Portugueses americanos

Estadounidenses de origen o ascendencia portuguesa

Grupo étnico
Portugueses americanos
Luso-americanos  ( portugueses )
Portugal Estados Unidos
Población total
Ascendencia portuguesa
1.454.262 (2020)
0,42% de la población de EE. UU. [1]
Regiones con poblaciones significativas
California , Florida , Hawái , Massachusetts , Nueva York , Nueva Jersey y Rhode Island , entre otros.
Idiomas
Religión
Predominantemente
católica romana
Grupos étnicos relacionados

Los portugueses estadounidenses ( en portugués : portugueses americanos ), también conocidos como lusoamericanos ( luso-americanos ), son ciudadanos y residentes de los Estados Unidos que están conectados con el país de Portugal por nacimiento, ascendencia o ciudadanía.

Los estadounidenses y otras personas que no son europeos nativos de Portugal, sino que provienen de países que fueron antiguas colonias de Portugal , no necesariamente se identifican como "portugueses estadounidenses", sino más bien como sus nacionalidades poscoloniales, aunque muchos refugiados (denominados retornados ) de antiguas colonias portuguesas, así como muchos brasileños blancos , son étnica o ancestralmente portugueses. En 2017, se estima que 48.158 ciudadanos portugueses vivían en los Estados Unidos. [2]

Algunas comunidades melungeon de la zona rural de los Apalaches se han identificado históricamente como portuguesas. Dada su compleja ascendencia, algunos melungeons pueden descender de portugueses, pero no todos lo hacen.

Historia

La sinagoga Touro en Newport, Rhode Island, fue fundada por judíos portugueses en 1763.

Los vínculos bilaterales datan de los primeros años de los Estados Unidos. Tras la Guerra de la Independencia de los Estados Unidos , Portugal fue el primer país neutral en reconocer a los Estados Unidos. [3]

Los portugueses tienen una historia muy larga en los Estados Unidos, desde 1634. El primer portugués documentado que vivió en la América colonial fue Mathias de Sousa , posiblemente un judío sefardí de ascendencia africana mixta. [4] La sinagoga más antigua del país, la Sinagoga Touro , lleva el nombre de uno de estos primeros judíos portugueses, Isaac Touro .

El Monumento Nacional Cabrillo en San Diego rinde homenaje a João Rodrigues Cabrilho , el primer europeo que llegó a California en 1542.

.

Algunos de los primeros exploradores europeos que llegaron a América del Norte continental en la Era de los Descubrimientos fueron exploradores portugueses , como João Fernandes Lavrador . Es posible que navegantes, como la familia Miguel Corte-Real , hayan visitado las costas norteamericanas a principios del siglo XVI. [5] João Rodrigues Cabrilho fue un navegante portugués que se convirtió en el primer europeo en llegar a California en 1542.

Existe un hito histórico, el Dighton Rock , en el sureste de Massachusetts , que una pequeña minoría de estudiosos cree que da testimonio de su presencia en la zona. El explorador portugués João Rodrigues Cabrilho exploró la costa de California por primera vez.

Durante el período colonial , hubo una pequeña inmigración portuguesa al actual Estados Unidos, especialmente a las islas de Martha's Vineyard y Nantucket .

Generalmente se cree que Peter Francisco , el soldado gigante del Ejército Continental , nació en Portugal, en las Azores.

Peter Francisco fue un patriota nacido en las Azores que participó en la Guerra de la Independencia de los Estados Unidos .

A finales del siglo XIX, muchos portugueses, principalmente azorianos y madeirenses , emigraron al este de los EE. UU. y establecieron comunidades en ciudades costeras de Nueva Inglaterra , principalmente, pero no limitadas a, Tiverton , East Providence , Valley Falls y Pawtucket en Rhode Island , [6] y Taunton , Brockton , Fall River y New Bedford en el sureste de Massachusetts .

