Licio | |
---|---|
𐊗𐊕𐊐𐊎𐊆𐊍𐊆 Trm̃mili | |
Nativo de | Licia , Licaonia |
Región | Anatolia del suroeste |
Etnicidad | Licios |
Era | 500 – aprox. 200 a. C. [1] |
Formas tempranas | |
Escritura licia | |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | xlc |
xlc | |
Glotología | lyci1241 |
El idioma licio ( 𐊗𐊕𐊐𐊎𐊆𐊍𐊆 Trm̃mili ) [2] fue la lengua de los antiguos licios que ocuparon la región de Anatolia conocida durante la Edad del Hierro como Licia . La mayoría de los textos datan del siglo V y IV a. C. Se conocen dos idiomas como licios: el licio regular o licio A, y el licio B o miliano . El licio se extinguió alrededor de principios del siglo I a. C., reemplazado por el idioma griego antiguo durante la helenización de Anatolia. El licio tenía su propio alfabeto , que estaba estrechamente relacionado con el alfabeto griego pero incluía al menos un carácter prestado del cario , así como caracteres propios de la lengua. Las palabras a menudo estaban separadas por dos puntos.
Licia abarcaba la región situada entre las ciudades modernas de Antalya y Fethiye , en el sur de Turquía , especialmente el promontorio montañoso entre la bahía de Fethiye y el golfo de Antalya. Los lukka , como se los denomina en las fuentes del antiguo Egipto , que los mencionan entre los Pueblos del Mar , probablemente también habitaban la región llamada Licaonia , situada a lo largo del próximo promontorio al este, también montañoso, entre las ciudades modernas de Antalya y Mersin .
A finales del siglo XVIII, los viajeros de Europa occidental comenzaron a visitar Asia Menor para profundizar su conocimiento de los mundos de Homero y el Nuevo Testamento . En el suroeste de Asia Menor (Licia) descubrieron inscripciones en una escritura desconocida. Los primeros cuatro textos se publicaron en 1820 y, en cuestión de meses, el orientalista francés Antoine-Jean Saint-Martin utilizó un libro bilingüe que mostraba los nombres de las personas en griego y licio como clave para transliterar el alfabeto licio y determinar el significado de algunas palabras. [4] Durante el siglo siguiente, el número de textos aumentó, especialmente a partir de la década de 1880, cuando las expediciones austriacas recorrieron sistemáticamente la región. Sin embargo, los intentos de traducir cualquier texto que no fueran los más simples tuvieron que seguir siendo especulativos, aunque el análisis combinatorio de los textos aclaró algunos aspectos gramaticales del idioma. El único texto sustancial con un equivalente griego, la estela de Xanthos , no fue de mucha ayuda porque el texto licio estaba bastante dañado y, lo que es peor, su texto griego no se acerca ni de lejos a un paralelo cercano. [5]
Fue sólo después del desciframiento del hitita por Bedřich Hrozný en 1917 que se conoció una lengua estrechamente relacionada con el licio y que podría ayudar a las interpretaciones etimológicas del vocabulario licio. Un siguiente paso adelante se pudo dar con el descubrimiento en 1973 del letón trilingüe en licio, griego y arameo. [6] Aunque todavía queda mucho por aclarar, desde entonces se han compuesto diccionarios completos del licio por Craig Melchert [7] y Günter Neumann. [8]
El licio se conoce a partir de estas fuentes, algunas de ellas bastante extensas: [9] [10] [11]
Texto en licio: Ebẽñnẽ prñnawu mẽn e prñnawatẽ hanadaza hrppi ladi ehbi setideime ebẽñnẽ eχbeχẽnẽ tẽti.
