Título largo | Una ley para definir y proteger la institución del matrimonio |
---|---|
Acrónimos (coloquial) | DOMA |
Promulgado por | el 104º Congreso de los Estados Unidos |
Eficaz | 21 de septiembre de 1996 ( 21 de septiembre de 1996 ) |
Citas | |
Derecho público | Pub.L.Tooltip Derecho público (Estados Unidos) 104–199 (texto) (PDF) |
Estatutos en general | 110 Estatuto 2419 (1996) |
Codificación | |
Títulos modificados | 1 USC Disposiciones generales 28 USC Poder judicial y procedimiento judicial |
Secciones de la USC creadas | 1 USC § 7 (Derogado el 26 de junio de 2013) |
Historial legislativo | |
| |
Enmiendas importantes | |
Derogada por la Ley de Respeto al Matrimonio el 13 de diciembre de 2022 | |
Casos de la Corte Suprema de los Estados Unidos | |
Estados Unidos v. Windsor , No. 12-307, 570 U.S. 744 (2013), en el que la Sección 3 ( 1 USC § 7) fue anulada por la Corte Suprema el 26 de junio de 2013. Obergefell v. Hodges , No. 14-566, 576 U.S. 644 (2015), en el que la Sección 2 ( 1 USC § 7) fue declarada sustituida e inaplicable por la Corte Suprema . |
| ||
---|---|---|
Personal 40th and 42nd Governor of Arkansas 42nd President of the United States Tenure Appointments Presidential campaigns | ||
La Ley de Defensa del Matrimonio ( DOMA ) fue una ley federal de los Estados Unidos aprobada por el 104.º Congreso de los Estados Unidos y firmada por el presidente Bill Clinton el 21 de septiembre de 1996. Prohibió el reconocimiento federal del matrimonio entre personas del mismo sexo al limitar la definición de matrimonio a la unión de un hombre y una mujer, y además permitió a los estados negarse a reconocer los matrimonios entre personas del mismo sexo otorgados bajo las leyes de otros estados.
El congresista Bob Barr y el senador Don Nickles , ambos miembros del Partido Republicano , presentaron el proyecto de ley que se convirtió en DOMA en mayo de 1996. Fue aprobado por ambas cámaras del Congreso por amplias mayorías a prueba de veto . El apoyo fue bipartidista, aunque aproximadamente un tercio del bloque demócrata tanto en la Cámara de Representantes como en el Senado se opuso a la ley. Clinton criticó la ley DOMA por considerarla "divisiva e innecesaria". No obstante, la convirtió en ley en septiembre de 1996.
La sección 2 de la ley permitía a los estados negar el reconocimiento de los matrimonios entre personas del mismo sexo celebrados por otros estados. La sección 3 codificaba el no reconocimiento de los matrimonios entre personas del mismo sexo para todos los fines federales, incluidos los beneficios de seguro para empleados gubernamentales, los beneficios de seguridad social para sobrevivientes, la inmigración, la bancarrota y la presentación de declaraciones de impuestos conjuntas . También excluía a los cónyuges del mismo sexo del alcance de las leyes que protegen a las familias de los funcionarios federales, las leyes que evalúan la elegibilidad para la ayuda financiera y las leyes federales de ética aplicables a los cónyuges de distinto sexo. [1] : 23–24
Después de su aprobación, la DOMA fue objeto de numerosas demandas y esfuerzos de derogación. En Estados Unidos v. Windsor (2013), la Corte Suprema de Estados Unidos declaró inconstitucional la Sección 3 de la DOMA en virtud de la Cláusula del Debido Proceso , lo que exigía al gobierno federal que reconociera los matrimonios entre personas del mismo sexo celebrados por los estados. En Obergefell v. Hodges (2015), la Corte sostuvo que el matrimonio entre personas del mismo sexo era un derecho fundamental protegido tanto por la Cláusula del Debido Proceso como por la Cláusula de Igual Protección . El fallo exigía que todos los estados celebraran y reconocieran los matrimonios de parejas del mismo sexo, dejando la Sección 2 de la DOMA como sustituida e inaplicable. El 13 de diciembre de 2022, la DOMA fue derogada por la aprobación de la Ley de Respeto al Matrimonio , que fue promulgada por el presidente Joe Biden , que había votado previamente a favor de la DOMA como senador de Delaware .