En la década de 1840, los barcos balleneros eran la forma de llegar a América, después de un lento viaje de dos a tres años. [7] A principios de la década de 1700, Massachusetts dominaba la industria ballenera con Nantucket , Cape Cod y New Bedford . A principios del siglo XIX, New Bedford se había convertido en el centro de la caza de ballenas en América. Cuando los balleneros estaban en el mar, solían detenerse en las Azores para reclutar miembros de la tripulación para que los ayudaran. [7] Al final de su viaje, atracaban en Nueva Inglaterra , donde los miembros de la tripulación a menudo se establecían como inmigrantes. Hoy en día, uno puede visitar el Museo Ballenero en New Bedford, Massachusetts y descubrir la auténtica historia ballenera portuguesa. [7]

Otra parte de Massachusetts que atrajo a muchos inmigrantes portugueses fue el norte de Massachusetts, sobre todo Lowell y Lawrence . Además, muchos inmigrantes portugueses también fueron al cercano sur de New Hampshire . Massachusetts era un lugar clave para los inmigrantes portugueses debido a la disponibilidad de trabajos de baja cualificación. Muchos inmigrantes llegaron a los Estados Unidos con poco conocimiento del idioma inglés, y los trabajos textiles solían estar disponibles en estas áreas. Los inmigrantes portugueses tuvieron que buscar trabajos de baja cualificación debido a la educación en Portugal y la falta de disponibilidad de empleo en el siglo XIX.

El reconocido compositor y director John Philip Sousa

En la ciudad de Boston se establecieron numerosos inmigrantes portugueses, principalmente en East Boston y North End . Además, muchos inmigrantes portugueses también se trasladaron a Cambridge y Somerville .

En las inmediaciones del paso subterráneo de Carpenter Street en Springfield, Illinois , existía una comunidad portuguesa, uno de los asentamientos portugueses más antiguos y grandes del medio oeste de los Estados Unidos . A principios del siglo XX, la zona del proyecto representaba la extensión occidental de un barrio conocido como las "Badlands". Las Badlands se vieron incluidas en la destrucción y violencia generalizadas de los disturbios raciales de Springfield en agosto de 1908, un evento que llevó a la formación de la Asociación Nacional para el Progreso de las Personas de Color (NAACP). El sitio arqueológico de Carpenter Street posee importancia local y nacional por su potencial para contribuir a la comprensión de los estilos de vida de múltiples grupos étnicos/raciales en Springfield durante los siglos XIX y principios del XX. [8]

Iglesia Nacional Portuguesa , en el barrio Little Portugal de San José, California

En la costa oeste de California hay comunidades portuguesas en San Francisco , Oakland , San José , Santa Cruz , así como en zonas lecheras del Valle Central , la cuenca de Los Ángeles y San Diego , en conexión con pescadores y colonos portugueses que emigraron a California desde las Azores. También hay conexiones con comunidades portuguesas en el noroeste del Pacífico en Astoria, Oregón , Seattle , Washington y Columbia Británica , Canadá.

Muchas de las comunidades portuguesas de la costa oeste eran pueblos agrícolas. Los portugueses que se mudaban a California solían ahorrar dinero para comprar tierras y empezar a cultivar. Los agricultores portugueses de California y de la costa oeste de los Estados Unidos solían contratar a otros inmigrantes portugueses como trabajadores agrícolas. Además de dedicarse a la agricultura, los inmigrantes portugueses también consiguieron trabajo como pescadores en ciudades portuarias. [9]

La migración portuguesa a Hawái se produjo con frecuencia a finales del siglo XIX debido a la disponibilidad de contratos laborales en las islas. Los contratos laborales financiaban la migración de familias enteras, lo que resultaba tentador para las familias que buscaban migrar sin los medios o el deseo de hacerlo en etapas. Esto llevó a que las familias tuvieran que trabajar para saldar sus deudas antes de poder marcharse de la isla. A menudo, los inmigrantes portugueses decidían simplemente quedarse en Hawái a pesar de que había pocas oportunidades de mejorar sus vidas. [9]

Siglo XX

Benjamin N. Cardozo sirvió en la Corte Suprema de los Estados Unidos en la década de 1930.

Después de la Segunda Guerra Mundial , hubo otra ola de inmigración portuguesa al país, principalmente en el noreste de Estados Unidos (Nueva Jersey, Nueva York, Connecticut, Rhode Island, Massachusetts y Maryland), y también en California . Muchos huían de la dictadura derechista de Antonio Salazar . Existen clubes portugueses, principalmente en las ciudades más grandes de estos estados, que funcionan con la intención de promover la preservación sociocultural como sedes para eventos comunitarios, atletismo, etc.

