el templo de la fuente de la burbuja termal Leopold. Cuando en 1906 se amplió el balneario hasta una profundidad de 534 m, Salzuflen se conectó con el balneario.
En el distrito de Schotmar, una parte del castillo de Stietencron contiene un parque con árboles centenarios.
Entre los clubes de éxito a nivel nacional destacan el SG Knetterheide/Schotmar, que participa en la liga regional de balonmano femenino , y los clubes de tenis de mesa TuS Bexterhagen y SC Bad Salzuflen, que compiten ambos a nivel de liga nacional. También tuvo cierta importancia el HC 93 Bad Salzuflen, que en el pasado compitió en la 2.ª Bundesliga de balonmano, antes de su disolución. Desde la temporada 2008/2009, el equipo de fútbol del SC Bad Salzuflen juega en la Landesliga .
Los mercados de agricultores de Schotmar se celebran los miércoles y sábados en el mercado y, semanalmente, los martes, jueves y sábados por la mañana en el Salzhof. En los meses de invierno, el mercado de los jueves se suspende a partir de principios de noviembre.
El Maratón de Bad-Salzuflen se celebra cada año, desde su primera edición en 1993, el último sábado de febrero. Está organizado por la LC 92 Bad Salzuflen. El Festival de Kilian es una fiesta anual en honor a San Kilian Schotmar que se celebra en octubre. La Salzsiederfest se celebra cada año en mayo en honor a los trabajadores de la sal. El Weihnachtstraum es un mercado navideño anual en el Salzhof y en toda la ciudad desde finales de noviembre hasta Navidad.
Bad Salzuflen se encuentra en la Bundesstraße 239. La A2 ( E34 ) pasa cerca de la ciudad y tiene fácil acceso a la salida 28 desde la Ostwestfalenstraße y a la salida 29 desde la carretera de acceso 239. Hoy en día, la Lockhauser Straße conecta la parte este y oeste de la ciudad. Las dos carreteras existentes anteriormente sobre los ríos Bega y Werre no podían acomodar el tráfico de la ciudad. Por lo tanto, a principios de la década de 1980 fue necesaria la construcción de una autopista elevada de cuatro carriles en la ciudad.
La estación central de autobuses se llama Am Markt . La ciudad cuenta con cuatro líneas de autobús que circulan cada hora y pasan por Am Markt . Todas las líneas son operadas por Bad Salzuflen GmbH, una filial de Stadtwerke Bad Salzuflen. Las ciudades circundantes de Bielefeld, Herford, Lemgo y, los días laborables, Oerlinghausen Vlotho-Exter son accesibles con autobuses locales desde la estación de autobuses. Bad Salzuflen forma parte de la asociación de tarifas conocida como "The Six" (OWL Transport GmbH). En la zona del balneario funciona un servicio turístico de ida y vuelta, el "tren Pauline". El punto de partida es la entrada principal del balneario, en Gradierwerk.
La estación de tren de Bad Saluflen, inaugurada en 1881, se encontraba en la línea de Herford a Altenbeken. [19] Ahora se conoce como ruta 72 del ferrocarril regional, Ostwestfalenbahn , y ofrece un servicio cada hora con escala en Herford, Lage, Detmold, Altenbeken, Paderborn. Otras paradas en la ciudad son Schötmar y Holzhausen ( Haltepunkt Sylbach ).
El carril bici de gran recorrido Wellness y la ruta ciclista de Weser a Lippe atraviesan Bad Salzuflen. Además, hay carriles bici locales, como el carril bici Soleradweg. En el Landschaftskurpark hay un carril bici señalizado, pero todos los demás caminos del parque están cerrados a los ciclistas. Un sendero para bicicletas y peatones muy transitado conduce directamente al Werre a través de Herford.
Alba Moda, empresa de venta por correspondencia de ropa de mujer y de baño. Essmann, fabricante y distribuidor de sistemas de iluminación para tejados, ventilación y desagüe, eliminación de humos y calor, humos y fuego. Dorma Glass, fabricante de herrajes para puertas de cristal. Maritim Hotel Company, especializada en congresos y conferencias, es la segunda cadena hotelera más grande de Alemania. Median Clinics gestiona el Burggrabenkliniken y el hospital Flachsheide. Sollich KG, fabricante de máquinas especiales para la industria de la confitería. Lippische Nervenklinik Dr. Spernau GmbH & Co gestiona un hospital psiquiátrico y psicoterapéutico agudo en el distrito de Lippe.
