Nisga'a

Pueblos indígenas en Columbia Británica

Grupo étnico
Nisga'a
Miembros y funcionarios de la comunidad Nisga'a en la inauguración de su nuevo edificio gubernamental en 2000.
Población total
5.495 (censo de 2016) [1]
Regiones con poblaciones significativas
Canadá ( Columbia Británica )
Idiomas
Inglés • Nisga'a
Grupos étnicos relacionados
Gitxsan
GenteNisga'a
IdiomaNisqáʔamq
PaísNisga'a Laxyip

Los nisga'a ( en inglés: / ˈnɪsɡɑː / ; nisga'a : nisg̱a'a [nisqaʔa] ) , anteriormente escritos nishga o niska , [ 2] son ​​un pueblo indígena de la Columbia Británica , Canadá . Residen en el valle del río Nass en el noroeste de la Columbia Británica. El origen del término niska es incierto. La ortografía nishga es utilizada por el Consejo Tribal Nishga, y algunos eruditos afirman que el término significa "gente del río Nass". [2] El nombre es una forma reducida de [naːsqaʔ] , que es una palabra prestada del tlingit tongass , donde significa "gente del río Nass". [3] [ se necesita una mejor fuente ]

Los idiomas oficiales de Nisg̱a'a son el idioma nisg̱a'a y el inglés. [4]

Cultura Nisga'a

Sociedad

La sociedad Nisga'a está organizada en cuatro tribus:

Cada tribu se subdivide a su vez en grupos de casas (familias extensas con los mismos orígenes). Algunas casas se agrupan en clanes (agrupaciones de casas con los mismos antepasados). Ejemplo:

Máscara con ojos abiertos, usada durante las ceremonias de halait de invierno , siglo XVIII-principios del XIX
  • Tribu Lax̱gibuu (Tribu de los Lobos)
    • Clan Gitwilnaak'il (Personas separadas pero unidas)
      • Casa de Duuḵ
      • Casa de K'eex̱kw
      • Casa de Gwingyoo

Cocina tradicional

Los nisga'a tradicionalmente cosechan "alimentos de playa" durante todo el año. [5] Esto puede incluir navajas , mejillones , ostras , lapas , vieiras , abulón, pescado, algas y otros mariscos que se pueden recolectar en la orilla. También cosechan salmón, bacalao, salvelino, lucio , trucha y otros peces de agua dulce de los arroyos, y cazan focas, peces y leones marinos . La grasa del pez oolichan ( Thaleichthys pacificus ) a veces se comercializa con otras tribus, aunque hoy en día esto es más generalmente en un contexto ceremonial. Cazan cabras montesas, marmotas , aves de caza y más en los bosques. La familia trabaja junta para cocinar y procesar la carne y el pescado, asando o hirviendo los primeros. Comen pescado y mamíferos marinos en forma congelada, hervida, seca o asada. Las cabezas de un tipo de bacalao, que a menudo se recogen medio comidas por los tiburones, se hierven para preparar una sopa que, según el folclore, ayuda a prevenir los resfriados. Los nisga′a también comercian con pescado seco, aceite de foca, aceite de pescado, grasa de ballena y cedro. [ cita requerida ]

Casas tradicionales

Las casas tradicionales de los nisga'a tienen forma de grandes rectángulos, están hechas de tablones de cedro con techos de tejas de cedro y están orientadas con las puertas orientadas hacia el agua. Las puertas suelen estar decoradas con el escudo de la familia. En el interior, el suelo está excavado para albergar el hogar y conservar la temperatura. En las paredes se colocan camas y cajas con pertenencias. Antes de mediados del siglo XX, en una casa podían vivir unas tres o cuatro familias extensas; en la actualidad, esta es una práctica poco común. Las paredes pueden estar decoradas con máscaras y mantas. [ cita requerida ]