La cuestión del reconocimiento legal del matrimonio entre personas del mismo sexo atrajo la atención de los medios de comunicación con poca frecuencia hasta la década de 1980. Un periodista comprensivo escuchó a varios hombres homosexuales plantear el tema en 1967 y lo describió como "una de las principales esperanzas de los desviados". [2] En uno de los primeros incidentes, el activista gay Jack Baker presentó una demanda contra el estado de Minnesota en 1970 después de que se le negara una licencia de matrimonio para casarse con otro hombre; la Corte Suprema de Minnesota dictaminó (en Baker v. Nelson ) que limitar el matrimonio a parejas de distinto sexo no violaba la Constitución. Baker más tarde cambió su nombre legal a Pat Lynn McConnell y se casó con su pareja masculina en 1971, pero el matrimonio no fue reconocido legalmente. [3] [4] Una obra de teatro off-Broadway de 1972, Nightride , describió "un matrimonio homosexual entre negros y blancos". [5] [n 1] En 1979, IntegrityUSA , una organización de episcopales homosexuales, planteó la cuestión cuando la Iglesia Episcopal de los Estados Unidos consideró prohibir la ordenación de homosexuales como sacerdotes. [6] [n 2]
El New York Times afirmó que la cuestión "estaba prácticamente latente" hasta finales de los años 1980, cuando, según activistas homosexuales, "la epidemia del SIDA... trajo cuestiones de herencia y beneficios por muerte a la mente de muchas personas". [7] En mayo de 1989, Dinamarca estableció uniones registradas que otorgaban a las parejas del mismo sexo muchos de los derechos asociados con el matrimonio. [7] Ese mismo año, el tribunal más alto de Nueva York dictaminó que dos hombres homosexuales calificaban como una familia a los efectos de las regulaciones de control de alquileres de la ciudad de Nueva York. [7] Dentro del movimiento por los derechos de gays y lesbianas, un debate entre defensores de la liberación sexual y de la integración social estaba tomando forma, con Andrew Sullivan publicando un ensayo "Here Comes the Groom" en The New Republic en agosto de 1989 defendiendo el matrimonio entre personas del mismo sexo: "La necesidad de rebelarse ha cedido silenciosamente ante el deseo de pertenecer". [4] En septiembre de 1989, el Colegio de Abogados del Estado de California instó al reconocimiento de los matrimonios entre homosexuales incluso antes de que los defensores de los derechos de los homosexuales adoptaran el tema. [7]
Gary Bauer , director del conservador Consejo de Investigación de la Familia , predijo en 1989 que el tema sería "un importante campo de batalla en la década de 1990". [7] En 1991, el fiscal general de Georgia, Michael J. Bowers (que anteriormente había sido el acusado en un fallido recurso ante la Corte Suprema contra una ley que penalizaba la homosexualidad) retiró una oferta de trabajo a una lesbiana que planeaba casarse con otra mujer en una ceremonia nupcial judía. [8] En 1993, un comité de la Iglesia Evangélica Luterana en América publicó un informe en el que pedía a los luteranos que consideraran bendecir los matrimonios entre personas del mismo sexo y afirmaba que la abstinencia de por vida era perjudicial para las parejas del mismo sexo. La Conferencia de Obispos respondió: "No hay base ni en las Escrituras ni en la tradición para el establecimiento de una ceremonia oficial por parte de esta iglesia para la bendición de una relación homosexual". [9] En una crítica al radicalismo en el movimiento de liberación gay, A Place at the Table (1993) de Bruce Bawer abogó por la legalización del matrimonio entre personas del mismo sexo. [10]
En Baehr v. Miike (1993), la Corte Suprema de Hawái dictaminó que impedir que las parejas del mismo sexo obtuvieran licencias de matrimonio era discriminación sexual. Por lo tanto, el tribunal determinó que la Constitución del Estado de Hawái exigía que el estado demostrara que su definición de matrimonio entre personas del mismo sexo satisfacía el estándar legal conocido como escrutinio estricto. [11] Esta sentencia provocó preocupación entre los opositores al matrimonio entre personas del mismo sexo, que temían que el matrimonio entre personas del mismo sexo pudiera legalizarse en Hawái y que otros estados reconocieran o se vieran obligados a reconocer esos matrimonios en virtud de la Cláusula de Plena Fe y Crédito de la Constitución de los Estados Unidos . El Informe de 1996 del Comité Judicial de la Cámara de Representantes pidió la DOMA como respuesta a Baehr , porque "una redefinición del matrimonio en Hawái para incluir a las parejas homosexuales podría hacer que dichas parejas fueran elegibles para una amplia gama de derechos y beneficios federales". [12]
