Servicio militar obligatorio en Alemania

Panorama del servicio militar obligatorio en Alemania

La República Federal de Alemania tenía servicio militar obligatorio ( Wehrpflicht , en alemán: [ˈveːɐ̯ˌp͡flɪçt] ) para los ciudadanos varones entre 1956 y 2011. El 22 de noviembre de 2010, elMinistro de Defensapropuso al gobierno poner ensuspensoa partir del 1 de julio de 2011.[1]Sin embargo, la constitución conserva disposiciones que legalizarían la posible reintroducción del servicio militar obligatorio sólo para los hombres.[a]

La Constitución ( Ley Fundamental de la República Federal de Alemania ) [3] y varias leyes especiales (por ejemplo, la Wehrpflichtgesetz [4] ) regulaban estos deberes y excepciones. En el último año de servicio militar activo, los hombres estaban obligados a servir seis meses en el ejército , lo cual podían rechazar, o hacer un servicio civil alternativo o un servicio honorario durante al menos seis meses en una organización de defensa civil .

Las familias de aquellos que fueron oprimidos por el régimen nazi (generalmente judíos ) estaban exentas del servicio militar obligatorio, aunque algunos se ofrecieron como voluntarios para servir. [5] Aunque el servicio militar obligatorio era de naturaleza militar, en los últimos días del servicio militar obligatorio el doble de reclutas se negaron a realizarlo y sirvieron en servicios alternativos . Las mujeres no estaban sujetas al servicio militar obligatorio; se les permitió unirse al ejército como voluntarias.

A partir de 2025, 400.000 hombres alemanes que hayan cumplido 18 años deberán rellenar un cuestionario obligatorio. Los hombres que lo reciban deberán proporcionar información sobre su motivación para el servicio militar. A continuación, se convocará a 40.000 hombres a un reclutamiento obligatorio. El gobierno espera reclutar al menos a 5.000 personas más para el servicio militar cada año[6][7], aunque el servicio militar en sí es voluntario. La participación igualitaria de mujeres y otros géneros, así como de hombres, regulada por la Ley de Autodeterminación del 1 de noviembre de 2024 [8], seguirá siendo objeto de debate a partir de 2024, pero requiere una modificación de la Constitución.

Historia del servicio militar obligatorio

Servicio militar para reclutas

Los reclutas que no declararon ser objetores de conciencia ni solicitaron servir en la protección civil fueron reclutados por defecto para el servicio militar ( Wehrdienst ) en la Bundeswehr (fuerzas de defensa federales alemanas).

El entrenamiento básico ( Allgemeine Grundausbildung ) consistía en tres meses de entrenamiento de combate , seguidos de tres meses de servicio en el puesto asignado. El soldado reclutado normalmente alcanzaba el rango de Obergefreiter ( código OTAN OR-3, comparable al soldado de primera clase del ejército estadounidense ). Durante su servicio, recibía atención médica gratuita , alojamiento, comida y un billete de tren que le permitía viajar entre su casa y la base militar. Los reclutas recibían entre 9,41 y 10,95 € por día de salario básico (según el rango) más varios pagos de bonificación como el pago por distancia del hogar, pago adicional por comida por los días de ausencia del servicio y otros.

Los reclutas no podían ser enviados a prestar servicio activo en conflictos contra su voluntad. Las contribuciones alemanas a fuerzas como la ISAF en Afganistán o la KFOR en Kosovo estaban compuestas exclusivamente por soldados profesionales y voluntarios. Los reclutas que deseaban participar en tales misiones debían haberse ofrecido como voluntarios para ello; esto incluía ofrecerse como voluntarios para una extensión del servicio (porque el tiempo de servicio obligatorio, 9 meses como máximo en el caso del tiempo en cuestión, no habría sido suficiente para el entrenamiento de reclutas, el entrenamiento específico para el puesto, el entrenamiento específico para la misión, la misión y el procesamiento posterior de la misión en su conjunto). [ cita requerida ]

Servicio en Servicios de Protección Civil

Los reclutas también podían optar por el servicio en la Protección Civil, que por ley era equivalente al servicio militar. Hoy en día, esta consiste principalmente en organizaciones de ambulancias médicas y organizaciones de socorro en casos de desastre ( Katastrophenschutz ). Esto estaba sujeto a la validación de las autoridades locales, a las que generalmente se les permitía un cierto contingente de tales voluntarios por año de nacimiento. Así, organizaciones como el Servicio Técnico de Ayuda ( Technisches Hilfswerk o THW), los cuerpos de bomberos voluntarios u otras agencias de asistencia de emergencia y gestión de crisis como la Cruz Roja recibieron apoyo para realizar sus servicios voluntarios en la respuesta a desastres. En los servicios de ambulancia, su servicio podía superponerse con el servicio de los objetores de conciencia.

