Lianbo de Xinwen

Programa de noticias de la televisión estatal china

Lianbo de Xinwen
Los títulos de apertura utilizan caracteres chinos y pinyin . La secuencia de apertura y la música temática del programa, introducidas por primera vez en 1988, se han mantenido prácticamente sin cambios.
Chino tradicional新聞聯播
Chino simplificado新闻联播
GéneroNoticias
Compositor de música temáticaMeng Weidong
Tema finalJuntos otra vez de Alastair Gavin
País natalPorcelana
Idioma originalmandarín
Lanzamiento original
RedProviene de la Televisión Central de China (ver más abajo)
Liberar1 de enero de 1978  – presente (1978-01-01)

Xinwen Lianbo ( chino simplificado :新闻联播; chino tradicional :新聞聯播; pinyin : Xīnwén Liánbō ; lit. 'Noticias simultáneas') es un programa de noticias diario producido por China Central Television (CCTV), una emisora ​​estatal. Se emite simultáneamente en todas las estaciones de televisión locales de China continental , lo que lo convierte en uno de los programas más vistos del mundo. Se emite desde el 1 de enero de 1978. [1]

Este programa se utiliza como medio para que el Estado anuncie anuncios y reuniones gubernamentales, comentarios sobre cuestiones económicas y políticas importantes y las actividades de los líderes nacionales. El programa refleja las posiciones oficiales del Partido Comunista Chino sobre una amplia gama de asuntos. Algunos acusan al programa de servir más como un medio para que el partido divulgue su agenda política en lugar de analizar los acontecimientos noticiosos importantes del día. Ha sido criticado tanto dentro de China como a nivel internacional por su falta de neutralidad. A pesar de su popularidad en declive, sigue siendo un programa muy visto.

Nombre, formato y distribución

No existe una traducción estándar al inglés del nombre. Las variantes en uso incluyen "Evening News" y "Network News Broadcast". [2] Un diccionario Oxford ofrece news hook-up . [3] El nombre chino contiene dos palabras: " Xinwen " (新闻/新聞) que significa "noticias" y " Lianbo " (联播/聯播) que se traduce aproximadamente como "transmisión conjunta" o "transmisión simultánea", refiriéndose al hecho de que el material es transmitido por todas las estaciones de televisión provinciales y municipales (generalmente su canal insignia) en China, lo que garantiza que la audiencia pueda ver el programa por televisión terrestre en todo el país. Y todas las estaciones de televisión provinciales tienen corresponsales y reporteros que están obligados a proporcionar al programa informes de noticias y características de sus respectivas áreas. [4]

El programa también ha sido traducido a idiomas minoritarios, como la versión coreana transmitida en la Prefectura Autónoma Coreana de Yanbian en la provincia de Jilin, que se llama "Noticias Nacionales y Extranjeras" ( coreano국내외뉴스 ; Hanja國內外뉴스 ). [5]

El programa consiste en un boletín de noticias diario de aproximadamente treinta minutos, que comienza con los titulares y continúa con informes detallados. [6] En circunstancias especiales, la transmisión se extiende más allá de los 30 minutos asignados cuando se considera necesario. Por ejemplo, en 1997, la muerte de Deng Xiaoping extendió la transmisión de Xinwen Lianbo más allá del tiempo regular por más de una semana. Los locutores aparecen sentados, con una ventana hacia la sala de control detrás de ellos. [7] El formato apenas ha variado durante tres décadas, incluso sus detalles. Siempre se utiliza el idioma mandarín , de acuerdo con las políticas lingüísticas del gobierno, y durante toda la transmisión el lenguaje es formal y florido. La presentación es forzada, sin charlas alegres ni humor. [1]

Antes de enero de 2013, Xinwen Lianbo nunca incluyó "dos vías" (donde el presentador lleva a cabo un diálogo directo con un reportero o un comentarista) o informes en vivo (aunque sí transmitió informes en vivo del lanzamiento del satélite lunar Chang'e 2 el 1 de octubre de 2010). El primer informe en vivo se realizó el 26 de enero de 2013. Han implementado solo gráficos con tecnología Vizrt desde el noticiero del 25 de septiembre de 2011. A partir de 2020 [update], los títulos de apertura y la música se habían mantenido sustancialmente sin cambios desde 1988. [6] [8] [ aclaración necesaria ]