Las principales disposiciones de la ley fueron las siguientes: [13]
El representante de Georgia Bob Barr , entonces republicano, fue autor de la Ley de Defensa del Matrimonio y la presentó en la Cámara de Representantes el 7 de mayo de 1996. El senador Don Nickles (republicano por Oklahoma) presentó el proyecto de ley en el Senado . [14] El Comité Judicial de la Cámara declaró que el Congreso pretendía que la Ley "reflejara y honrara un juicio moral colectivo y expresara la desaprobación moral de la homosexualidad". [15] Los patrocinadores de la Ley en el Congreso declararon: "[E]l proyecto de ley modifica el Código de los EE. UU. para hacer explícito lo que se ha entendido bajo la ley federal durante más de 200 años; que un matrimonio es la unión legal de un hombre y una mujer como marido y mujer, y un cónyuge es un marido o una mujer del sexo opuesto". [16]
Nickles dijo: "Si algún estado desea reconocer el matrimonio entre personas del mismo sexo, puede hacerlo". Dijo que el proyecto de ley garantizaría que "los otros 49 estados no tengan que hacerlo y que el Gobierno federal no tenga que hacerlo". [14] En oposición al proyecto de ley, la representante de Colorado Patricia Schroeder dijo: "No se puede modificar la Constitución con una ley. Todo el mundo lo sabe. Esto es simplemente agitar las aguas políticas y ver qué odio se puede desatar". [14] Barr respondió que la cláusula de plena fe y crédito de la Constitución otorga al Congreso el poder de determinar "el efecto" de la obligación de cada estado de otorgar "plena fe y crédito" a los actos de otros estados. [14]
La plataforma del Partido Republicano de 1996 respaldó la DOMA, haciendo referencia únicamente a la Sección 2 de la ley: "Rechazamos la distorsión de las leyes [antidiscriminación] para cubrir la preferencia sexual, y respaldamos la Ley de Defensa del Matrimonio para evitar que los estados se vean obligados a reconocer las uniones entre personas del mismo sexo". [17] La plataforma del Partido Demócrata de ese año no mencionó la DOMA ni el matrimonio entre personas del mismo sexo. [18] En una entrevista de junio de 1996 en la revista gay y lesbiana The Advocate , Clinton dijo: "Sigo oponiéndome al matrimonio entre personas del mismo sexo. Creo que el matrimonio es una institución para la unión de un hombre y una mujer. Esta ha sido mi posición de larga data, y no está siendo revisada ni reconsiderada". [19] Sin embargo, también criticó la DOMA por innecesaria y divisiva. [20]
El proyecto de ley pasó por el Congreso por la vía rápida legislativa y obtuvo una aprobación abrumadora en ambas cámaras del Congreso controlado por los republicanos . El 12 de julio de 1996, con solo 65 demócratas y luego el representante Bernie Sanders (I-VT) y el representante Steve Gunderson (R-WI), en la oposición, 342 miembros de la Cámara de Representantes de los EE. UU. (224 republicanos y 118 demócratas) votaron para aprobar DOMA. [21] [22] El 10 de septiembre de 1996, 84 senadores, la mayoría de los senadores demócratas, incluido Joe Biden , [23] y todos los republicanos, votaron a favor de DOMA. [24] [25] Los senadores demócratas votaron a favor del proyecto de ley por 32 a 14 (con Pryor de Arkansas ausente), y los representantes demócratas votaron por 118 a 65, con 15 no participantes. Todos los republicanos de ambas cámaras votaron a favor del proyecto de ley, con la única excepción del único congresista republicano abiertamente gay, el representante Steve Gunderson de Wisconsin. [25] [26]
Después de que el Congreso aprobara la DOMA con mayorías a prueba de veto en ambas cámaras, [27] Clinton firmó el proyecto de ley el 21 de septiembre de 1996 [28] [29] tarde por la noche a puertas cerradas. [30] Clinton, que estaba de viaje cuando el Congreso actuó, lo convirtió en ley rápidamente al regresar a Washington, DC; [31] no se celebró ninguna ceremonia de firma para la DOMA y no se tomaron fotografías de Clinton firmándola. [32] La Casa Blanca publicó una declaración en la que Clinton dijo "que la promulgación de esta legislación no debe, a pesar de la retórica feroz y a veces divisiva que la rodea, ser entendida como una excusa para la discriminación, la violencia o la intimidación contra cualquier persona sobre la base de su orientación sexual". [31]
