Literatura marathi

La literatura marathi es el conjunto de literatura en marathi , una lengua indoaria hablada principalmente en el estado indio de Maharashtra y escrita en escritura devanagari y modi .

Historia

Era antigua

El prakrit de Maharashtri (la forma más antigua conocida del idioma marathi ) era el prakrit del sur que se hablaba en las orillas de Narmada y Godavari . Maharashtri era una rama del sánscrito védico . El primer ejemplo de marathi como idioma independiente data aproximadamente del siglo III a. C.: una inscripción en piedra encontrada en una cueva en Naneghat, Junnar en el distrito de Pune había sido escrita en Maharashtri usando escritura Brahmi . El Gaha Sattasai es una antigua colección de poemas compuestos hace aproximadamente 2000 años en marathi antiguo, también conocido como Maharashtri Prakrit o simplemente Maharashtri . Es una colección de poesía atribuida al rey Satavahana Hala. Un comité designado por el gobierno del estado de Maharashtra para obtener el estatus clásico para el marathi ha afirmado que el marathi existió hace al menos 2300 años. [1] El marathi, un derivado de Maharashtri, probablemente se encuentra por primera vez en una inscripción en placa de cobre del año 739 d. C. encontrada en Satara. Varias inscripciones que datan de la segunda mitad del siglo XI presentan el marathi, que generalmente se agrega al sánscrito o al prakrit en estas inscripciones. [2]

Las primeras inscripciones en marathi son las emitidas durante el gobierno de Shilahara , incluida una inscripción en piedra de alrededor de 1012 d. C. del taluka de Akshi del distrito de Raigad, y una inscripción en placa de cobre de 1060 o 1086 d. C. de Dive que registra una concesión de tierras (agrahara) a un brahmán. [3] Una inscripción en marathi de 2 líneas de 1118 d. C. en Shravanabelagola registra una concesión de los Hoysalas. Estas inscripciones sugieren que el marathi era una lengua escrita estándar en el siglo XII. Sin embargo, después del Gaha Sattasai no hay registro de ninguna literatura real producida en marathi hasta fines del siglo XIII. [3]

Período Yadava

Dnyaneshwar tal como lo imaginó la prensa de Ravi Varma

La evidencia epigráfica sugiere que el marathi era una lengua escrita estándar en el siglo XII. Sin embargo, los primeros registros de literatura real en marathi aparecen solo a fines del siglo XIII. [4] La literatura marathi temprana surgió durante el gobierno de Seuna (Yadava) , por lo que algunos académicos han teorizado que se produjo con el apoyo de los gobernantes Yadava. [5] Los Yadavas consideraban que el marathi era una lengua importante para conectarse con el público en general, [6] y el marathi reemplazó al kannada y al sánscrito como la lengua dominante de las inscripciones durante el último medio siglo del gobierno Yadava. [7] Sin embargo, no hay evidencia de que la corte real Yadava apoyara directamente la producción de literatura marathi con fondos estatales. [8]

La literatura marathi primitiva era en su mayoría de naturaleza religiosa y filosófica, [9] y fue compuesta por los poetas santos pertenecientes a las sectas Mahanubhava y Warkari . Durante el reinado de los últimos tres reyes Yadava, se creó una gran cantidad de literatura en verso y prosa sobre astrología, medicina, Puranas , Vedanta , reyes y cortesanos. Nalopakhyana , Rukminiswayamvara y Jyotisharatnamala (1039) de Shripati son algunos ejemplos.

Bhaskarabhatta Borikar, de la secta Mahanubhava, es el primer poeta conocido que compuso himnos en marathi. [10]

Dnyaneshwar (1275-1296) fue la primera figura literaria maratí que tuvo un amplio número de lectores y una profunda influencia. [9] Sus obras principales son Amrutanubhav y Bhavarth Deepika (popularmente conocida como Dnyaneshwari ). Bhavarth Deepika es un comentario de 9000 versos sobre el Bhagavad Gita .

Namdev , el santo bhakti y contemporáneo de Dnyaneshwar, es otra figura literaria importante de esta época. Namdev compuso canciones religiosas tanto en marathi como en hindi ; algunas de sus composiciones en hindi están incluidas en el libro sagrado sij , el Guru Granth Sahib .