El programa justifica su título con un sistema de distribución integral que ha llevado al Washington Post a calificarlo como "uno de los programas de noticias más vistos del mundo". Los cálculos basados ​​en estadísticas oficiales sugieren que hasta 135 millones de personas sintonizan cada día, lo que tiene sentido si se considera la gran cantidad de personas que viven en China. [2] El Wall Street Journal calculó en 2006 que tenía catorce veces la audiencia del programa de noticias de mayor audiencia de Estados Unidos. La emisión inicial de las 19:00 UTC+8 se emite simultáneamente en CCTV-1 , CCTV-7 y CCTV-13 (transmisión simultánea en CCTV ) y en el canal principal de las estaciones provinciales y municipales, así como en estaciones de radio seleccionadas en todo el país. CCTV-13 generalmente repite el programa (o en vivo si la primera transmisión está desactualizada o contiene errores) a las 9:00 pm, mientras que CCTV-4 generalmente repite el programa en un momento posterior y CCTV-1 generalmente repite el programa a las 5:00 am. Hay repeticiones posteriores dobladas a idiomas minoritarios seleccionados para los espectadores en las regiones apropiadas. Esto garantiza que los espectadores de televisión abierta y de pago del país puedan ver aproximadamente la mitad de los canales disponibles que transmiten la programación.

El 18 de julio de 2020, Xinwen Lianbo pasó al formato de alta definición 16:9. [9]

Historia

Pre-transmisión

El 1 de mayo de 1958, la primera estación de televisión de China, Beijing Television, comenzó a transmitir el "Boletín de Noticias" de 18:50 a 19:00 todos los domingos por la noche, cubriendo las principales noticias políticas nacionales, la dinámica social e informes sobre figuras avanzadas, que fue considerado como el prototipo de la "Red de Noticias" en el futuro.

El 29 de marzo de 1976, la Conferencia Nacional de Periodistas de Televisión celebrada en Beijing propuso "concentrar la fuerza de las estaciones de televisión nacionales y crear programas de transmisión televisiva de noticias nacionales". El 1 de julio de 1976, la Televisión de Beijing transmitió por primera vez la "Red Nacional de Noticias de Televisión", transmitiendo señales a más de 10 estaciones de televisión de nivel provincial a lo largo de la línea troncal de microondas.

Presentadores

Siempre es presentado por dos presentadores de noticias , generalmente un hombre y una mujer. De 1989 a 2006, los presentadores principales fueron Xing Zhibin y Luo Jing , [2] asistidos por otros cuatro. [1] El 5 de junio de 2006, se presentaron dos presentadores de noticias más jóvenes, a saber, Li Zimeng y Kang Hui . [1]

Actual

Anterior

Importancia política

Valores de las noticias

¿Cuál es el criterio que tienen muchos periodistas chinos que trabajan para los medios oficiales o para el periodismo de propaganda hoy en día para considerar una noticia importante? Xu Zhaorong, reportero de Xinhua, hace las siguientes 14 observaciones (Simposio de Periodismo 1998):

  • 1. Actividades importantes, cambios de personal y reuniones del partido y del estado, como los banquetes del Día Nacional, las reuniones del Partido y de la Asamblea Popular Nacional ;
  • 2. Las actividades de los dirigentes del partido y del Estado, tales como sus viajes de inspección, sus reuniones con invitados extranjeros, sus reuniones con delegados nacionales, las salidas y llegadas de sus visitas al exterior y las fiestas de té organizadas por ellos;
  • 3. Políticas, directrices, leyes, normas, reglamentos y documentos importantes del partido y del estado;
  • 4. Comentarios importantes sobre acontecimientos y políticas importantes ...
    —Li  Xiguang

En efecto, Xinwen Lianbo es un portavoz del partido y del Estado. Como ocurre con todos los noticieros de China continental, el orden de emisión está determinado por la importancia sociopolítica del individuo o grupo en cuestión (en lugar de otros valores noticiosos ). Por lo tanto, las actividades del Secretario General del Partido Comunista Chino son casi siempre el primer tema, seguido de los informes sobre los miembros del Comité Permanente del Politburó en orden de importancia. [2] Los compromisos diplomáticos suelen mostrarse antes de los compromisos internos. Las declaraciones significativas del Gobierno Popular Central o del Partido Comunista Chino se han leído, en su totalidad, después de los titulares. [11] Cuando se cubren eventos o discursos importantes, la cámara hace una panorámica cuidadosa del Comité Permanente del Politburó. [12]