Ropa tradicional

Antes de la colonización europea, los hombres no llevaban nada en verano, normalmente la mejor época para cazar y pescar. Las mujeres llevaban faldas hechas de corteza de cedro ablandada y andaban en topless. Durante la estación más fría, los hombres llevaban faldas de corteza de cedro (con forma más parecida a un taparrabos), una capa de corteza de cedro y un sombrero de mimbre al aire libre cuando llovía, pero no llevaban nada dentro de la casa. Las mujeres llevaban sombreros de mimbre y mantas de cedro en interiores y exteriores. Ambos sexos hacían y usaban collares de conchas y huesos. Se frotaban el pelo con grasa de foca y los hombres lo llevaban largo o recogido en un moño. Durante la guerra, los hombres llevaban armadura de cedro rojo, un casco de cedro y taparrabos de cedro. Manejaban lanzas, garrotes, arpones, arcos y hondas. Los escudos de mimbre eran comunes. [ cita requerida ]

Geografía

Aproximadamente 2.000 personas viven en el valle de Fudhu. [6] Otros 5.000 nisga'a viven en otras partes de Canadá, predominantemente dentro de las tres sociedades urbanas señaladas en la sección siguiente.

Pueblos de Nisga'a

El pueblo Nisga'a cuenta con aproximadamente 7.000 personas. [6] En Columbia Británica, la nación Nisga'a está representada por cuatro aldeas:

Diáspora nisga'a

Muchos miembros del pueblo nisga'a se han trasladado a las ciudades en busca de oportunidades. Se encuentran concentraciones en tres zonas urbanas fuera del territorio tradicional nisga'a:

Calendario/vida de Nisga'a

El calendario Nisga'a gira en torno a la cosecha de alimentos y bienes utilizados. [8] El año original seguía las distintas lunas a lo largo del año. [ cita requerida ]

  • Hobiyee : Como una cuchara (febrero/marzo). Esta es la época tradicional para celebrar el año nuevo, también conocido como Hoobiyee . (Las variaciones de ortografía incluyen: Hoobiyee, Hobiiyee, Hoobiiyee )
  • X̱saak : Comer oolichan (marzo). Los oolichan regresan al río Nass a fines de febrero o principios de marzo. Son el primer alimento que se cosecha después del invierno, lo que marca el comienzo del año de cosecha.
  • Mmaal : Se vuelven a utilizar las canoas (abril). El hielo comienza a romperse en el río, lo que permite volver a utilizar las canoas.
  • Yansa'alt : Las hojas están floreciendo (mayo). Las hojas comienzan a florecer nuevamente.
  • Miso'o : Salmón rojo (junio). El salmón rojo se captura
  • X̱maay : Comer bayas (julio). Se cosechan diversas bayas.
  • Wii Hoon : Great Salmon (agosto). Se capturan grandes cantidades de salmón.
  • Genuugwiikw : Sendero de la Marmota (septiembre). Se cazan animales pequeños como las marmotas.
  • X̱laaxw : Comer trucha (octubre). La trucha es el alimento básico de este mes.
  • Gwilatkw : Cubrir (noviembre). La tierra está "cubierta" de nieve.
  • Luut'aa : Sentarse (diciembre). El sol está sentado en un lugar.
  • Ḵ'aliiyee : caminar hacia el norte (enero). En esta época del año, el sol comienza a ir hacia el norte ( K'alii ) nuevamente.
  • Buxwlaks : soplar por todas partes (febrero). El viento sopla por todas partes se refiere a la cantidad de viento que hay durante esta época del año.

Tratado

El 4 de agosto de 1998, se llegó a un acuerdo sobre una reclamación de tierras entre los nisga'a, el gobierno de la Columbia Británica y el gobierno de Canadá . Como parte del acuerdo en el valle del río Nass, casi 2000 km2 ( 770 millas cuadradas) de tierra fueron oficialmente reconocidos como nisga'a, y  también se creó una reserva de agua de 300 000 represas 3 (240 000 acre⋅ft). El Parque Provincial Bear Glacier también se creó como resultado de este acuerdo. La resolución de la reclamación de tierras fue el primer tratado formal firmado por una Primera Nación en la Columbia Británica desde los Tratados de Douglas en 1854 ( Isla de Vancouver ) y el Tratado 8 en 1899 (noreste de la Columbia Británica). La tierra de propiedad colectiva está bajo presiones internas del pueblo nisga'a para entregarla a un sistema de propiedad individual. Esto tendría un efecto en el resto de Canadá con respecto a las tierras de las Primeras Naciones. [9]

Historia

El cono Tseax, en un valle situado encima y al este del Ksi Sii Aks (anteriormente río Tseax), fue la fuente de una erupción durante el siglo XVIII que mató a aproximadamente 2.000 personas Nisga'a debido a gases volcánicos venenosos .