Otro de los primeros escritores maratíes fue Mukundaraja , que escribió Vivekasindhu y Paramamrita . Ambas obras tratan de la filosofía Advaita . [11] Algunos eruditos anteriores lo datan en el siglo XII y consideran que Vivekasindhu es el primer libro literario en maratí, y lo datan en 1188. Sin embargo, la mayoría de los historiadores lingüísticos datan ahora a Mukundaraja en el siglo XIV o después: es probable que Vivekasindhu se escribiera después de Lilacharita y Dnyaneshwari . [12]

Período de los sultanatos del Decán

Hubo relativamente poca actividad en marathi en los primeros días del Sultanato Bahmani (1347-1527) y el Sultanato Bijapur (1527-1686). El santo poeta warkari Eknath (1533-1599), el principal sucesor de Dnyaneshwar, fue una figura literaria marathi importante durante este período. Puso a disposición una versión auténtica y editada de Dnyaneshwari, que había sido olvidada después de la invasión islámica de Deccan. [9] También escribió varios abhangs (poemas devocionales), narraciones y obras menores que trataban sobre el Bhagavata Purana. Escribió Eknathi Bhagwat , Bhavarth Ramayan , Rukmini Swayamwar Hastamalak y Bharud . Dasopant fue otro poeta menor pero notable de esta era. [9] Mukteshwar (1574-1645), nieto de Eknath, también escribió varias obras en marathi, incluida una traducción de la epopeya Mahabharata .

El Krista Purana , escrito por el misionero cristiano radicado en Goa, Thomas Stephens , se publicó por primera vez en 1616. Está escrito en una mezcla de idiomas maratí y konkani, y la primera copia se imprimió en escritura romana, y cuenta la historia de Jesucristo. [13]

Período Maratha

Tucaram

Los marathas , los nativos de habla marathi, formaron su propio reino bajo el liderazgo de Shivaji Maharaj en el siglo XVII. El desarrollo de la literatura marathi se aceleró durante este período. Tukaram y Samarth Ramdas , que fueron contemporáneos de Shivaji, fueron los poetas más conocidos del período marathi temprano. [14] Tukaram (1608-1650) fue el poeta espiritual marathi varkari más destacado identificado con el movimiento Bhakti , y tuvo una gran influencia en la sociedad maratha posterior. Su contemporáneo, Samarth Ramdas, compuso Dasbodh y Manache Shlok en marathi.

En el siglo XVIII se escribieron varias obras conocidas, como Yatharthadeepika (de Vaman Pandit ), Naladamayanti Swayamvara (de Raghunath Pandit ), [15] [16] Pandava Pratap , Harivijay , Ramvijay (de Shridhar Pandit) y Mahabharata (traducción de Moropant ). La sección histórica de la antigua literatura marathi contenía los Bakhars y los Katavas . Krishna Dayarnava y Sridhar fueron otros poetas destacados durante el gobierno de Peshwa . [9] Mahipati , el autor que escribió las biografías de los santos Bhakti, también perteneció a esta era. [17]

Periodo Británico

Portada del libro Sarvajanik Satya Dharma Pustak de Jyotiba Phule .

El período colonial británico vio la estandarización de la gramática marathi a través de los esfuerzos del misionero cristiano William Carey . El diccionario de Carey tenía menos entradas y las palabras marathi estaban en escritura devanagari en lugar de la escritura modi prevaleciente en ese momento. [18] Carey también tradujo el nuevo y antiguo testamento de la Biblia al marathi en 1811 y 1820 respectivamente. [19] Los diccionarios marathi-inglés más completos fueron compilados por el capitán James Thomas Molesworth y el mayor Thomas Candy en 1831. El libro todavía se imprime casi dos siglos después de su publicación. [9] [20] Las autoridades coloniales también trabajaron en la estandarización del marathi bajo el liderazgo de Molesworth . Utilizaron a los brahmanes de Pune para esta tarea y adoptaron el dialecto dominado por el sánscrito hablado por esta casta en la ciudad como el dialecto estándar para el marathi. [21] Los misioneros cristianos introdujeron las formas occidentales en la literatura marathi. [nota 1]