El programa ha sido duramente criticado por su presentación estereotipada de las noticias y su gran enfoque en los líderes de los partidos y de los estados, y su falta de enfoque crítico. En promedio, alrededor de la mitad de la programación está dedicada a contenido político: anuncios de partidos, reuniones gubernamentales o actividades de líderes. [13]

Orientación de noticias

El programa desempeña un papel en los mecanismos de comunicación del PCCh tanto a nivel de masas como de élite. Zhan Jiang, profesor de la Universidad de Ciencias Políticas de la Juventud de China , resumió acertadamente su contenido en tres frases: "Los líderes están ocupados, la patria se está desarrollando rápidamente, otros países están sumidos en el caos". [14]

Por un lado, es la fuente de noticias con mayor alcance entre la numerosa población de China [15] , por lo que ofrece al Partido la oportunidad de influir en las masas. Según Li, ver el boletín ha sido tradicionalmente "un ritual nacional en la mesa familiar".

Por otra parte, se ha utilizado como mecanismo para señalar cambios y continuidades en la política y el personal. Se han introducido nuevas políticas mediante programas especiales, como el " cuadro modelo " utilizado para promover la Triple Representatividad en 2002. Las tomas jerarquizadas del Comité Permanente del Politburó indican su poder relativo: "A cada líder se le asigna un cierto número de segundos frente a la cámara, dicen los expertos en medios chinos, y el tiempo para cada uno de ellos está cuidadosamente regulado por el departamento de propaganda del partido". [2] Esto es lo que subyace a la extrema formalidad del programa, porque cualquier falta de comunicación podría tener graves consecuencias.

Un ejemplo de esto fue la cobertura de las protestas y la masacre de la Plaza Tiananmen en 1989, en la que los presentadores Du Xian y Xue Fei, que llevaban mucho tiempo en el aire, fueron despedidos después de que ambos "vistieron de negro y leyeron las noticias más lentamente de lo habitual". [16]

Popularidad en declive

...[L]os principales espectadores son las legiones de funcionarios del gobierno y del partido de China, particularmente en las provincias, y los empresarios que quieren mantenerse al día con las políticas y actitudes que afectarán su capacidad de ganar dinero.

—  Edward Cody, Washington Post , citando a Zhou Xiaopu de la Universidad Renmin [2]

Todos los programas de CCTV están bajo presión comercial, pero Xinwen Lianbo se ve menos afectado que la mayoría. Tiene pocos competidores, aunque Phoenix Television de Hong Kong y los programas de noticias Dragon TV de Shanghai son competencia. [17] También es uno de los principales ingresos de CCTV. [ cita requerida ] Si bien no hay comerciales durante el programa, los espacios inmediatamente posteriores se han vendido por 100.000 dólares cada uno, [18] y el espacio de cinco segundos justo antes de las 7 pm ha sido el más caro ofrecido por CCTV, con un valor de 24 millones de RMB en 2003 (alrededor del 7% de los ingresos publicitarios anuales de CCTV). [19]

El diario China Daily informó que el interés por el programa ha disminuido y que sólo ha captado el 10% de la cuota de mercado, frente al 40% que había captado antes de 1998. Esto se debió en parte a que se han publicado anuncios oficiales del gobierno, que han despertado poco interés. Después del 20 de junio de 2009, Xinwen Lianbo se ha centrado más en reportajes críticos y en historias de interés humano. [20]

Descripción general

Hora de transmisión

Todas las horas son ( UTC+08:00 ).

Vivir

Repetición de la Televisión Central de China

  • CCTV-4 (canal internacional): al día siguiente a las 22:30-23:00 y a las 02:00-02:30 (Asia), 03:00-03:30 (Europa), 05:30-06:00 (América) CST.
  • CCTV-13: Diariamente de 21:00 a 21:30 CST.
  • CCTV-1 (canal de transmisión abierta): al día siguiente a las 05:00-05:30 CST.

Versión en idioma internacional

  •  Japón :
    • CCTVDaifu con versión japonesa : todos los días a las 20:00-20:30 JST (19:00-19:30 CST).