Muchos estadounidenses de origen portugués pueden incluir descendientes de colonos portugueses nacidos en África (como Angola , Cabo Verde y Mozambique ) y Asia (en su mayoría habitantes de Macao ), así como en Oceanía ( Timor Oriental ). En el año 2000, había alrededor de un millón de estadounidenses de origen portugués en los Estados Unidos.

Una contribución general que el pueblo portugués ha hecho a la música estadounidense es el ukelele , que se originó en Madeira y se popularizó inicialmente en el Reino de Hawái . [10] John Philip Sousa fue un famoso compositor portugués estadounidense más conocido por sus composiciones patrióticas.

El ukelele es una de las contribuciones portuguesas más notables a la cultura estadounidense , traída originalmente por inmigrantes de Madeira a Hawai .

En Hawái se produjo una gran mezcla entre chinos y portugueses. [11] Hubo muy pocos matrimonios entre europeos y chinos, y la mayoría fueron entre portugueses y chinos. [12] [13] Estas uniones entre hombres chinos y mujeres portuguesas dieron como resultado niños de ascendencia mixta, llamados chino-portugueses. Durante dos años hasta el 30 de junio de 1933, nacieron 38 de estos niños; fueron clasificados como chinos puros porque sus padres eran chinos. [14] Curiosamente, estos matrimonios contrastan marcadamente con la situación en Macao, donde muy pocos chinos han se casaron con colonos portugueses; en cambio, los portugueses se mezclaron con el pueblo indígena tanka , dando lugar al pueblo macaense. [15]

Al igual que con otros inmigrantes que llegaron a América, varios apellidos portugueses han sido cambiados para alinearse con nombres que suenan más estadounidenses, por ejemplo, Rodrigues a Rogers , Oliveira a Oliver , Martins a Martin , Pereira a Perry , Moraes o Morais a Morris , Magalhães a McLean , Souto a Sutton , Moura a Moore , Serrão a Serran, Silva a Silver o Sylvia, Rocha a Rock (o Stone ), Madeira o Madeiros a Wood , Pontes a Bridges , Fernandes a Frederick, Costa a Charlie , Emo o Emos a Emma y Santos a Stan .

Ley de refugiados de las Azores de 1958

Parque Centenario Portugués en Hayward, California

Entre 1957 y 1958, el volcán Capelinhos entró en erupción en la isla de Faial , en las Azores , provocando una destrucción masiva por la lava y el humo. En respuesta, los senadores John F. Kennedy y John Pastore copatrocinaron una Ley de Refugiados de las Azores. [16]

El presidente Dwight Eisenhower firmó la ley en 1958, poniendo a disposición de las víctimas de la erupción 1.500 visas. [17] En 1962 se autorizó una prórroga, lo que proporcionó oportunidades a aún más inmigrantes. Según el censo de Estados Unidos de 2000, había 1.176.615 portugueses-estadounidenses, la mayoría de ellos de ascendencia azoriana.

Esto llevó a la aprobación de la Ley de Inmigración de 1965 , que establecía que si alguien tenía parientes legales o estadounidenses en los Estados Unidos, podría actuar como patrocinador y, por lo tanto, podría ser un extranjero legal . Esta ley aumentó drásticamente la inmigración portuguesa en las décadas de 1970 y 1980. [7]

Literatura portuguesa-americana

El renombrado novelista del siglo XX John Dos Passos

Hay cuatro antologías de literatura portuguesa-americana: Luso-American Literature: Writings by Portuguese-Speaking Authors in North America editado por Robert Henry Moser y António Luciano de Andrade Tosta y publicado en 2011, The Gávea-Brown Book of Portuguese-American Poetry editado por Alice R. Clemente y George Monteiro, publicado en 2013, Writers of the Portuguese Diaspora in the United States and Canada: An Anthology editado por Luís Gonçalves y Carlo Matos , publicado en 2015, y Behind the Stars, More Stars: The Tagus/Disquiet Collection of New Luso-American Writing editado por Christopher Larkosh y Oona Patrick, publicado en 2019 por Tagus Press.

Una lista de escritores consumados incluye: Katherine Vaz , Frank X. Gaspar , Millicent Borges Accardi , Sam Pereira , Nancy Vieira Couto , Alfred Lewis, Charles Reis Felix , Michael García Spring y John dos Passos .