El marathi en esta época fue ayudado eficientemente por el drama marathi. Aquí, también había un género diferente llamado 'Sangit Natya' o musicales. La primera obra fue Sita Swayamvar de VA Bhave en 1843. Más tarde Kirloskar (1843-85) y GB Deval (1854-1916) aportaron un aroma romántico y un contenido social. Pero Krishnaji Prabhakar Khadilkar (1872-1948) con su obra prohibida Kichaka-Vadh (1910) marcó la tendencia de la dramaturgia política. A estos les siguieron incondicionales como Ram Ganesh Gadkari y Prahlad Keshav Atre . Las obras basadas en eventos históricos vinculados con el Imperio Maratha comienzan con el drama popular de Bashir Momin Kavathekar 'Bhangale Swapna Maharashtra' y 'Vedat Marathe Veer Daudale Saat', que llegó al teatro en la década de 1970, y luego vino la épica 'Janata Raja' de Babasaheb Purandare en la década de 1980. [22]

Los poetas modernos como Keshavsuta , Balakavi, Govindagraj y los poetas de Ravi Kiran Mandal (como Madhav Julian ) escribieron poesía que estuvo influenciada por la poesía romántica y victoriana inglesa. Era en gran parte sentimental y lírica. Prahlad Keshav Atre , el famoso satírico y político, escribió una parodia de este tipo de poesía en su colección Jhenduchi Phule .

Sane Guruji (1899-1950) contribuyó a la literatura infantil en maratí. Sus obras más importantes son Shyamchi Aai , Astik y Gode Shevata . Tradujo y simplificó muchos clásicos occidentales y los publicó en un libro de cuentos titulado Gode Goshti (Historias dulces).

Comienzo del periodismo

El 6 de enero de 1832, Balshastri Jambhekar del Elphinstone College comenzó Darpan , la primera revista quincenal en marathi-inglés. [23]

El 24 de octubre de 1841, Govind Vithal Kunte comenzó Prabhakar . Kunte fue el primer periodista marathi profesional. Prabhakar elogió el arte y la cultura indios. Los misioneros estadounidenses comenzaron una revista marathi llamada Dnyanodaya en 1842 que denigraba la religión hindú pero también tenía artículos relacionados con la ciencia y la tecnología. [24] La revista todavía se imprime hoy. Jnyan Prakash se inició el 12 de febrero de 1849 en Pune. En sus primeros años, fue editado por Krishnaraj Trimbak Ranade. Se publicó semanalmente hasta 1904, cuando se convirtió en un diario. Dejó de publicarse en 1951. La revista abogó por la educación y la reforma social. Hari Narayan Apte , un popular novelista marathi, también se desempeñó como su editor. Algunos de sus colaboradores incluyeron a Mahadev Govind Ranade y Gopal Krishna Gokhale . En 1862, Induprakash , una revista bilingüe, se fundó en Bombay. Fue editado por MG Ranade . Criticaba la ortodoxia en el hinduismo y pedía reformas sociales. En 1877, Jyotiba Phule y Krishnarao Bhaskar fundaron Deenbandhu , como parte del movimiento de elevación de los dalit. Deenabandhu era el órgano del Satyashodhak Samaj fundado por Phule. Otras publicaciones periódicas marathi tempranas notables incluyen Jaganmitra (de Ratnagiri ), Shubh Suchak (de Satara ), Vartaman Dipika y Vartaman Sangrah .

Kesari

El 4 de enero de 1881, Bal Gangadhar Tilak comenzó Kesari , junto con Gopal Ganesh Agarkar . En 1887, Agarkar se fue para comenzar sujeet Sudharak (bilingüe) junto con Gopal Krishna Gokhale. Después de la muerte de Agarkar en 1895, dejó de publicarse. En 1889, K. Navalkar comenzó el semanario Vartahar para destacar las atrocidades cometidas por los gobernantes británicos y otros europeos. En 1890, Hari Narayan Apte comenzó Karmanuk , un periódico de entretenimiento familiar. Contenía artículos sobre ciencia. También en 1890, Anandrao Ramachandra Dharandhar comenzó Bhoot publicado cada día de luna nueva y llena. Fue el primer periódico marathi en publicar caricaturas sobre temas políticos y sociales. Fue muy popular, pero dejó de publicarse en 1904.

Actualidad (1947-hasta ahora)

Yayati de Vishnu Sakharam Khandekar (1889-1976) le valió el premio Jnanpith en 1975. También escribió muchas otras novelas, cuentos, ensayos, etc. Sus obras principales son Don Dhruv (Dos polos), Ulka (Meteorito), Krounchavadh , Jalalela Mohar , Amrutvel .