Gobierno

Los órganos de gobierno de Nisgaʼa incluyen el gobierno de Nisgaʼa Lisims, el gobierno de la Nación Nisgaʼa y los gobiernos de las aldeas Nisgaʼa, uno para cada una de las cuatro aldeas Nisgaʼa. [10] El gobierno de Nisgaʼa Lisims ( Nisga'a : Wilp SiʼAyuukhl Nisgaʼa ) se encuentra en el edificio del gobierno de Nisgaʼa Lisims en Gitlaxt'aamiks .

OficinaNombre en inglésNombre Nisga'aTribu
PresidenteEva ClaytonNoxs Tsʼimuwa JiixwGanada
Secretario-tesoreroCharles MorvenBilaam 'NeekhlGanada
PresidenteBrian TaitGadim Sbayt GanGanada
Presidente del Consejo de AncianosHerbert MorvenK'eex̱kw (K'eex̱kw) es un término genérico utilizado para describir la forma en que se expresan las palabras en inglés:Laxgibuu
Concejales principalesClaude Barton, Sr., GingolxGoma de mascar GaakGanada
Don Leeson, Lax̱g̱alts'apG̱aḵ'etgum YeeLaxgibuu
Elaine Moore, gitanaHoja de datosGanada
Calvin Morven, Gitlax̱tʼaamiksNeexdaxGanada
Representantes locales urbanos de Nisg̱aʼaAndrea Doolan, Ts'amiks – VancouverGanim Ts'imawsGisk'aast (en español: Gisk'aast)
Travis Angus, Ts'amiks – VancouverNi'ismiouLaxgibuu
Keith Azak, Gitlax̱dax – TerrazaLaxsgiik
Maryanne Stanley, Gitlax̱dax – TerrazaGisk'aast (en español: Gisk'aast)
Clifford Morgan, Gitmax̱maḵʼay – Príncipe Rupert/Puerto EdwardNi'isḴ'anmalaaGanada
Juanita Parnell, Gitmax̱maḵʼay – Príncipe Rupert/Puerto EdwardLaxsgiik

Museo

En 2011, se inauguró en Lax̱g̱altsʼap el Museo Nisga'a , un proyecto del gobierno de Nisga'a Lisims . Contiene numerosos artefactos históricos del pueblo Nisga'a que han sido devueltos tras muchas décadas en importantes museos fuera del valle de Nass.

Nisga'a prominente

Véase también

Referencias

  1. ^ "Respuestas sobre ascendencia aborigen (73), respuestas aborígenes únicas y múltiples (4), residencia dentro o fuera de la reserva (3), residencia dentro o fuera de Inuit Nunangat (7), edad (8A) y sexo (3) de la población en hogares privados de Canadá, provincias y territorios, censo de 2016: datos de muestra del 25 %". www12.statcan.gc.ca . Gobierno de Canadá. 25 de octubre de 2017 . Consultado el 23 de noviembre de 2017 .
  2. ^ ab La enciclopedia Gale de las tribus nativas americanas. Gale. 1998. pág. 388. ISBN 978-0-7876-1085-2.
  3. ^ Rigsby, Bruce "Nisga'a Etimología", ms. Universidad de Queensland.
  4. ^ "Artículo I, Sección 4" (PDF) . Constitución de la Nación Nisg̱a'a. Gobierno de Nisg̱a'a Lisims . Octubre de 1998 . Consultado el 2 de noviembre de 2024 .
  5. ^ "El 'pez de salvación' que sustentó a los pueblos indígenas ahora necesita ser rescatado". National Geographic News . 7 de julio de 2015. Archivado desde el original el 1 de octubre de 2019 . Consultado el 28 de abril de 2020 .
  6. ^ ab Seigel, Rachel (2018). Libro de 2018 Comunidades indígenas en Canadá: la nación nisgaʼa . 27 Stewart Rd., Collingwood, ON, Canadá L9Y 4M7: Beech Street Books. págs. 6–7. ISBN 978-1-77308-189-2.{{cite book}}: Mantenimiento de CS1: ubicación ( enlace )
  7. ^ "La nación Nisgaʼa se agita a medida que avanza el acuerdo sobre el GNL", Wahmeesh G. Hamilton, The Tyee, 10 de noviembre de 2014, consultado el 28 de agosto de 2023
  8. ^ Ciclo anual de Nisga'a www.nisgaanation.ca consultado el 28 de agosto de 2023
  9. ^ Tremonti, Anna Maria (4 de noviembre de 2013). "Esta tierra es mi tierra". The Current . CBC Radio One . Consultado el 4 de noviembre de 2013 .
  10. ^ Acuerdo Final de Nisgaʼa, Gobierno. Consultado el 5 de octubre de 2011. Archivado el 15 de abril de 2012 en Wayback Machine.