Los reclutas de Protección Civil no recibían ninguna remuneración más allá de las compensaciones para gastos de ropa y transporte, ya que prestaban un servicio honorario ( ehrenamtlich ).

Objeción de conciencia

La "Ley Fundamental" alemana exige que la objeción de conciencia sea posible, [6] por lo que a los reclutas se les permitía realizar un servicio civil alternativo ( Zivildienst o Wehrersatzdienst ). La objeción de conciencia debía declararse en una carta personal a la oficina de reclutamiento local (Kreiswehrersatzamt), con un apéndice que describiera las objeciones morales de la persona. La oficina de reclutamiento luego enviaba este apéndice a la Bundesamt für den Zivildienst (Oficina Federal para el Servicio Civil) para su aprobación o rechazo. A partir de 1983, la denegación de una solicitud de objeción de conciencia era bastante rara; anteriormente, el objetor tenía que defender la validez de su solicitud ante un comité en la propia Oficina de Reclutamiento. Estas solicitudes debían haber estado dirigidas contra la guerra y el servicio militar en general, sin tener en cuenta las circunstancias, y, si hubieran sido finalmente rechazadas (lo que entonces era algo común), el único recurso legal era impugnar la decisión en un tribunal administrativo . Si bien la ley exige la posibilidad de presentar objeción de conciencia, en el pasado existían varios obstáculos para desalentarla. Hasta 1983, los objetores de conciencia debían someterse a una Gewissensprüfung (inspección de conciencia), un examen oral ante una comisión que examinaba sus motivaciones y que podía decidir denegarles el estatus de objetores de conciencia.

Los que se opusieron tuvieron que realizar un servicio civil alternativo, que duraba lo mismo que el servicio militar, más un mes adicional, durante el cual podían encontrar empleo en una institución civil que prestara un servicio público, como un jardín de infantes , un hospital , un centro de rehabilitación o una residencia asistida para ancianos. El servicio alternativo podía ser más conveniente que el servicio militar, ya que el recluta podía seguir viviendo en su casa en lugar de en un cuartel militar .

Antes de la reunificación alemana en 1990, los ciudadanos de Berlín Occidental estaban exentos del servicio militar obligatorio, ya que formalmente no pertenecía a la RFA. Algunos jóvenes se mudaron a Berlín inmediatamente después de graduarse de la escuela secundaria para evitar el servicio militar obligatorio y, por lo tanto, no sirvieron en el ejército ni en un servicio alternativo. Un total de alrededor de 50.000 alemanes occidentales evadieron el servicio militar obligatorio mudándose a Berlín. [7]

En Alemania del Este , los reclutas que no estaban dispuestos a portar armas eran reclutados en el Ejército Popular Nacional como "soldados de la construcción" ( Bausoldaten ). Se los utilizaba en proyectos de construcción pública y, a veces, también para cubrir la escasez de trabajadores en diversas partes de la economía de Alemania del Este, como la industria minera. Los hombres que servían como "Bausoldaten" eran frecuentemente objeto de discriminación por parte del estado de Alemania del Este, incluso después de haber terminado su servicio. Por ejemplo, a los antiguos "Bausoldaten" a menudo se les prohibía matricularse en la universidad. [8]

Duración y pago

La Constitución alemana también exige que la duración del servicio civil no exceda la del servicio militar.

Desde 2003, el servicio civil tiene la misma duración en meses que el servicio militar. Antes, existía una tasa en horas que ambos servicios debían cumplir, que luego se dividía por la media de horas de trabajo diarias en el servicio militar y civil. De este modo, el servicio civil tendía a durar entre 1 y 3 meses más que el servicio militar, ya que este último solía tener 50 horas de trabajo semanales frente a 40 horas de trabajo en las organizaciones civiles. Esto hacía que cuatro "semanas militares" equivalieran a cinco "semanas civiles". Esta práctica se abolió cuando la duración del servicio militar se redujo de 10/12 meses a 9/9 y, posteriormente, a 6/6 meses.