El drama marathi floreció en las décadas de 1960 y 1970, con figuras literarias como Vasant Kanetkar, Kusumagraj y Vijay Tendulkar .

El principal cambio de paradigma [ cita requerida ] en las sensibilidades literarias marathi comenzó en los años cuarenta con la poesía modernista de BS Mardhekar. A mediados de los años cincuenta, el movimiento de las pequeñas revistas cobró impulso. Publicó escritos no conformistas, radicales y experimentales. El movimiento literario dalit también ganó fuerza debido al movimiento de las pequeñas revistas. Este movimiento radical estuvo influenciado por la filosofía de Babasaheb Ambedkar y desafió al establishment literario que estaba formado en gran medida por gente de clase media, urbana y de casta alta . El movimiento de las pequeñas revistas dio lugar a muchos escritores notables. Bhalchandra Nemade es un conocido novelista, crítico y poeta. Sharad Rane es una conocida figura literaria infantil. Los poetas notables incluyen a Arun Kolatkar , Dilip Chitre , Namdeo Dhasal , Vasant Abaji Dahake y Manohar Oak . Bhau Padhye , Vilas Sarang , Shyam Manohar, Suhas Shirvalkar y Visharm Bedekar son escritores de ficción muy conocidos. [25]

Durante este período, la forma tradicional de teatro de Maharshtra, 'Tamasha', vio surgir a Bashir Momin Kavathekar , un destacado poeta y escritor que escribió Lavani y Vag-Natya para el entretenimiento de las masas rurales. Sin embargo, sus canciones populares sobre los problemas sociales prevalecientes como la dote, el feticidio femenino, la adicción al alcohol y la superstición ayudaron a aumentar la conciencia social, mientras que sus obras cortas y obras callejeras promovieron iniciativas gubernamentales en materia de saneamiento, alfabetización y conservación del agua. [26] [27] [28] [29]


Otro cambio de sensibilidad importante comenzó en los años noventa con los poemas y la crítica de Shridhar Tilve y la poesía de poetas asociados con Saushthav, Abhidhanantar y Shabadavedh. En la década posterior a los noventa, este "nuevo movimiento de revistas pequeñas" ganó impulso y poetas como Shridhar Tilve, que se opusieron al posmodernismo y al nativismo, y poetas como Manya Joshi , Hemant Divate , Sachin Ketkar, Mangesh Narayanrao Kale , Saleel Wagh , Mohan Borse, Nitin Kulkarni, Nitin Arun Kulkarni, Varjesh Solanki , Sandeep Deshpande, Vasant Gurjar, que tocaron las nuevas áreas de la vida posmoderna. Las colecciones de poesía publicadas por Abhidhanantar Prakashan, Time and Space, Popular Prakashan, Navta Prakashan y los números regulares de la revista Abhidhanantar y los números IRREGULARES de Saushthav, Shabdvedh están llevando la poesía marathi a los estándares globales. [ cita necesaria ] Otra ola líder en la poesía marathi contemporánea es la poesía de los poetas de la nueva ola dalit como Arun Kale, Bhujang Meshram y los poetas de la nueva ola deshi como Pravin Bandekar, Shrikant Deshmukh y Veerdhaval Parab.

ciencia ficción

La ciencia ficción en maratí tiene un rico legado y un amplio y entusiasta público lector. A principios del siglo XX, la obra de ciencia ficción en maratí estaba más relacionada con la fantasía. Después de 1950, varios escritores comenzaron a traducir la literatura clásica de ciencia ficción inglesa y también contribuyeron con trabajos independientes. [ cita requerida ]

La ciencia ficción moderna en marathi despegó después de que la tecnología comenzara a desempeñar un papel importante al proporcionar un contexto rico para especular sobre el futuro. Desde 1975, la ciencia ficción moderna en marathi se ha publicado regularmente en revistas de gran circulación y también en publicaciones dedicadas a la ciencia y la tecnología. [ cita requerida ]