En 2013, Mike McCurry , el secretario de prensa de la Casa Blanca en ese momento, recordó que la "postura de Clinton fue francamente impulsada por las realidades políticas de un año electoral en 1996". [27] James Hormel , quien fue designado por Clinton como el primer embajador estadounidense abiertamente gay , describió la reacción de la comunidad gay a la firma de DOMA por parte de Clinton como conmoción y enojo. [33]
Tras la firma de la DOMA, la postura pública de Clinton sobre el matrimonio entre personas del mismo sexo cambió. Se manifestó en contra de la aprobación de la Proposición 8 de California y grabó llamadas automáticas instando a los californianos a votar en contra. [34] En julio de 2009, se manifestó a favor del matrimonio entre personas del mismo sexo. [35] [36]
Años después, Clinton afirmó que firmó la DOMA a regañadientes en vista de las mayorías del Congreso a prueba de veto que apoyaban el proyecto de ley, y que lo hizo para evitar asociarse políticamente con la entonces impopular causa del matrimonio entre personas del mismo sexo y para desactivar el impulso de una enmienda propuesta a la Constitución de los EE. UU. que prohibía el matrimonio entre personas del mismo sexo. [27] [37] [38] [39] Aun así, más tarde ese mismo año, Clinton publicó anuncios en estaciones de radio cristianas de todo el país promocionando su firma de la legislación. [40] Los anuncios fueron retirados después de la reacción masiva de los grupos LGBT. [41] La explicación de Clinton para firmar la DOMA ha sido cuestionada por los activistas de los derechos de los homosexuales Elizabeth Birch [42] y Evan Wolfson. [43]
En 1997, la Oficina General de Contabilidad publicó un informe en el que se identificaban "1.049 disposiciones legales federales clasificadas en el Código de los Estados Unidos en las que los beneficios, derechos y privilegios dependen del estado civil o en las que el estado civil es un factor". [44] Al actualizar su informe en 2004, la GAO descubrió que este número había aumentado a 1.138 al 31 de diciembre de 2003. [45] Con respecto a la Seguridad Social, la vivienda y los cupones de alimentos, la GAO descubrió que "el reconocimiento de la relación marital es parte integral del diseño de los programas". El informe también señaló varias otras categorías importantes de programas que se vieron afectadas (beneficios para veteranos, incluidas las pensiones y los beneficios para sobrevivientes; impuestos sobre la renta, las herencias, las donaciones y las ventas de propiedades; y beneficios a los empleados federales, tanto civiles como militares) e identificó aspectos específicos como los derechos del cónyuge sobreviviente de un creador de una obra protegida por derechos de autor y los requisitos de divulgación financiera de los cónyuges de los miembros del Congreso y de ciertos funcionarios del gobierno federal. Los programas de préstamos para la educación y de apoyo a los precios agrícolas y de préstamos también implican a los cónyuges. Por ejemplo, la ayuda financiera a las "granjas familiares" está restringida a aquellas en las que "una participación mayoritaria está en manos de individuos relacionados por matrimonio o sangre". [44]
Debido a que la Ley de Seguridad de Ingresos de Jubilación de Empleados (ERISA, por sus siglas en inglés) federal controla la mayoría de los beneficios para empleados que brindan los empleadores privados, DOMA eliminó algunas exenciones impositivas para los empleadores y empleados del sector privado en lo que respecta a la atención médica, las pensiones y los beneficios por discapacidad para los cónyuges del mismo sexo en igualdad de condiciones con los cónyuges del sexo opuesto. ERISA no afecta a los empleados del gobierno estatal y local o de las iglesias, ni se extiende a beneficios como las licencias y las vacaciones para empleados. [46]
En virtud de la DOMA, las personas casadas entre personas del mismo sexo no se consideraban casadas a efectos de inmigración. Los ciudadanos estadounidenses y los residentes permanentes casados entre personas del mismo sexo no podían solicitar la entrada a Estados Unidos de sus cónyuges, ni podían ser acompañados por ellos, sobre la base de una visa familiar o laboral. Un no ciudadano que estuviera casado de esa manera no podía utilizarla como base para obtener una exención o un alivio de la expulsión de Estados Unidos [47].