Hanadaza construyó este edificio para su esposa e hijos y esta piedra está dedicada
El alfabeto licio consta de unos 29 signos, muchos de ellos recuerdan al alfabeto griego :
Signo de Licia | 𐊀 | 𐊂 | 𐊄 | 𐊅 | 𐊆 | 𐊇 | 𐊈 | 𐊛 | 𐊉 | 𐊊 | 𐊋 | 𐊍 | 𐊎 | 𐊏 | 𐊒 | 𐊓 | 𐊔 | 𐊕 | 𐊖 | 𐊗 | 𐊁 | 𐊙 | 𐊚 | 𐊐 | 𐊑 | 𐊘 | 𐊌 | 𐊃 | 𐊜 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
transcripción | a | b | gramo | d | i | el | el | yo | θ | y (y) | a | yo | metro | norte | tú | pag | k (c) | a | s | a | mi | a | mi | metro | norte | τ | q | β | χ |
pronunciado ( IPA ) | /a/ | /β/ | /ɣ/ | /d/ | /yo/, /ĩ/ | /con/ | /t͡s/ | /él/ | /θ/ | /j/ | /kʲ/, /ɡʲ/ | /l/, /l̩~əl/ | /metro/ | /norte/ | /u/, /ũ/ | /p/, /b/ | /k/?, /kʲ/?, /h(e)/? | /r/, /r̩~ər/ | /s/ | /t/ | /mi/ | /a/ | /mi/ | /m̩/, /əm/, /m./ | /n̩/, /ən/, /n./ | /tʷ/? /t͡ʃ/? | /k/, /g/ | /k/? /kʷ/? | /q/ |
Equivalente griego | Una | B | Γ | Δ | Yo | Ϝ | O | El | O | Yo | K | O | mi | N | O | P | Ϙ | P | Σ | T | O |
El licio era una lengua indoeuropea perteneciente al subgrupo luvita de las lenguas anatolias . Una serie de características principales ayudan a identificar al licio como parte del grupo luvita: [14]
El subgrupo luvita también incluye el luvita cuneiforme y jeroglífico, el cario , el sideta , el miliano y el pisídico . [15] Las formas prealfabéticas del luvita se remontan a la Edad del Bronce Tardío y precedieron a la caída del Imperio hitita . Estas desaparecieron aproximadamente en la época de los estados neohititas en el sur de Anatolia (y Siria ); por lo tanto, los miembros de la Edad del Hierro del subgrupo son lenguas hijas localizadas del luvita.
De las lenguas lúvicas, solo la lengua madre, el luvita, está documentada antes del año 1000 a. C., por lo que se desconoce cuándo divergieron los dialectos de la era clásica. Si el pueblo luká siempre residió en el sur de Anatolia o si siempre habló luvita son temas diferentes.
A partir de las inscripciones, los investigadores han identificado al menos dos lenguas que se denominaban licias . Una se considera licia estándar, también denominada licia A; la otra, que está atestiguada en el lado D de la estela de Xanthos , es miliana o licia B, separadas por sus particularidades gramaticales.
Los sustantivos y adjetivos se distinguen entre formas singulares y plurales . No se ha encontrado un dual en licio. Hay dos géneros : animado (o 'común') e inanimado (o 'neutro'). En lugar del genitivo singular se utiliza normalmente un caso llamado posesivo (o "adjetivo genitival"), como es práctica habitual en las lenguas lúvicas : se añade un sufijo -(e)h- a la raíz de un sustantivo, y así se forma un adjetivo que se declina a su vez.