Marathi Vidnyan Parishad ha estado constantemente a la vanguardia de la ciencia ficción marathi moderna, contribuyendo a través de múltiples canales: publicaciones, traducciones, crítica, talleres de escritura y su competencia anual de ciencia ficción. [30] [ ¿ Fuente autoeditada? ] Muchos escritores modernos han surgido de esta prestigiosa competencia que se realiza ininterrumpidamente desde 1970. La primera ola de escritores incluye a BR Bhagwat, DP Khambete, Narayan Dharap, DB Mokhashi, Gajanan Kshirsagar y Yashawant Ranjankar. Los escritores modernos son: Jayant Narlikar, Bal Phondke, Niranajan Ghate, Lakshman Londhe, Subodh Jawdekar, Arun Mande, Madhuri Shanbhag, Shubhada Gogate, Sanjay Dhole, DV Kulkarni, Arun Sadhu, Meghashri Dalvi, Sudha Risbud, Smita Potnis, Prasanna Karandikar, Ashish Mahabal, DV Jahagirdar, Yashawant Deshpande . [ cita necesaria ]

Enciclopedia

Durante el último siglo, se han producido varias enciclopedias en marathi. Estos incluyen. 'Dnyaankosh' de Shreedhar Venkatesh Ketkar , 'Charitra Kosh' de Siddheshwarshastri Chitrao, 'Bharatiy Sanskrutikosh' de Mahadevshastri Joshi y 'Dharmakosh' y ' Marathi Vishwakosh ' de Laxmanshastri Joshi.

Literatura dalit

Fue en 1958, cuando el término "literatura dalit" se utilizó por primera vez, cuando se celebró la primera conferencia de Maharashtra Dalit Sahitya Sangha (Sociedad de Literatura Dalit de Maharashtra) en Mumbai , un movimiento inspirado por el reformador social del siglo XIX, Jyotiba Phule y el eminente líder dalit, Dr. Bhimrao Ambedkar . [31]

Baburao Bagul (1930–2008) fue un pionero de los escritos dalit en marathi. [32] Su primera colección de historias, Jevha Mi Jat Chorali (जेव्हा मी जात चोरली) (Cuando oculté mi casta), publicada en 1963, creó un revuelo en la literatura marathi con su apasionada descripción de una sociedad cruel y, por lo tanto, trajo nuevo impulso a la literatura dalit en marathi. [33] [34] Gradualmente, con otros escritores como Namdeo Dhasal (que fundó Dalit Panther ), estos escritos dalit allanaron el camino para el fortalecimiento del movimiento dalit. [35] Los autores dalit notables que escriben en marathi incluyen a Arun Kamble , Shantabai Kamble , Raja Dhale , Namdev Dhasal , Daya Pawar , Annabhau Sathe , Laxman Mane , Laxman Gaikwad , Sharankumar Limbale , Bhau Panchbhai , Kishor Shantabai Kale , Narendra Jadhav y Urmila Pawar . [36] [37] [38] [39]

Premios

Cuatro escritores marathi han sido honrados con el Premio Jnanpith : [40]

Cada año, Sahitya Akademi otorga el Premio Sahitya Akademi a escritores marathi por su destacada contribución a la literatura marathi. [41] Consulte la Lista de ganadores del Premio Sahitya Akademi para marathi .

Véase también

Notas

  1. ^ Según Hartmut Scharte, profesor emérito de sánscrito de la Universidad de California, Los Ángeles, EE. UU., en su libro "Una historia de la literatura india: literatura gramatical", el autor de la primera gramática marathi fue Venkata Madhava, quien fue profesor en Fort St. George College, Madrás (ahora Chennai). Las tres obras de Venkata Madhava sobre marathi (como lo hablaba la entonces gran colonia maratha de Tanjore) existen sólo en los autógrafos del autor o de su asistente Bhima Pandita. Su libro de gramática marathi "महाराष्ट्र प्रयोग चंद्रिका" fue escrito cir. 1827. Tiene 227 sutras en sánscrito y está acompañado de un comentario en sánscrito, un comentario en maratí e ilustraciones en maratí. La sección en sánscrito está escrita en escritura devanagari y la sección en maratí en escritura modi. La gramática, que en general sigue el diseño del Siddhanta Kaumudi, Probablemente tenía como objetivo presentar el marathi a los hablantes de tamil vecinos.