La fábrica de almidón Hoffmann's Stärkefabriken, una de las empresas industriales más antiguas de Bad Salzuflen, fue fundada el 29 de septiembre de 1850 por Henry Salomon Hoffmann y se encuentra en la actual Hoffmannstraße. A principios de siglo, la mayor empresa europea de producción de almidón contaba con unos 1.200 empleados y no sólo era la empresa más poderosa de Salzuflen, sino también de Lippe. En 1981, la empresa Ciba-Geigy AG de Basilea adquirió la mayoría de las acciones y en 1985 pasó a manos de la empresa británica Reckitt & Colman PLC, que en 1990 cesó la producción en la planta de Salzuflen. En la actualidad, Reckitt Benckiser, de Slough, cerca de Londres, se encarga de la distribución de los productos Hoffmann's.
La ciudad cuenta con ocho escuelas primarias y veintitrés jardines de infancia. Los distritos de Lohfeld y Aspe cuentan con una escuela secundaria, una escuela media y una escuela superior. Además, existe la Erich Kästner-Schule, una escuela para niños con dificultades de aprendizaje. En 2007, las escuelas de la ciudad contaban con 372 profesores que enseñaban a un total de 5.614 alumnos, de los cuales el 36,5% en escuelas primarias, el 13,3% en escuelas secundarias y el 21% en escuelas secundarias, el 25,3% en escuelas superiores y el 3,9% en escuelas especiales. [4]
El Gradierwerke, un vestigio de la explotación de la sal, tenía una longitud total de 424 metros antes de alcanzar los 300 metros actuales. De las cuatro salinas que existían originalmente, solo dos se han conservado íntegramente. Una tercera, cuyo origen se remonta al siglo XVII, tuvo que cerrarse por estar en mal estado. Se reconstruyó por decisión del ayuntamiento como Erlebnisgradierwerk y se inauguró de nuevo el 28 de julio de 2007 (festival de julio de 2007). En la actualidad, las salinas solo se utilizan para curas breves. La salmuera se escurre hacia abajo, el aire cerca de las salinas se enriquece con sal y las gotas de agua unen las partículas del aire. La inhalación de aire salado humedece las vías respiratorias y tiene un efecto positivo en las paredes de los órganos respiratorios. Además, los finos cristales de sal tienen un efecto expectorante sobre las secreciones, lo que limpia intensamente las vías respiratorias de bacterias y puede reducir la hinchazón de las mucosas.
El balneario y centro de salud en el teatro municipal, la Parkstraße y el Wandelhalle (1960-1961) y el Konzerthalle (1962-1963) en el parque son excelentes ejemplos de la arquitectura de balnearios de los años 60. El Kurgastzentrum (1980-1983) fue diseñado por el estudio de arquitectura Behnisch & Partner y en 1985 fue premiado por la Asociación de Arquitectos Alemanes de Renania del Norte-Westfalia.
El centro de salud con el Instituto de investigación y tratamiento de acúfenos. El balneario Vitasol alberga bajo un mismo techo varios baños de sal con agua termal de hasta 38 °C desde una profundidad de 1.018 m y está integrado en el paisaje un parque de saunas, un club de salud, un centro de belleza y bienestar, un restaurante de salud, terapias deportivas y de ejercicio y un club infantil.
Los antiguos baños termales se han conservado en parte, pero se utilizan para otros fines. El "Inhaler" es un foro médico, el antiguo "Balneario I" era la clínica privada Salinenpark y el antiguo restaurante "Leopoldbad".
EspañolMonumento a los trabajadores de la sal – El monumento en el patio de la sal representa una caldera de sal alrededor del año 800 a. C. Fue diseñado y ejecutado por la escultora Marianne Herford Bleeke-Ehret e instalado en mayo de 1988. El árbol de la vida de Salzuflen es una escultura de bronce y granito que se encuentra frente al nuevo ayuntamiento en la avenida Rudolph Brandes. Fue creado por Axel Seyler (Universidad de Westfalia Oriental-Lippe, campus de Detmold) y erigido el 8 de septiembre de 1984. El obelisco de Rudolph Brandes es en honor al farmacéutico Rudolph Brandes (1795-1842) y se encuentra desde 1979 en una pequeña zona de césped en la confluencia de la Riestestraße y la avenida Rudolph Brandes. Monumento a Eduard Hoffmann, hijo del fundador de las fábricas de almidón de Hoffmann, inaugurado en 1900 para conmemorar el 50 aniversario de la fábrica de los trabajadores. El monumento se encuentra en la calle Hoffmannstraße, entre el cementerio y el antiguo parque de bomberos. Justo al otro lado de la calle se encontraba antaño la entrada principal a la fábrica. Monumento a la disputa por la horca El monumento se encuentra entre Salzuflen y Schotmar, en el antiguo límite de la ciudad, en la intersección de Rudolph-Brandes-Allee/Walhallastraße Salzuflen. El Ayuntamiento de Schotmar había solicitado al Ayuntamiento de Salzuflen poder utilizar la horca. Esta petición y la respuesta están escritas en el relieve. A la izquierda se muestran dos concejales y el escudo, a la derecha la Kilianskirche y niños riendo, en medio de los pecadores bajo la horca. La disputa por la horca es el tema de los cheques de 50 pfennig.