Los sustantivos se pueden dividir en cinco grupos de declinación: raíces a , raíces e , raíces i , raíces consonánticas y raíces mixtas; las diferencias entre los grupos son muy pequeñas. La declinación de los sustantivos es la siguiente: [16] [17] [18]
caso | final | lada 'esposa, señora' | tideimi 'hijo, niño' | tuhes 'sobrino, sobrina' | tese 'voto, juramento' | atlahi 'propio' | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
animar | inanimado | (un tallo) | (raíz i/e) | (raíz consonántica) | (inanimado) | (adjetivo) [a] | ||
Singular | Nominativo | -Ø, -s | -~, -Ø, -yẽ | muchacho un | marea yo | tú eres | (éste) | atlah yo |
Acusativo | -~, -u, -ñ | muchacho ã , muchacho u | marea yo | tuhe sñ | atlah yo | |||
Ergativo | — | ? | ||||||
Dativo | -i | muchacho yo | marea yo | tú sí | atlah yo | |||
Locativo | -a, -e, -i | (Lágrimas) | (mareas) | yo lo pruebo | (atlahi) | |||
Genitivo | -Ø, -h(e); Posesivo : -(e)he-, -(e)hi- | (Posiblemente:) laθ θi | ||||||
Cantante, Pl. | Ablativo - instrumental | -di | (por favor) | (martes y viernes) | tú eres | |||
Plural | Nominativo | ~-yo | -a | muchacho | marea yo | Tu yo | Tasa de | |
Acusativo | -s | muchacho como | tideim es | |||||
Ergativo | — | -ẽti | tes ti , tes eti | |||||
Dativo/Locativo | -e, -a | muchacho un | marea e | tú | prueba y | atlah e | ||
Genitivo | -ẽ, -ãi | muchacho ãi (?) | marea alta |
El paradigma del pronombre demostrativo ebe , "este" es: [19] [18]
caso | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
animar | inanimado | animar | inanimado | |
Nominativo | Ebe | eb ẽ | eb ẽi | Ebe ija |
Acusativo | eb ẽ , ebe ñnẽ , eb ẽñni | ebe es , ebe ijes | ||
Dativo / Locativo | Hola , ebe. | ya no está | ||
Genitivo | (Posesivo:) ebe hi | Eb ẽhẽ | ||
Ablativo / Instrumental | ? | ? |
El demostrativo ebe , 'este', también se utiliza como pronombre personal: 'este', por lo tanto, 'él, ella, ello'. He aquí un paradigma de todos los pronombres personales atestiguados: [18]
caso | Yo, yo soy | ẽmi- 'mi' | eb(e)- 'él, ella, ello' | ehbi(je)- 'suyo' | epttehe/i-, eb(e)ttehe/i- 'su' | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
animar | inanimado | animar | inanimado | |||||
Singular | Nominativo | Yo, yo | Mi | Ebe | Ebi | Ehbijẽ | Ebttehi | |
Acusativo | ebñné | |||||||
Genitivo | (Posesivo:) ehbijehi | |||||||
Dativo | emú | Ebi | Ebttehi | |||||
Ablativo/Instrumental | Ebijedi | |||||||
Plural | Nominativo | Ebi | Ebija | Ebttehi | ||||
Acusativo | Mis | Ebis | ebttehis | |||||
Genitivo | ||||||||
Dativo / Locativo | Ebtte | Ehbije | epttehe |
Otros pronombres son: [18]
Los siguientes números están atestiguados: [18]
número cardinal | 'x-pliegue' | 'x años' | También atestiguado | |
---|---|---|---|---|
dos | [kbi-] | tu pm̃me-, 'doble, par' | kbi sñne/i-, 'de dos años' | kbi hu, 'dos veces'; kbi jẽt(i)-, 'doble'; kbi- , kbije- , '(otro)'; kbi sñtãta, 'veinte' |
tres | teri- | tr ppem-, 'triple (?)' | tri sñne/i-, 'de tres años' | ( Milyan :) tr isu, 'tres veces' |
cuatro | mupm̃m[- | mu pm̃m[-, 'cuatro, cuádruple' | ||
ocho | aitata | |||
nueve | nuñtãta | |||
doce | qñnãkba | ( Milyan :) qñnãtb isu, 'doce veces' | ||
veinte | kbisñtãta |
Al igual que en otras lenguas anatolias (luvita, lidia), los verbos en licio se conjugaban en presente-futuro, pretérito y en imperativo con tres personas singular y plural. Algunas terminaciones tienen muchas variantes, debido a la nasalización ( -a- → -añ-, -ã-; -e- → -eñ-, -ẽ- ), lenición ( -t- → -d- ), geminación ( -t- → -tt-; -d- → -dd- ) y armonización vocálica ( -a- → -e- : prñn a wãtẽ → prñn e wãtẽ ).