Referencias

  1. ^ "Marathi: Aumenta el clamor para que se le dé al marathi el estatus de lengua clásica | Mumbai News - Times of India". The Times of India . 16 de abril de 2018.
  2. ^ La revolución cotidiana: vernacularización, religión y la esfera pública premoderna en la India. Columbia University Press. ISBN 978-0-231-54241-8 . 
  3. ^ por Christian Lee Novetzke (2016). La revolución cotidiana: vernacularización, religión y la esfera pública premoderna en la India. Columbia University Press. ISBN 978-0-231-54241-8 . 
  4. ^ Christian Lee Novetzke 2016, pág. 54.
  5. ^ Christian Lee Novetzke 2016, pág. 74,86.
  6. ^ Christian Lee Novetzke 2016, pág. x.
  7. ^ Christian Lee Novetzke 2016, pág. 53.
  8. ^ Christian Lee Novetzke 2016, pág. 74.
  9. ^ abcdef Kusumavati Deshpande; Sadashiva Shivaram Bhave (1988). "Marathi". En Nagendra (ed.). Literatura india . Prabhat Prakashan. págs.202– . Consultado el 8 de abril de 2012 .
  10. ^ Amaresh Datta (2006). La enciclopedia de la literatura india (volumen dos) (Devraj a Jyoti). Sahitya Akademi. pág. 1624. ISBN 978-81-260-1194-0. Recuperado el 8 de abril de 2012 .
  11. ^ Shrikant Prasoon (2009). Santos y sabios indios. Pustak Mahal. págs.139–. ISBN 978-81-223-1062-7. Recuperado el 8 de abril de 2012 .
  12. ^ Christian Lee Novetzke 2016, pág. 88.
  13. ^ Winand M. Callewaert; Rupert Snell (1994). Según la tradición: escritura hagiográfica en la India. Editorial Otto Harrassowitz. págs. 164–. ISBN 978-3-447-03524-8. Recuperado el 8 de abril de 2012 .
  14. ^ Neeti M. Sadarangani (2004). Poesía bhakti en la India medieval: su origen, encuentro cultural e impacto. Sarup & Sons. pp. 45–. ISBN 978-81-7625-436-6. Recuperado el 8 de abril de 2012 .
  15. ^ Lengua y Literatura. Dirección de Imprenta, Papelería y Publicaciones del Gobierno, Estado de Maharashtra. 1971. pág. 7.
  16. ^ Mahārāshṭra sāhitya patrikā, volúmenes 34-36. Mahārashṭra Sāhitya Parishada. 1961. pág. 75. रघुनाथ पंडित हा देशस्थ ब्राह्मण असून तो कवि मोरोपंताच्या ह्यातीतच झाला असावा व त्याचा Sí.
  17. ^ Christian Lee Novetzke (1 de julio de 2008). Religión y memoria pública: una historia cultural de San Namdev en la India. Columbia University Press. pág. 121. ISBN 978-0-231-51256-5.
  18. ^ Chavan, Dilip. (2013). “Políticas lingüísticas: la traducción de la coerción al consentimiento”, Políticas lingüísticas bajo el colonialismo: casta, clase y pedagogía lingüística en la India occidental, Cambridge Scholars, 71-135
  19. ^ Smith, George (2011). La vida de William Carey: zapatero y misionero. Nueva York: Cambridge University Press. p. 239. ISBN 9781108029186. Recuperado el 19 de diciembre de 2016 .
  20. ^ James, Molesworth, Thomas Candy, Narayan G Kalelkar (1857). Molesworth's, diccionario marathi-inglés (2ª ed.). Pune: JC Furla, Shubhada Saraswat Prakashan. ISBN 81-86411-57-7.{{cite book}}: CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
  21. ^ Chavan, Dilip (2013). Política lingüística bajo el colonialismo: casta, clase y pedagogía lingüística en la India occidental (primera edición). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars. pp. 136–184. ISBN 978-1443842501. Recuperado el 13 de diciembre de 2016 .
  22. ^ अवलिया लोकसाहित्यिक "दै.सकाळ”, पुणे, 20 de noviembre de 2021
  23. ^ John V. Vilanilam (5 de noviembre de 2005). Comunicación de masas en la India: una perspectiva sociológica. Sage Publications. pp. 57–. ISBN 978-0-7619-3372-4. Recuperado el 8 de abril de 2012 .
  24. ^ Rosalind O'Hanlon (22 de agosto de 2002). Casta, conflicto e ideología: Mahatma Jotirao Phule y la protesta de las castas bajas en la India occidental del siglo XIX. Cambridge University Press. pp. 66–67. ISBN 978-0-521-52308-0.