Tras el fin de la prohibición militar estadounidense sobre el servicio de homosexuales y lesbianas declarados, " Don't ask, don't tell ", en septiembre de 2011, el almirante Mike Mullen , jefe del Estado Mayor Conjunto , señaló que DOMA limitaba la capacidad militar de extender los mismos beneficios al personal militar en matrimonios del mismo sexo que recibían sus pares en matrimonios de sexos opuestos, en particular los beneficios de salud. [48] A los cónyuges del mismo sexo del personal militar se les negó el mismo acceso a bases militares, asesoramiento legal y subsidios de vivienda proporcionados a los cónyuges de diferente sexo. [49]
La plataforma del Partido Republicano de 2000 respaldó la DOMA en términos generales e indicó preocupación por el activismo judicial : "Apoyamos la definición tradicional de 'matrimonio' como la unión legal de un hombre y una mujer, y creemos que los jueces federales y los burócratas no deberían obligar a los estados a reconocer otros arreglos de vida como matrimonios". [50] La plataforma del Partido Demócrata ese año no mencionó la DOMA ni el matrimonio en este contexto. [51]
En 2004, el presidente George W. Bush apoyó una propuesta de enmienda constitucional para restringir el matrimonio a parejas de distinto sexo porque consideraba que la DOMA era vulnerable: "Después de más de dos siglos de jurisprudencia estadounidense y milenios de experiencia humana, unos pocos jueces y autoridades locales están pretendiendo cambiar la institución más fundamental de la civilización. Sus acciones han creado confusión sobre una cuestión que requiere claridad". [52] Sin embargo, en enero de 2005, dijo que no haría lobby en su nombre, ya que demasiados senadores estadounidenses pensaban que la DOMA no sobreviviría a un desafío constitucional. [53]
La plataforma política de 2008 del presidente Barack Obama respaldó la derogación de DOMA. [54] [55] El 12 de junio de 2009, el Departamento de Justicia emitió un escrito defendiendo la constitucionalidad de DOMA en el caso de Smelt v. Estados Unidos , continuando su práctica de larga data de defender todas las leyes federales impugnadas en los tribunales. [56] El 15 de junio de 2009, el presidente de la Campaña de Derechos Humanos , Joe Solmonese, escribió una carta abierta a Obama que solicitaba acciones para equilibrar la posición del Departamento de Justicia en la sala del tribunal: "Le pedimos que ponga sus principios en acción y envíe la legislación que derogue DOMA al Congreso". [57] Un representante de Lambda Legal , una organización de defensa y litigio de impacto LGBT , señaló que los argumentos legales de la administración Obama omitieron la afirmación de la administración Bush de que los hogares encabezados por cónyuges de sexo opuesto eran mejores para criar a los hijos que aquellos encabezados por cónyuges del mismo sexo. [56]
El 23 de febrero de 2011, el Procurador General Eric Holder publicó una declaración sobre las demandas que impugnan la Sección 3 de DOMA. Escribió: [58]
Después de una cuidadosa consideración, incluida una revisión de mi recomendación, el Presidente ha llegado a la conclusión de que, dada una serie de factores, entre ellos un historial documentado de discriminación, las clasificaciones basadas en la orientación sexual deberían estar sujetas a un criterio de escrutinio más estricto. El Presidente también ha llegado a la conclusión de que la Sección 3 de la DOMA, tal como se aplica a las parejas del mismo sexo legalmente casadas, no cumple con ese criterio y, por lo tanto, es inconstitucional. Teniendo en cuenta esa conclusión, el Presidente ha dado instrucciones al Departamento de Justicia para que no defienda la ley en esos casos.