Exención del servicio

Las mujeres no fueron incluidas en el servicio militar, pero podían servir voluntariamente. Desde 1975, se les permitió a las mujeres servir en funciones médicas y en bandas musicales. En 2001, el Tribunal de Justicia de la Unión Europea dictaminó que limitar a las mujeres a estas funciones era contrario al derecho europeo. Posteriormente, todos los puestos en la Bundeswehr se abrieron a las mujeres.

En virtud de un acuerdo entre el Ministerio de Defensa alemán y el Consejo Central de Judíos de Alemania, los judíos de hasta la tercera generación de víctimas del Holocausto quedaron exentos de la obligación de realizar el servicio militar, pero aún podían presentarse como voluntarios para el servicio militar. Durante décadas, el voluntariado para el servicio militar fue un tabú en la comunidad judía alemana, pero con el tiempo los judíos comenzaron a unirse. En 2007, se estima que había 200 soldados judíos sirviendo en la Bundeswehr. [9]

Los hombres podían quedar exentos del servicio obligatorio por diversas razones. La razón más frecuente para la exoneración era la exención médica ( Ausmusterung ). Todos los reclutas, incluidos los objetores de conciencia pero excluidos los exentos por otras razones, tenían que presentarse a un examen médico ( Musterung ) en la oficina de reclutamiento del condado local ( Kreiswehrersatzamt ). Aquellos que no cumplían con ciertos estándares no tenían que servir, ni en el ejército ni en el servicio civil.

Los delincuentes condenados a más de un año de prisión o acusados ​​de un delito contra la paz, la democracia, el Estado o la seguridad del Estado no fueron reclutados para el servicio militar.

Los sacerdotes no fueron reclutados. Otra disposición eximía del servicio militar a todos aquellos que tuvieran dos hermanos que ya hubieran servido. Lo mismo se aplicaba a los hombres cuyos padres, madres o hermanos fallecieran en el servicio militar o civil. Los hombres que estaban casados, vivían en una unión civil registrada o tenían hijos también tenían libertad de elegir.

Los trabajadores que desempeñan tareas en áreas de interés público importante podrían quedar exentos del servicio militar si así lo solicitaban. Esto se aplicaba principalmente a policías, bomberos de carrera y especialistas en servicios de telecomunicaciones o ingeniería.

Servicios alternativos aServicio Civil

Otra alternativa era convertirse en un "auxiliar de desarrollo" ("Entwicklungshelfer") extranjero, lo que significa que se esperaría que la persona trabajara en una capacidad técnica en un "país en desarrollo" reconocido por un período no inferior a dos años. Para calificar para esta opción, el candidato tenía que cumplir con los requisitos de la agencia elegida, que incluyen capacitación vocacional formal o un programa educativo que otorgara una calificación reconocida en una habilidad comercializable que lo convirtiera en un activo útil en un país anfitrión en desarrollo. Muchos hombres que eligieron esta opción, se absorbieron tanto en las necesidades de desarrollo de dichos países que permanecieron en el extranjero muchos años más de lo que exigía la ley. El porcentaje desproporcionadamente alto de nacionales alemanes que se encuentra en muchas organizaciones internacionales de ayuda , conservación, asistencia médica y técnica activas en países en desarrollo puede atribuirse directamente a esta tendencia.

Las mujeres y los hombres no reclutados pueden haber optado por cumplir un año de servicio voluntario en una institución social o medioambiental, denominada " Freiwilliges Soziales Jahr " (FSJ) y " Freiwilliges Ökologisches Jahr " (FÖJ), respectivamente. No se trataba de una alternativa real al servicio militar, pero a efectos prácticos era idéntico al servicio civil alternativo que debían cumplir los objetores de conciencia. Esto incluía la cobertura de la seguridad social durante el período de servicio y podría haber proporcionado al joven asistente una orientación para su carrera posterior, así como una cierta mejora en las habilidades interpersonales.

Resistentes totales (reducción total)

Si un recluta se negaba a servir en el ejército o a realizar cualquier servicio alternativo, podía ser procesado legalmente y podía ser condenado a prisión. En 2007, la Bundeswehr detuvo a un joven de 20 años por estar ausente sin permiso oficial. [10] La sentencia dependía de la forma en que el recluta se negara a servir. En el ejército se trataba según la ley militar. [11] En el servicio alternativo civil era AWOL. [12] El tribunal nunca es un consejo de guerra . El acusado era tratado a menudo por la ley de menores y en teoría podía ser castigado con una pena de prisión de hasta 5 años o multado. En la práctica, a menudo se imponían 3 meses, ya que solo los castigos más largos por primera vez se registran en el "certificado de buena conducta" Polizeiliches Führungszeugnis .