Lectura adicional

  • Barbeau, Marius (1950) Tótems. 2 vols. (Serie de Antropología 30, Boletín 119 del Museo Nacional de Canadá.) Ottawa: Museo Nacional de Canadá.
  • Boas, Franz, Textos tsimshianos (dialecto del río Nass), 1902
  • Boas, Franz, Textos tsimshianos (nueva serie), [1912]
  • Morven, Shirley (ed.) (1996) Del tiempo antes de la memoria. New Aiyansh, BC: Distrito escolar n.º 92 (Nisga'a).
  • Bryant, Elvira C. (1996) Up Your Nass. Iglesia de Investigación Religiosa.
  • Collison, WH (1915) Tras la guerra en canoa: un conmovedor registro de cuarenta años de trabajo exitoso, peligro y aventura entre las tribus indias salvajes de la costa del Pacífico y los piratas cazadores de cabezas Haida de las islas de la Reina Carlota, Columbia Británica. Toronto: Musson Book Company. Reimpreso por Sono Nis Press, Victoria, BC (ed. por Charles Lillard), 1981.
  • Dean, Jonathan R. (1993) "El incidente del río Nass de 1811: imágenes del primer conflicto en la frontera intercultural". Revista canadiense de estudios nativos, vol. 13, núm. 1, págs. 83-103.
  • "Fur Trader, A" ( Peter Skene Ogden ) (1933) Rasgos de la vida y el carácter de los indios americanos. San Francisco: Grabhorn Press. Reimpreso, Dover Publications, 1995. (El capítulo 4 es la descripción más antigua conocida de un banquete de los nisga'a ).
  • McNeary, Stephen A. (1976) Donde cayó el fuego: vida social y económica de los Niska. Tesis doctoral, Bryn Mawr College, Bryn Mawr, Pensilvania.
  • Patterson, E. Palmer, II (1982) Misión en el Nass: La evangelización de los Nishga (1860–1890). Waterloo, Ontario: Eulachon Press.
  • Raunet, Daniel (1996) Sin rendición, sin consentimiento: Una historia de las reivindicaciones territoriales de los nisga'a. Edición revisada. Vancouver: Douglas y McIntyre.
  • Rose, Alex (2000) La danza espiritual en Meziadin: el jefe Joseph Gosnell y el Tratado Nisga'a. Madeira Park, BC: Harbour Publishing.
  • Roth, Christopher F. (2002) "Sin tratado, sin conquista: soberanía indígena en la Columbia Británica post-Delgamuukw". Wíčazo Ša Review, vol. 17, núm. 2, págs. 143-165.
  • Sapir, Edward (1915) "Un bosquejo de la organización social de los indios del río Nass". Serie antropológica, n.º 7. Servicio geológico, Boletín del Museo, n.º 19. Ottawa: Imprenta del Gobierno. (Versión en línea en Internet Archive )
  • Sterritt, Neil J., et al. (1998) Límites tribales en la cuenca del río Nass. Vancouver: UBC Press.
  • Gobierno de Nisga'a Lisims
  • Distrito escolar 92 (Nisga'a)
  • Gitmax̱mak'ay Nisga'a Prince Rupert/Sociedad de Port Edward
  • Sitio web de Ging̱olx
  • Pueblo Nisga'a del Arcoiris
  • Museo Nisga'a
  • Película de los indios del río Nass, Canadianfilm
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Nisga%27a&oldid=1255582477"