También anunció que, aunque ya no estaba defendiendo la Sección 3 en los tribunales, la administración tenía la intención de seguir aplicando la ley "a menos y hasta que el Congreso derogue la Sección 3 o el poder judicial emita un veredicto definitivo contra la constitucionalidad de la ley". [58]
En una carta separada al presidente de la Cámara de Representantes , John Boehner , Holder señaló que el Congreso podría participar en estas demandas. [59]
El 24 de febrero, el Departamento de Justicia notificó al Tribunal de Apelaciones del Primer Circuito que "dejaría de defender" a Gill y Massachusetts también. [60] El 1 de julio de 2011, el Departamento de Justicia, con una presentación en Golinski , intervino por primera vez en nombre de un demandante que buscaba que la Sección 3 de DOMA fuera declarada inconstitucional, argumentando que las leyes que utilizan la orientación sexual como una clasificación deben pasar el estándar de revisión de escrutinio intermedio del tribunal . [61] El Departamento de Justicia presentó argumentos similares en una presentación en Gill el 7 de julio. [62]
En junio de 2012, al presentar un escrito amicus curiae en el caso Golinski , dos ex fiscales generales republicanos, Edwin Meese y John Ashcroft , calificaron la decisión del Departamento de Justicia de no defender la Sección 3 de DOMA como "una desviación sin precedentes y desacertada de más de dos siglos de práctica del Poder Ejecutivo" y "una desviación extrema y sin precedentes de la norma histórica". [63]
El 4 de marzo de 2011, Boehner anunció que el Grupo Asesor Jurídico Bipartidista (BLAG) se reuniría para considerar si la Cámara de Representantes debería defender la Sección 3 de DOMA en lugar del Departamento de Justicia, [64] [65] y el 9 de marzo el comité votó 3 a 2 para hacerlo. [66]
El 18 de abril de 2011, los líderes de la Cámara anunciaron la selección del ex Procurador General de los Estados Unidos Paul Clement para representar a BLAG. [67] Clement, sin oposición de otras partes del caso, presentó una moción para que se le permitiera intervenir en la demanda "con el propósito limitado de defender la constitucionalidad de la Sección III" de DOMA. [68] [69] El 25 de abril de 2011, King & Spalding , la firma de abogados a través de la cual Clement manejaba el caso, anunció que abandonaba el caso. El mismo día, Clement renunció a King & Spalding en protesta y se unió a Bancroft PLLC , que se hizo cargo del caso. [70] El contrato inicial de la Cámara con Clement limitó los honorarios legales a $500,000, [71] pero el 30 de septiembre un contrato revisado elevó el límite a $1.5 millones. [72] Un portavoz de Boehner explicó que BLAG no apelaría en todos los casos, citando casos de bancarrota que "es poco probable que proporcionen el camino a la Corte Suprema... [F]o defender eficazmente [DOMA] no requiere que la Cámara intervenga en todos los casos, especialmente cuando hacerlo sería prohibitivamente costoso". [73]
Numerosos demandantes han impugnado la DOMA. Antes de 2009, todos los tribunales federales la habían confirmado en su totalidad.
Casos posteriores se centraron en la definición de matrimonio del artículo 3. Los tribunales, utilizando diferentes criterios, han determinado que el artículo 3 es inconstitucional. Se presentaron solicitudes para que la Corte Suprema escuchara apelaciones en cinco casos, que se enumeran a continuación (con los números de expediente de la Corte Suprema):
Golinski v. Office of Personnel Management fue una impugnación de la Sección 3 de DOMA en un tribunal federal basada en el intento de una empleada judicial de recibir beneficios de salud conyugales para su pareja. En 2008, Karen Golinski, empleada durante 19 años del Tribunal de Apelaciones del Noveno Circuito, solicitó beneficios de salud para su esposa. Cuando la solicitud fue denegada, presentó una queja en virtud del Plan de Resolución de Disputas Laborales del Noveno Circuito. El juez principal Alex Kozinski , en su capacidad administrativa, dictaminó en 2009 que ella tenía derecho a los beneficios de salud conyugales, [74] pero la Oficina de Gestión de Personal (OPM) anunció que no cumpliría con el fallo.