En los últimos años, la serie Portuguese in the Americas de Tagus Press en UMass Dartmouth ha sido particularmente activa en la publicación de obras de autores portugueses-estadounidenses, siendo la más reciente de ellas The Poems of Renata Ferreira , de Frank X. Gaspar , publicada en 2020.

Demografía

Ascendencia portuguesa en los Estados Unidos en el censo de 2000

Los portugueses-estadounidenses son el cuarto grupo étnico más grande en el estado de Hawái , el quinto grupo más grande en Rhode Island y el octavo grupo más grande en Massachusetts . [18]

Comunidades más grandes

Comunidades portuguesas-estadounidenses en los EE. UU. según las estimaciones a cinco años de la Encuesta sobre la comunidad estadounidense de 2016 : [19] [20]

EE. UU. por ascendencia: 1.367.476
EE. UU. por país de nacimiento: 176.286

Principales CSA por ascendencia:

Portugués en California
  1. Área de Boston, Worcester y Manchester (Massachusetts, Rhode Island y New Hampshire) : 393 457
  2. Nueva York-Newark-Bridgeport, NY-NJ-CT-PA CSA : 141,522
  3. Área de San José-San Francisco-Oakland, CA : 124,652
  4. Área de almacenamiento de agua Los Ángeles-Long Beach-Riverside, CA : 49 465
  5. Área de Sacramento-Arden-Arcade-Yuba City, CA-NV : 40,972
  6. Modesto-Merced, CA CSA : 38,031
  7. Área comercial de Miami-Fort Lauderdale-Port St. Lucie, FL : 21,842
  8. Área de Hartford-East Hartford, Connecticut : 21 599
  9. Área total de Filadelfia, Reading, Camden (PA, NJ, DE, MD) : 14 245

Principales CSA por país de nacimiento:

  1. Área de Boston, Worcester y Manchester (Massachusetts, Rhode Island y New Hampshire) : 68 875
  2. Nueva York-Newark-Bridgeport, NY-NJ-CT-PA CSA : 47,964
  3. San José-San Francisco-Oakland, CA CSA : 10,570
  4. Modesto-Merced, CA CSA : 5,841
  5. Área de Hartford-East Hartford, CT : 3,873
  6. Área comercial de Miami-Fort Lauderdale-Port St. Lucie, FL : 3,493
  7. Área de almacenamiento de Los Ángeles-Long Beach, CA : 3153
  8. Área de almacenamiento de agua de la ciudad de Springfield-Greenfield, MA : 3105
  9. Área total de Filadelfia, Reading, Camden (PA, NJ, DE, MD) : 2610

Principales estados por país de nacimiento: [1]

  1. California : 350.011
  2. Massachusetts : 265.455
  3. Hawái : 91.003
  4. Florida : 84.486
  5. Rhode Island : 83.414
  6. Nueva Jersey : 82.964
  7. Nueva York : 58.093
  8. Connecticut : 50.077
  9. Texas : 40,688
  10. Washington : 28.048
Portugués en Rhode Island

Principales ciudades por país de ascendencia:

  1. Río Fall, Massachusetts : 37.350
  2. Nueva Bedford, Massachusetts : 30.390
  3. Ciudad de Nueva York : 13.837
  4. Taunton, Massachusetts : 13.825
  5. Providencia del Este, Rhode Island : 13,295
  6. Dartmouth, Massachusetts : 12.907
  7. San José, California : 11.712
  8. Newark, Nueva Jersey : 9.764
  9. San Diego : 9,307
  10. Pawtucket, Rhode Island : 7.077
  11. Honolulu : 6.328
  12. Sacramento, California : 6.007
  13. Boston : 5.948
  14. Turlock, California : 5.007
  15. Tiverton, Rhode Island : 4.838
  16. Elizabeth, Nueva Jersey : 4.558
  17. San Francisco : 4.518
  18. Providencia, Rhode Island : 4.486
  19. Tulare, California : 4.046
  20. Somerville, Massachusetts : 3.435
  21. Kearny, Nueva Jersey : 3.958
  22. Filadelfia : 3.366
  23. Las Vegas : 3.233
  24. Hanford, California : 3.071

Estados de EE. UU. con mayor población portuguesa

Portugués en Massachusetts
Estado/TerritorioPoblación portuguesa
americana (recuento de 2020) [21] [22]