Controversias

"Muy erótico, muy violento"

El 27 de diciembre de 2007, Xinwen Lianbo difundió un informe sobre la amplia y fácil disponibilidad de contenido explícito en Internet. El informe hacía un llamamiento a las instituciones jurídicas y al gobierno para que se apresuraran a promulgar la legislación pertinente con el fin de purificar el entorno de Internet. En el informe, una joven estudiante describió un anuncio emergente que vio como "muy erótico y muy violento". [21] Después de la emisión del informe, muchos usuarios de Internet publicaron parodias ridiculizando el comentario y, en parte, la credibilidad de CCTV. [22] El incidente también puso en duda la fiabilidad de Xinwen Lianbo , señalando la improbabilidad de que una página web sea violenta y erótica al mismo tiempo (aunque tales páginas existen), y la edad de la estudiante entrevistada. Posteriormente también se filtró información personal de la chica entrevistada, identificándola en el informe por su nombre. [23] Los foros de mensajes en línea se llenaron de grandes hilos sobre el incidente, [24] y una obra satírica incluso afirmó que el sitio web de CCTV era el sitio web número uno "muy erótico y muy violento" en Internet, [25] con algunos usuarios incluso creando sus propias listas de sitios que cumplen estos criterios, [26] los "8 eventos deportivos más eróticos y muy violentos" [27] e incluso identificando cosas que son amarillas como eróticas (ya que 黄, huáng , el carácter mandarín para "amarillo", también significa "erótico"). [28]

Imágenes del avión Chengdu J-10

El 23 de enero de 2011, el programa mostró al Chengdu J-10 en el aire disparando un misil contra un avión, el avión objetivo explotó. Esta filmación duró medio segundo, y el avión destruido que se mostró fue identificado como el de un F -5E , un avión de combate estadounidense. Resulta que el clip fue tomado de la película estadounidense Top Gun de 1986. [29] [30] [31] [32]