El 17 de marzo de 2011, el juez de distrito estadounidense Jeffrey White desestimó la demanda por motivos de procedimiento, pero invitó a Golinski a enmendar su demanda para argumentar la inconstitucionalidad de la Sección 3 de DOMA, [75] lo que hizo el 14 de abril. [76] Tras la decisión del Fiscal General de no seguir defendiendo a DOMA, [58] el Grupo Asesor Jurídico Bipartidista (BLAG), una rama de la Cámara de Representantes, asumió la defensa. El ex Procurador General de los Estados Unidos Paul Clement presentó, en nombre del BLAG, una moción para desestimar planteando argumentos previamente evitados por el Departamento de Justicia: que la definición de matrimonio de DOMA es válida "porque sólo un hombre y una mujer pueden engendrar un hijo juntos, y porque la experiencia histórica ha demostrado que una familia compuesta por un padre y una madre casados es una estructura social eficaz para criar hijos". [77] [78] El 1 de julio de 2011, el Departamento de Justicia presentó un escrito en apoyo de la demanda de Golinski, en el que detalló por primera vez su caso para un escrutinio más riguroso basado en "una historia significativa de discriminación intencional contra personas homosexuales y lesbianas, por parte de entidades gubernamentales y privadas" y sus argumentos de que la Sección 3 de DOMA no cumple con ese estándar. [61] [79]
El 22 de febrero de 2012, White falló a favor de Golinski y determinó que la DOMA "viola su derecho a la protección igualitaria de la ley en virtud de la Quinta Enmienda de la Constitución de los Estados Unidos". Escribió que la Sección 3 de la DOMA no podía pasar la prueba del " escrutinio más riguroso " o de la " base racional ". Escribió: [80]
La Corte considera que ni las justificaciones legislativas alegadas por el Congreso ni ninguna de las razones propuestas por BLAG constituyen bases racionalmente relacionadas con ninguno de los supuestos intereses gubernamentales. Además, después de concluir que ni la ley ni los antecedentes pueden sustentar ninguno de los intereses sugeridos, la Corte, después de haber juzgado por sí sola, no puede concebir ningún interés adicional que la DOMA pudiera promover.
Mientras el caso estaba en apelación ante el Noveno Circuito, el 3 de julio de 2012, el Departamento de Justicia solicitó a la Corte Suprema que revisara el caso antes de que el Noveno Circuito lo decidiera para que pudiera ser escuchado junto con otros dos casos en los que la Sección 3 de DOMA se consideró inconstitucional, Gill v. Office of Personnel Management y Massachusetts v. United States Department of Health and Human Services . [81] La Corte Suprema decidió escuchar Windsor en lugar de estos casos, y luego de la decisión de la Corte Suprema en Windsor, el Noveno Circuito desestimó la apelación en Golinski con el consentimiento de todas las partes el 23 de julio. [82]
El 3 de marzo de 2009, GLAD presentó una demanda ante un tribunal federal, Gill v. Office of Personnel Management , basada en la Cláusula de Igual Protección y la deferencia constante del gobierno federal a la definición de matrimonio de cada estado antes de la promulgación de la DOMA. El caso cuestionó únicamente la disposición de la DOMA que establece que el gobierno federal define el matrimonio como la unión de un hombre y una mujer. [83] [84] El 6 de mayo de 2010, el juez Joseph L. Tauro escuchó los argumentos en el Tribunal de Distrito de los EE. UU. en Boston . [85]
El 8 de julio de 2009, la fiscal general de Massachusetts, Martha Coakley, presentó una demanda, Massachusetts v. United States Department of Health and Human Services , impugnando la constitucionalidad de la DOMA. La demanda afirma que el Congreso "se extralimitó en su autoridad, socavó los esfuerzos de los estados por reconocer los matrimonios entre parejas del mismo sexo y codificó una animadversión hacia las personas homosexuales y lesbianas". [86] Tauro, el juez que también se ocupó del caso Gill , escuchó los argumentos el 26 de mayo de 2010. [87]