Se pueden distinguir alrededor de una docena de conjugaciones , sobre la base de (1) la terminación de la raíz verbal ( raíces -a , raíces consonánticas, raíces -ije , etc.), y (2) las terminaciones de la tercera persona del singular que no están lenitivas (presente -ti ; pretérito -te ; imperativo -tu ) o están lenitivas ( -di ; -de ; -du ). Por ejemplo, prñnawa- (ti) (construir) es una raíz -a no lenitiva ( prñnawati , él construye), a(i)- (di) (hacer) es una raíz -a (i) lenitiva ( adi , él hace). Las diferencias entre las diversas conjugaciones son menores.
Los verbos se conjugan de la siguiente manera; las formas mediopasivas (MP) están en marrón : [20] [21]
Activo | Mediopasivo | prñnawa- (ti) | (t)ta- (di) | a(i)- (di) | (h)ha- (ti) | si- (?) | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
final | final | 'construir' | 'poner, colocar' | 'hacer' | 'liberar' | 'mentir' ( MP ) | |||
Presente / futuro | Singular | 1 | -u (-w) | -xani, -xani | si xani | ||||
2 | ? | ? | |||||||
3 | -di, -(t)ti, -i, -e | -ẽni, -tẽni | Pregúntatelo | (t)ta di | un di , edi | ha di , ha ti | sij ẽni , sij eni , siéntate ẽni | ||
Plural | 1 | ? | ? | ||||||
2 | (-tẽni ?) | ? | |||||||
3 | ~-ti, -(i)ti, -ñti | ~-tẽni (?) | T ãti (t ẽti ) | ay si | (h)h ãti , (h)ha ti | si tani (?) | |||
Pretérito | Singular | 1 | -(x)xa, -xã, -ga, -ax(a) | -xaga, -xaga (?) | prñnawa xã , -wa xa | gracias xa | a xa , a ga , a xã , a gã ; ( MP :) a xagã , a xaga | ||
3 | -te, -(t)te, -de, -de | (-te ?) | prñnawa tẽ , -wa te (-w etẽ , -we te ) | ta dẽ , ta de (te tẽ ?) | un dẽ . un de (e de , un da ) | ha de , ha de | |||
Plural | 1 | ? | ? | ||||||
3 | ~-tẽ, -(i)tẽ, -(i)te, ~-te, -ñtẽ, -ñte | ? | prñnaw ãtẽ , -wãte ; prñn e w ãtẽ | te ete | ai tẽ , ai te | hãtẽ , hã te | |||
Imperativo | Singular | 1 | -lu (?) [22] | ? | |||||
2 | -Ø [22] | ? | |||||||
3 | -(t)tu, -du, -u | (-tẽnu ?) | te amo | jajaja | |||||
Plural | 2 | (-tẽnu ?) | (-tẽnu ?) | ||||||
3 | ~-tu | (~-¿?) | tú , tú | ||||||
Participio Activo (¿Pasivo?) | Singular | -mi, ~-mi, -me, -ma | |||||||
Plural | -mi | ( acc. neutr.: ) eim̃ | ( acusativo :) h m̃mis | ||||||
Infinitivo | -ne, ~-ne, -na, ~-na | ? | (t)t ãne , ta ne , tt ãna | ha ne , hã ne , hhã na |
Se cree que un sufijo -s- (cognado con el griego, el latín -/sk/-), añadido a la raíz y atestiguado con media docena de verbos, hace que un verbo sea iterativo : [18] [23]
Emmanuel Laroche , que analizó el texto licio de la trilingüe Letoon, [24] concluyó que el orden de las palabras en licio es ligeramente más libre que en las demás lenguas anatolias. Las oraciones en texto simple tienen en su mayoría la estructura
El verbo sigue inmediatamente a un "grupo de partículas iniciales", que consiste en una partícula más o menos sin significado " se- " o " me- " (literalmente, 'y') seguida de una serie de hasta tres sufijos, a menudo llamados enfáticos. La función de algunos de estos sufijos es misteriosa, pero otros han sido identificados como pronomina como "él", "ello" o "ellos". El sujeto, el objeto directo o el objeto indirecto de la oración pueden, por lo tanto, ser referidos prolépticamente en el grupo de partículas iniciales. A modo de ejemplo, la oración "X construyó una casa" podría estructurarse en licio: "y-él-eso / él-construyó / X / una-casa".