El histórico ayuntamiento, situado en Am Markt, ya estaba en uso en la Pascua de 1530 (estudios recientes mencionan 1545-1547) y fue construido para las necesidades de la administración y del consejo. Fue taberna, casa de bodas, baile y gremios, sala de audiencias, sala de fiestas y registro, sala de equipos de bomberos y de municiones para tiradores y almacén de ropa blanca para el diezmo del grano. No hay información sobre el arquitecto de la casa, aunque fue construida en estilo renacentista con un frontón estrecho a dos aguas. Las tres piedras heráldicas de la fachada (escudo de la ciudad, rosa y estrella) se insertaron más tarde allí. Del mismo modo, la escalera de la parte delantera, que fue ampliada en 1853 según los planos del director de la salina Gödecke.
En el pogromo del 9 al 10 de noviembre de 1938, la sinagoga de Salzuflen fue destrozada y destruida después de 83 años de ser el lugar de oración de la comunidad judía local. El jefe de policía de turno evitó el intento de incendio y la policía logró salvar las escrituras y los objetos sagrados de la destrucción. El 12 de noviembre de 1938, la sección local de emergencias técnicas de Bad Salzuflen despejó los restos de la sinagoga. [20] El 9 de noviembre de 1982, a propuesta de la sección local del DKP de Bad Salzuflen, se colocó una placa en una pared adyacente al lugar de la sinagoga. El texto dice: "Aquí se encontraba la sinagoga / de los israelitas / ciudad de Bad Salzuflen / fue destruida el 9 de noviembre de 1938 / por los nazis / Éxodo 3.5". En el lugar de la sinagoga se construyó en 1998 el actual monumento conmemorativo de 1998, según el proyecto del arquitecto Paul Meier Dahl.
El cementerio judío está cerrado en la actualidad, pero probablemente fue creado entre 1543 y 1603. Fue destruido durante el régimen nazi. Las lápidas que quedaron fueron reconstruidas después de la guerra. En 1988, la ciudad adquirió el resto del terreno bajo propiedad privada, derribó el edificio y diseñó el nuevo cementerio. En el monumento en forma de candelabro de siete brazos (menorah) se inscribieron 50 nombres. En 2009 se añadieron otros 14 nombres. En la lápida está grabado el siguiente texto:
Un recordatorio a las víctimas judías de Salzuflen y Schötmar de que el sufrimiento y el daño que sufrieron bajo la dictadura nacionalsocialista entre 1933 y 1945 fueron incorrectos y no deben olvidarse.
y en hebreo
ת. נ. צ. ב. ה (TNZWH)
Te'hi Nischmató zrurá Bi'zrór Ha'Chajim, que significa (Que su alma esté atada en la liga de la vida (eterna))
Desde noviembre de 2010, el artista Gunter Demnig coloca Stolpersteine, o piedras de tropiezo, un monumento conmemorativo que recuerda a las víctimas judías del nazismo en la acera frente a la última vivienda conocida de esa persona.
En varios cementerios dedicados a las víctimas de la guerra se pueden encontrar monumentos conmemorativos. En el campo de deportes de Ehrsen-Breden hay una placa conmemorativa, en el cementerio de Biemsen-Ahmsen hay cenotafios. En Wüsten, Retzen, Wülfer-Bexten y en el parque de Schotmar hay cenotafios. El monumento conmemorativo de los caídos en Bad Salzuflen se encuentra sobre el cementerio de montaña en el bosque. Fue diseñado por Hermann Hosaeus del Memorial Day .
y construido en 1923. En todos estos lugares se celebran cada año actos conmemorativosBad Salzuflen está hermanada con: [21]
Las siguientes personalidades nacieron en Bad Salzuflen o están relacionadas con la ciudad