Porcentaje
 Alabama3.4280,07
 Alaska1.9420,26
 Arizona19,9990,28
 Arkansas2.2890,08
 California350.0770,89
 Colorado14.9090,26
 Connecticut50.0421.4
 Delaware1.9560,2
 Distrito de Columbia2.2050,31
 Florida89,1440,4
Georgia (estado de EE. UU.) Georgia14.1630,14
 Hawai48.0053.38
 Idaho8,2880,47
 Illinois12,3230,1
 Indiana4.3090,06
 Iowa1.4640,05
 Kansas2.7270,09
 Kentucky2.6130,06
 Luisiana3.8630,08
 Maine7.6110,57
 Maryland13.0060,22
 Massachusetts265.3553.86
 Michigan7,5070,08
 Minnesota4.3340,08
 Misisipí1.2550,04
 Misuri5.6280,09
 Montana2.2730,21
 Nebraska1,4790,08
 Nevada18.2400.6
 Nuevo Hampshire19.6011.45
 Nueva Jersey82.9510,93
 Nuevo Méjico4.2460,2
 Nueva York58.0830.3
 Carolina del Norte17.0760,16
 Dakota del Norte5630,07
 Ohio9,4700,08
 Oklahoma4.2850,11
 Oregón21,9840,53
 Pensilvania23.5690,18
 Rhode Island83.3737.9
 Carolina del Sur8,1470,16
 Dakota del Sur5830,07
 Tennesse6.8380,1
 Texas40.0200,14
 Utah7.4010,24
 Vermont2.7310,44
 Virginia20,2840,24
 Washington27,9380,37
 Virginia Occidental8550,05
 Wisconsin4.2460,07
 Wyoming9000,16
Estados Unidos (2020)1.454.262 [23] [1]0,44

Personas notables

Véase también

Referencias

  1. ^ abc "PALCUS: El censo decenal de EE. UU. de 2020 revela un aumento en la población portuguesa en los Estados Unidos". www.prnewswire.com .
  2. ^ "Observatório da Emigração". observatorioemigracao.pt .
  3. ^ Departamento de Estado de los EE. UU. , "GUÍA SOBRE LA HISTORIA DE RECONOCIMIENTO, RELACIONES DIPLOMÁTICAS Y CONSULARES DE LOS ESTADOS UNIDOS, POR PAÍS, DESDE 1776: PORTUGAL", [1]
  4. ^ Robert L. Santos (1995). «Inmigración azoriana a los Estados Unidos». Archivado desde el original el 6 de febrero de 2012. Consultado el 4 de mayo de 2015 .
  5. "Associação Dr. Manuel Luciano da Silva "Acervo Documental". Archivado desde el original el 23 de mayo de 2003. Consultado el 17 de diciembre de 2006 .
  6. ^ "Ciudades con el mayor porcentaje de población portuguesa en Rhode Island". Zip Atlas . Consultado el 29 de mayo de 2023 .
  7. ^ abcd Ponta-Garça, Nelson, director. Portugués en Nueva Inglaterra . 2016.
  8. ^ Martin, Andrea. "Carpenter Street Underpass" (PDF) . Proyecto de mejora de los ferrocarriles de Springfield . Departamento de Transporte de los Estados Unidos, Administración Federal de Ferrocarriles y Agencia de Preservación Histórica de Illinois.
  9. ^ ab Baganha, Maria Ioannis Benis (1991). "La movilidad social de los inmigrantes portugueses en los Estados Unidos a finales del siglo XIX". The International Migration Review . 25 (2): 277–302. doi :10.1177/019791839102500202. JSTOR  2546289. S2CID  147321899 – vía JSTOR.
  10. ^ "Orígenes del ukelele de Madeira Portugal" . Consultado el 12 de febrero de 2007 .
  11. ^ United States Bureau of Education (1921). Boletín, números 13-18. USGPO p. 27. Consultado el 14 de julio de 2010 .
  12. ^ Romanzo Adams (2005). Matrimonio interracial en Hawái. Kessinger Publishing. pág. 154. ISBN 978-1-4179-9268-3. Recuperado el 14 de julio de 2010 .
  13. ^ Margaret M. Schwertfeger (1982). Matrimonio interétnico y divorcio en Hawái: un estudio de panel sobre los primeros matrimonios de 1968. Kessinger Publishing.
  14. ^ Romanzo Adams (2005). Matrimonio interracial en Hawái. Kessinger Publishing. pág. 32. ISBN 978-1-4179-9268-3. Recuperado el 14 de julio de 2010 .
  15. ^ Pina-Cabral, João de (2002). Entre China y Europa: Persona, cultura y emoción en Macao. Nueva York: Berg (Continuum Books). pág. 163. ISBN 0-8264-5749-5. Recuperado el 14 de agosto de 2020 .
  16. ^ "Cronología, 1958-Presente". Inmigrantes portugueses en los Estados Unidos . División Hispánica de la Biblioteca del Congreso . Consultado el 22 de junio de 2020 .
  17. ^ "Texto de la H.Res. 1438 (110.°): Conmemoración del 50.° aniversario de la Ley de Refugiados de las Azores de 1958 y celebración... (Versión aprobada por la Cámara de Representantes) – GovTrack.us". GovTrack.us . Consultado el 14 de febrero de 2018 .
  18. ^ "Números de población portuguesa-estadounidense" . Consultado el 12 de febrero de 2007 .
  19. ^ "Tablas de población seleccionadas de la Encuesta sobre la comunidad estadounidense de 2016". American FactFinder . Oficina del Censo de los Estados Unidos. Archivado desde el original el 14 de febrero de 2020 . Consultado el 2 de marzo de 2018 .
  20. ^ "Tabla del censo". data.census.gov . Consultado el 8 de agosto de 2020 .
  21. ^ "Tabla de ascendencia". data.census.gov . Consultado el 25 de abril de 2022 .
  22. ^ "Explorar datos del censo". data.census.gov .
  23. ^ Oficina del Censo de los Estados Unidos. «American FactFinder – Resultados». factfinder.census.gov . Archivado desde el original el 18 de diciembre de 2014. Consultado el 4 de octubre de 2017 . {{cite web}}: |last=tiene nombre genérico ( ayuda )