Debate político para suspender el servicio militar obligatorio

La reducción de personal de la Bundeswehr tras la Guerra Fría provocó una considerable disminución de la demanda de reclutas jóvenes. De todos los hombres que alcanzaban la edad de reclutamiento, menos de la mitad realmente sirvieron. En 2005, aproximadamente el 15% sirvió en el ejército, mientras que el 31% realizó el servicio civil o alguna otra forma de servicio alternativo. Más del 36% fueron excluidos por razones médicas. Este porcentaje era menor en el pasado (15% en 2003), pero para evitar reclutar a más hombres de los necesarios, se habían elevado los estándares médicos. El resto incluye a aquellos que estaban exentos por diversas razones, pero se compone principalmente de hombres que no fueron reclutados porque el ejército ya había alcanzado sus objetivos de reclutamiento. Esto había llevado a discusiones sobre la "igualdad en el reclutamiento" ( Wehrgerechtigkeit ), que es el principio según el cual el reclutamiento debería haberse aplicado de manera igualitaria y no discriminatoria a todos los hombres.

La cuestión de la Wehrgerechtigkeit fue un aspecto del debate político sobre si la Bundeswehr debería convertirse en un ejército profesional basado puramente en voluntarios.

Argumentos históricos

Los defensores del servicio militar obligatorio sostienen que conserva el arraigo firme de las fuerzas armadas en la sociedad civil y advierten que un ejército profesional podría volver a las tradiciones militaristas , antidemocráticas y elitistas de las eras nazi y del Imperio alemán , a pesar del hecho de que esos regímenes practicaban el servicio militar obligatorio. El servicio militar obligatorio se defiende a veces como una tradición que se remonta a la Revolución de 1848 , destinada a garantizar la continuidad del estado democrático.

Argumentos militares

Los detractores militares del proyecto afirmaron que la reducción del servicio a seis meses, necesaria para dar cabida a un número constante de reclutas en un ejército cada vez más reducido, había hecho que el reclutamiento fuera inútil porque los reclutas recibían muy poco entrenamiento. Los partidarios militares replicaron que algún servicio es mejor que ninguno, ya que pone a los ciudadanos en contacto con sus militares y, por lo tanto, contrarresta los temores antes mencionados de una desconexión entre el ejército y la sociedad.

Otro factor fue la dificultad de las fuerzas armadas para encontrar voluntarios para puestos superiores más allá del nivel de conscripto. Muchos soldados de rangos avanzados fueron reclutados entre ex conscriptos que se ofrecieron como voluntarios para ampliar su servicio. La abolición del reclutamiento podría cerrar esta vía de acceso al ejército. Por lo tanto, los líderes militares temen que la abolición del reclutamiento conduzca a una escasez de reclutamiento incluso para puestos de mayor rango.

Argumentos financieros

Algunos detractores del reclutamiento esperan que la abolición del servicio militar suponga un ahorro considerable en el gasto de defensa, ya que permitiría reducir el tamaño de las fuerzas armadas, que deben gran parte de su tamaño actual a la necesidad de dar cabida a un gran número de reclutas. Es discutible cómo afectaría tal reducción de tamaño a las capacidades de la Bundeswehr. Los partidarios de una reducción de personal sostienen que no afectaría a la capacidad de actuar en teatros de conflicto , ya que los reclutas no pueden ser enviados involuntariamente a esas zonas, lo que hace que esas misiones sean ya hoy el dominio de un ejército cuasi profesional.

Las experiencias de los países que han abolido el servicio militar obligatorio, especialmente los Estados Unidos y Francia , muestran que las fuerzas armadas profesionales pueden ser más caras que las militares que lo hacen. Los ejércitos profesionales deben pagar salarios más altos a sus soldados y realizar grandes gastos de publicidad para atraer a un número suficiente de reclutas capaces. Las dificultades mencionadas anteriormente para reclutar soldados para los rangos superiores, así como las dificultades para retener a esos soldados de rango superior cuyo período de servicio termina, indican que un ejército profesional podría tener que hacer considerables esfuerzos financieros para ser competitivo como empleador.

Argumentos cívicos

Los detractores civiles sostienen que el reclutamiento era simplemente anacrónico, inculcaba un indebido sentido de militarismo en los jóvenes y también retrasaba su ingreso a la fuerza laboral. Otros argumentaban que, en particular, los jóvenes a menudo se desvinculaban de su comunidad, consumiendo sus beneficios pero tratando de eludir sus deberes. El reclutamiento obligaba a los ciudadanos varones a retribuir a la sociedad mediante su servicio militar o civil.