  25. ^ Nalini Natarajan; Emmanuel Sampath Nelson; Shripad D. Joshi (1996). "8 Literatura maratí del siglo XX". Manual de literatura india del siglo XX . Greenwood Publishing Group. págs. 207–233. ISBN 978-0-313-28778-7.
  26. ^ खंडूराज गायकवाड, लेखणीतून ग्रामीण लोककला संप न्न करणारे- बशीर मोमीन कवठेकर!, “दै नवाकाळ”, 20-ene-2019”
  27. ^ "बशीर मोमीन (कवठेकर)", दै.महाराष्ट्र टाइम्स, 2 de marzo de 2019
  28. ^ अवलिया लोकसाहित्यिक "दै.सकाळ”, पुणे, 20 de noviembre de 2021
  29. ^ ज्येष्ठ साहित्यिक बी. के. मोमीन कवठेकर काळाच्या पडद्याआड; साहित्य विश्वाला पन्नास वर्षांचे योगदान "दै.ल ोकमत”,पुणे, 12 de noviembre de 2021
  30. ^ "विज्ञान कथा पुरस्कार - मराठी विज्ञान परिषद (मुं बई)".
  31. ^ Natarajan, Nalini; Emmanuel Sampath Nelson (1996). "Capítulo 13: Literatura dalit en marathi por Veena Deo". Manual de literaturas del siglo XX de la India . Greenwood Publishing Group. pág. 363. ISBN 0-313-28778-3.
  32. ^ Cuestiones de lenguaje y representación: Manual de Babu Rao Bagul sobre literatura de la India del siglo XX , Editores: Nalini Natarajan, Emmanuel Sampath Nelson. Greenwood Publishing Group, 1996. ISBN 0-313-28778-3 . Página 368 . 
  33. ^ Madre 1970 Cuentos indios, 1900–2000 , de EV Ramakrishnan, IV Ramakrishnana. Sahitya Akademi . Página 217 , Página 409 (Biografía).
  34. ^ Jevha Mi Jat Chorali Hoti (1963) Enciclopedia de literatura india vol. 2 . Editores Amaresh Datta. Sahitya Akademi , 1988. ISBN 81-260-1194-7 . Página 1823 . 
  35. ^ "Sobre el arte, la identidad y la política". The Hindu . 23 de enero de 2003. Archivado desde el original el 2 de julio de 2003.
  36. ^ Mathur, Barkha (28 de marzo de 2018). "La ciudad elogia a Pantawane como 'padre de la literatura dalit'". The Times of India . Consultado el 22 de febrero de 2019 .
  37. ^ Deo, Veena; Zelliot, Eleanor (1994). "Literatura dalit: ¿veinticinco años de protesta? ¿De progreso?". Journal of South Asian Literature . 29 (2): 41–67. JSTOR  25797513.
  38. ^ Feldhaus, Anne (1996). Imágenes de mujeres en la literatura y la religión de Maharashtra. SUNY Press. pág. 78. ISBN 9780791428375. Recuperado el 22 de febrero de 2019 .
  39. ^ Maya Pandit (27 de diciembre de 2017). "¿Cómo tres generaciones de escritoras dalit vieron sus identidades y sus luchas?". The Indian Express . Consultado el 22 de febrero de 2019 .
  40. ^ "Listas oficiales de los laureados con el premio Jnanpith". Archivado desde el original el 18 de febrero de 2012. Consultado el 8 de abril de 2012 .
  41. ^ "sahitya-akademi.org". Archivado desde el original el 30 de diciembre de 2006.

Bibliografía

  • Christian Lee Novetzke (2016). La revolución cotidiana: vernacularización, religión y la esfera pública premoderna en la India. Columbia University Press. ISBN 978-0-231-54241-8.
  • MK Nadkarni (1921). Breve historia de la literatura marathi. Imprenta a vapor Luhana Mitra, Baroda.(Formulario PDF)
  • La literatura marathi en el siglo XXI: una visión general
  • Una breve introducción a la nueva poesía marathi en Poetry International Web
  • La globalización y la nueva poesía marathi
  • Devocional Aartis de Maharashtra
  • La poesía marathi a principios del siglo XX
  • Literatura marathi de Maharashtra
  • Escritores contemporáneos marathi
  • Artículo de Sachin Ketkar sobre la breve historia de la poesía marathi en los últimos cien años
  • El poema marathi más largo “Aani Maza Buddha Bolala” Más de 2000 récords mundiales en India por el profesor Jyoti Dhondiram Pandit (Dhutmal)
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Literatura_maratí&oldid=1254391767"