Lectura adicional

  • Barrow, Clyde W. (2002). Los portugueses-estadounidenses y la cultura cívica contemporánea en Massachusetts .
  • Cardozo, Manoel da Silviera Soares (1976). Los portugueses en América, 590 a. C.-1974: un libro de cronología y hechos
  • Leal, João y Wendy Graça (2011). Identidad azoriana en Brasil y Estados Unidos: Argumentos sobre historia, cultura y conexiones transnacionales . Dartmouth, Massachusetts, Tagus Press.
  • Norden, Ernest E. "Portuguese Americans", en Gale Encyclopedia of Multicultural America, editado por Thomas Riggs (3.ª ed., vol. 3, Gale, 2014), págs. 493-508. en línea
  • Pap, Leo. Los portugueses-americanos (Twayne Publishers, 1981).
  • Warrin, Donald y Geoffrey L. Gomes (2013). Land, as Far as the Eye Can See: Portuguese in the Old West (La tierra hasta donde alcanza la vista: los portugueses en el Viejo Oeste) . Dartmouth, Massachusetts: Tagus Press. 376 páginas. Traza las experiencias de los inmigrantes portugueses como colonos fronterizos.
  • Williams, Jerry R. (2007). En busca de sus sueños: Una historia de la inmigración azoriana a los Estados Unidos (2.ª ed.). North Dartmouth, Massachusetts: Universidad de Massachusetts Dartmouth.
  • Wolforth, Sandra (1978). Los portugueses en América .
  • "De los azorianos a California: una historia de migración y asentamiento" (PDF) . Universidad Estatal de California Stanislaus .– Compilado por Robert L. "Bob" Santos – Versión HTML
  • "Historias de inmigrantes azorianos de California: una antología de bosquejos de vida personal" (PDF) . Universidad Estatal de California Stanislaus .– Compilado por Robert L. "Bob" Santos – Versión HTML
  • Fundación de investigación histórica y luso-americana
  • Portugueses americanos. – Cultura, historia y gente
  • Archivos portugueses-estadounidenses de UMass-Dartmouth Ferreira-Mendes
  • Federación Portuguesa-Americana
  • Revista Portuguesa Americana Revista Portuguesa Americana
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Portugueses_americanos&oldid=1247969943"