Otros componentes de una oración, como un objeto indirecto, un predicado o adjuntos complementarios, pueden colocarse en cualquier lugar después del verbo.
En contra de este patrón, las inscripciones funerarias por lo general tienen una forma estándar con el objeto al comienzo de la oración: "Esta tumba construyó X"; literalmente: "Esta tumba / él / construyó / X" (orden: O - ipc - V - S ). Laroche sospecha que la razón de esta desviación es que de esta manera el énfasis recaía en el objeto funerario: "Este objeto, fue construido por X". Ejemplo: [25]
1. | ebẽñnẽ prñnawã mẽti prñnawatẽ | Este edificio, [fue] él quien lo construyó : | |
2. | xisteriya xzzbãzeh tideimi | Qisteria, hijo de Qtsbatse, | |
3. | hrppi ladi ehbi se tideime | por su esposa y por sus hijos. |
En la línea 1 mẽti = m-ẽ-ti es el grupo de partículas inicial, donde m- = me- es el "trampolín" neutro al que se añaden dos sufijos: -ẽ- = "ello", y el pronombre relativo -ti , "quien, el que".
En la década de 1970, Kim McCone propuso que el orden de palabras no marcado del licio era, en cambio, sujeto-verbo-objeto . Los aparentes órdenes VSO y OVS provienen de varias dislocaciones y dislocaciones de una estructura SVO básica.
El SVO licio es en sí mismo un cambio respecto del orden sujeto-objeto-verbo típico de Anatolia , del cual los pronombres de objeto preverbales licios como ẽ "él/ella/eso" serían una reliquia. [26]
mexistán
Megastenes. NOM
ẽ-ep[i]tuwe-te
es - configuración.PRET - 3sg
mexisttẽn ẽ-ep[i]tuwe-te
Megasthenes.NOM it-setup.PRET-3sg
Megástenes lo preparó…
A pesar del análisis alternativo de McCone, la suposición de que verbo-sujeto-objeto era el orden de palabras no marcado del licio no fue cuestionada hasta la década de 2010, cuando Alwin Kloekhorst formuló y adoptó de forma independiente la hipótesis SVO. Esto llevó a otros lingüistas como Heiner Eichner y H. Craig Melchert a adoptar la hipótesis SVO después de él. [27] El principal ejemplo no marcado citado por los partidarios de la SVO proviene de la siguiente oración: [28]
pajawa
Pajawa. NOM
m[a]n[ax]ina:
Manaxina
pregúntate a ti mismo:
construir. PRET - 3sg
prñnaw-ã
edificio -ACC
Eb-ñnẽ:
esto- ACC
pajawa m[a]n[ax]ine: prñnawa-te: prñnaw-ã ebẽ-ñnẽ:
Pajawa.NOM Manaxine build.PRET-3sg edificio-ACC este-ACC
Pajawa Manaxine construyó este edificio. (Obsérvese la ausencia del grupo de partículas inicial).
Otros ejemplos de cláusulas sin marcar con el sujeto inicial citados por Melchert incluyen: [27]
tebursseli
Tebursseli. NOM
prñnawa-te
construir. PRET - 3sg
lusñ[tr]e
Lisandro. GEN
ẽti
en
waziss-e
liderazgo- LOC
tebursseli prñnawa-te lusñ[tr]e ẽti waziss-e
Tebursseli.NOM build.PRET-3sg Lysander.GEN en liderazgo-LOC
Tebursseli construyó (esta tumba) bajo el liderazgo de Lisandro. [29]
Upazij
Nombre común
ẽne-prñnawa-te
es-construcción. PRET - 3sg
hrppi
para
prñnezi
familiar
Ebi
Suyo. DAT
upazij ẽne-prñnawa-te hrppi prñnezi ehbi
Upazij.NOM it-build.PRET-3sg para el hogar his.DAT
Upazij lo construyó para su casa. [30]
Existen algunos estudios etimológicos del endónimo de la lengua licia, a saber: [2]