Además, la abolición del servicio militar obligatorio suponía la abolición del servicio civil. Un servicio militar obligatorio puramente civil sería incompatible con la Ley Fundamental alemana , que sólo permitía el servicio militar obligatorio con fines de defensa. Esto provocó una reducción considerable del número de personas que trabajaban en el cuidado de niños y ancianos. Estos centros de atención dependían a menudo del servicio civil para proporcionarles un gran número de trabajadores con salarios muy bajos.

Además, las fuerzas armadas profesionales tienden a ser reclutadas en gran parte de grupos desfavorecidos. En 2007, un número desproporcionado de soldados (aproximadamente 4 de cada 10) que se ofrecen como voluntarios más allá de su servicio básico provienen de los estados más pobres del este de Alemania. Se teme que una fuerza profesional acentúe esta tendencia, desvinculando a las fuerzas armadas de los grupos más pudientes de la sociedad.

Otros servicios obligatorios

En Alemania, además del servicio militar suspendido, existen otros servicios obligatorios que son posibles o incluso implementados por ley en algunos municipios.

Servicio de Guardia Fronteriza

Por ley constitucional se puede implementar un Servicio Obligatorio de Guardia de Fronteras en la Policía Federal ( Bundespolizei ) , la rebautizada como Guardia Federal de Fronteras ( Bundesgrenzschutz ). Actualmente, el reclutamiento está suspendido en tiempos de paz, al igual que el reclutamiento para el servicio militar.

Servicio de bomberos obligatorio

En un puñado de municipios está en vigor un Servicio Obligatorio de Bomberos para un departamento de bomberos local .

Servicio de socorro para diques

En caso de inundaciones y grietas se puede poner en marcha el servicio de alivio de diques (en alemán: Deichhilfe ) y los ciudadanos pueden ser llamados por los municipios para realizar servicios de limpieza o para hacer seguros los diques.

Servicios de mano y enganche

Los llamados servicios de ayuda y enganche ( Hand- und Spanndienste ) o más contemporáneamente los servicios municipales (obligatorios) (en alemán: Gemeindedienste ) son un servicio obligatorio, que puede ser solicitado por un gobierno local y todavía se aplica en pequeños municipios para mantener las propiedades e infraestructura municipales. [13]

Véase también

Notas

  1. ^ Las mujeres y las personas LGBTQ+ , al igual que los hombres, pueden servir en el ejército, [2] pero a diferencia de ellos, durante los estados constitucionales de tensión y defensa, solo de forma voluntaria.

Referencias

  1. ^ "Wehrpflicht wird zum 1. julio de 2011 ausgesetzt". Frankfurter Allgemeine Zeitung (en alemán). 22 de noviembre de 2010. Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2010 . Consultado el 22 de noviembre de 2010 .
  2. ^ "Diversidad en la Bundeswehr". Fuerzas Armadas Federales . 2023 . Consultado el 30 de septiembre de 2024 .
  3. ^ Grundgesetz der Bundesrepublik Deutschland (ver wikisource (artículo 12a))
  4. ^ El artículo está basado en Wehrpflichtgesetz (WehrPflG) vom Juli 1956, Fundstelle: BGBl I 1956, 651, Neugefasst durch Bek. v. 30. 5.2005 I 1465 (ver texto de la ley)
  5. ^ "Cada vez más judíos optan por servir en el ejército alemán | DW | 07.01.2007".
  6. ^ Grundgesetz der Bundesrepublik Deutschland (ver wikisource (artículo 4))
  7. ^ "Berlín: Stadt der Verweigerer". Der Tagesspiegel en línea .
  8. ^ Guión de un reportaje televisivo alemán que describe estas consecuencias para la carrera profesional y el acceso a la universidad (en alemán)
  9. ^ "Cada vez más judíos optan por servir en el ejército alemán | DW | 07.01.2007".
  10. ^ La Bundeswehr esconde a los reclutas (en alemán)
  11. ^ Wehrstrafgesetz (WStG) WStG § 16 deserción Fahnenflucht , WStG § 20 insubordinación
  12. ^ Zivildienstgesetz (ZDG) § 53 Dienstflucht
  13. ^ "Hand- und Spanndienste - Rechtslexikon".
  • Más judíos optan por servir en el ejército alemán
  • Der Wehrbeauftragte des Deutschen Bundestages (sitio oficial, inglés)
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Conscription_in_Germany&oldid=1249026394"