Noticieros similares en otros países socialistas

Referencias

  1. ^ abcd Jason Dean y Geoffrey A. Fowler (9 de junio de 2006). "Dos jóvenes presentadores le dan un toque de personalidad a los informativos televisivos de China". Wall Street Journal .
  2. ^ abcdef Edward Cody (23 de marzo de 2007). "En una China cambiante, los programas de noticias prosperan con métodos anticuados". Washington Post . p. A01.
  3. ^ Manser, Martin H. (1999). Diccionario conciso inglés-chino chino-inglés (nueva edición). Oxford University Press/Commercial Press. págs. 345, 1999.
  4. ^ "为每晚七点都要转播中央电视台新闻联播?" [¿Por qué "Xinwen Lianbo" debe transmitirse simultáneamente a las 7 p.m.?]. Diario de Guangzhou . 22 de enero de 2016. Archivado desde el original el 11 de marzo de 2016 . Consultado el 6 de febrero de 2016 .
  5. ^ "Radiodifusión en idioma coreano en China". North Korea Tech . 22 de julio de 2021.
  6. ^ ab Vea el enlace externo de Duowei a continuación, passim .
  7. ^ Véase esta edición en el minuto 00:16, donde una mujer claramente camina detrás de la ventana: CCTV (4 de septiembre de 2007). "- YouTube" 新闻联播20070904 (en chino) . Consultado el 11 de septiembre de 2007 – vía YouTube.[ enlace de YouTube muerto ]
  8. ^ 1991 年的新闻联播(Flash) (en chino). a través de 6 habitaciones. 1991 . Consultado el 13 de septiembre de 2007 .
  9. ^ "Xinwen Lianbo" del 18 de julio de 2020 (YouTube) (en chino). 18 de julio de 2020. Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2021. Consultado el 2 de noviembre de 2020 .
  10. ^ ab "北京避谈1989年天安门屠杀纪念日 (chino)". Voz de América (China). 4 de junio de 2018 . Consultado el 8 de junio de 2018 .
  11. ^ Véase esta edición a las 01:09, donde un anuncio del Partido relacionado con el 17º Congreso del Partido precedió a la cobertura de la cuenta regresiva de un año para los Juegos Olímpicos de Beijing : CCTV (9 de agosto de 2007). "- YouTube" 新闻联播20070809 (en chino). vía Duowei y Youtube . Consultado el 11 de septiembre de 2007 .[ enlace de YouTube muerto ]
  12. ^ Véase esta edición, donde se menciona a los miembros del Comité Permanente por rango en el minuto 00:42 y se los muestra aproximadamente en el minuto 01:50: CCTV (7 de junio de 2007). "- YouTube" 新闻联播20070625 (en chino). vía Duowei vía YouTube . Consultado el 11 de septiembre de 2007 .[ enlace de YouTube muerto ]
  13. ^ Zhu, Ying (2009). TV China . Indiana University Press. págs. 50-1. ISBN 978-0-253-22026-4.
  14. ^ Zhan, Jiang (5 de agosto de 2009). "展江:轻松和包装不是央视新闻的出路". Yangtze Commercial Times vía People's Daily . Consultado el 8 de febrero de 2011 .
  15. ^ "No tener noticias es una mala noticia". The Economist . 6 de febrero de 2016 . Consultado el 5 de febrero de 2016 .
  16. ^ Tsai, Wen-Hsuan; Liao, Xingmiu (8 de junio de 2020). "Un mecanismo de comunicación codificada: Xinwen Lianbo y la política del PCCh". China moderna . 47 (5): 569–597. doi :10.1177/0097700420920204. ISSN  0097-7004. S2CID  225785676.
  17. ^ . Tenga en cuenta que el nombre chino de la estación se traduce como "Televisión del Este" u "Televisión Oriental". Es la estación insignia de Shanghai Media Group .
  18. ^ Dean y Fowler, op.cit. Los espacios comerciales de CCTV se han vendido a través de un complejo proceso de subasta, por lo que es probable que se trate de una estimación.
  19. ^ Zhao Yuan (3 de diciembre de 2003). "La licitación de anuncios refleja el auge de la economía". CCTV . Consultado el 13 de septiembre de 2007 .
  20. ^ CCTV renovará su principal programa de noticias, China Daily , 10 de junio de 2009
  21. ^ 广电总局官员:对互联网的管理是为了其大发展 [Funcionarios de la Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión] (en chino). Archivado desde el original el 19 de febrero de 2011 . Consultado el 18 de abril de 2011 .
  22. ^ 女生上"新闻联播"称网页很黄很暴力遭恶搞 (en chino). Diario del Pueblo en Línea . Archivado desde el original el 18 de febrero de 2008 . Consultado el 8 de enero de 2008 .
  23. ^ Los acontecimientos de Kuso fueron causados ​​por "actos muy eróticos y muy violentos", el 7 de enero de 2008, Yangtze Evening News
  24. ^ "Una chica entrevistada fue agredida sexualmente porque dijo que Internet es muy erótico y muy violento". New Express. Archivado desde el original el 11 de enero de 2008. Consultado el 7 de enero de 2008 .
  25. ^ "10 sitios web muy eróticos y muy violentos". Nings. Archivado desde el original el 10 de enero de 2008. Consultado el 7 de enero de 2008 .
  26. ^ "Adivina quién es el cuerpo real de un estudiante de primaria muy violento y muy erótico". Tencent . Archivado desde el original el 12 de enero de 2008. Consultado el 8 de enero de 2008 .
  27. ^ "TOP 8 DE LOS EVENTOS DEPORTIVOS MÁS ERÓTICOS Y VIOLENTOS". Tencent . Consultado el 9 de enero de 2008 .
  28. ^ "Una niña de primaria: las páginas web son muy eróticas y muy violentas". Yangcheng Evening News Online. Archivado desde el original el 8 de enero de 2008. Consultado el 7 de enero de 2008 .
  29. ^ "¿CCTV intenta hacer pasar el vídeo de 'Top Gun' como real?". Online Wall Street Journal . 28 de enero de 2011. Consultado el 18 de abril de 2011 .
  30. ^ Sinchew.com. "Sinchew.com Archivado el 21 de julio de 2011 en Wayback Machine ". Recuperado el 2 de febrero de 2010.
  31. ^ Chinatown.com.au. "Chinatown.com.au Archivado el 6 de julio de 2011 en Wayback Machine ".殲10演練片央視疑造假. Recuperado el 2 de febrero de 2010.
  32. ^ Sina.com. "Sina.com Archivado el 2 de febrero de 2011 en Wayback Machine ."央視新聞疑用美國電影畫面. Recuperado el 2 de febrero de 2010.
  • Xinwen Lianbo de 1991, a través de 6rooms
  • Transmisión en línea de CCTV.com de Xinwen Lianbo
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Xinwen_Lianbo&oldid=1251540942"