El 8 de julio de 2010, Tauro emitió sus fallos tanto en Gill como en Massachusetts , otorgando juicio sumario a los demandantes en ambos casos. [88] [89] Encontró en Gill que la Sección 3 de la Ley de Defensa del Matrimonio viola la protección igualitaria de las leyes garantizada por la Cláusula del Debido Proceso de la Quinta Enmienda a la Constitución de los Estados Unidos . En Massachusetts sostuvo que la misma sección de DOMA viola la Décima Enmienda y queda fuera de la autoridad del Congreso bajo la Cláusula de Gastos de la Constitución. [90] [91] Esas decisiones fueron suspendidas después de que el Departamento de Justicia presentó una apelación el 12 de octubre de 2010. [92]
El 3 de noviembre de 2011, 133 demócratas de la Cámara de Representantes presentaron un escrito amicus en apoyo de los demandantes en Gill y Massachusetts , afirmando su creencia de que la Sección 3 de DOMA era inconstitucional. [93] Entre los miembros del Congreso que firmaron el escrito se encontraban 14 miembros que habían votado a favor del proyecto de ley en 1996. [93] Setenta empleadores importantes también presentaron un escrito amicus en apoyo de los demandantes. [94] Un panel de tres jueces escuchó argumentos en el caso el 4 de abril de 2012, durante el cual el Departamento de Justicia por primera vez tomó la posición de que no podía defender la Sección 3 de DOMA bajo ningún nivel de escrutinio. [95] El 31 de mayo de 2012, el panel afirmó por unanimidad el fallo de Tauro, encontrando que la Sección 3 de DOMA era inconstitucional. [96] [97] El 29 de junio, BLAG presentó una petición de certiorari ante la Corte Suprema. [98] El Departamento de Justicia lo hizo el 3 de julio, al tiempo que solicitó a la Corte Suprema que revisara también Golinski . [81] La Mancomunidad de Massachusetts presentó una respuesta a ambas peticiones agregando las cuestiones de la Cláusula de Gastos y la Décima Enmienda como preguntas presentadas. [n 3] La Corte Suprema denegó estas peticiones el 27 de junio de 2013, tras su decisión en Windsor .
El 9 de noviembre de 2010, la Unión Estadounidense por las Libertades Civiles presentó el caso Estados Unidos v. Windsor en Nueva York en nombre de una esposa del mismo sexo sobreviviente cuya herencia de su cónyuge fallecido había estado sujeta a impuestos federales como si no estuvieran casados. [99] [100] Nueva York es parte del Segundo Circuito , donde no existe ningún precedente sobre el estándar de revisión que debe seguirse en casos de discriminación por orientación sexual.
El fiscal general de Nueva York, Eric Schneiderman, presentó un escrito apoyando la demanda de Windsor el 26 de julio de 2011. [101]
El 6 de junio de 2012, la jueza Barbara Jones dictaminó que, basándose en una revisión de base racional, la Sección 3 de la DOMA es inconstitucional y ordenó que se pagara a Windsor el reembolso de impuestos solicitado. La demandante comentó: "Es emocionante que un tribunal finalmente reconozca lo injusto que es que el gobierno nos haya tratado como si fuéramos extraños". [102] Los abogados de Windsor presentaron una petición de certiorari ante la Corte Suprema el 16 de julio, solicitando que se considerara el caso sin esperar la revisión del Segundo Circuito. [103] El 18 de octubre, el Tribunal de Apelaciones del Segundo Circuito confirmó la decisión del tribunal inferior de que la Sección 3 de la DOMA es inconstitucional. [104] [105] Según un comunicado de prensa de la ACLU, esta decisión fue "la primera decisión de un tribunal de apelaciones federal que decide que la discriminación gubernamental contra las personas homosexuales recibe un nivel más exigente de revisión judicial ". [106] En una opinión escrita por el juez principal Dennis Jacobs, el Tribunal de Apelaciones del Segundo Circuito declaró: [107]
Nuestro análisis jurídico directo pasa por alto el argumento válido de que el matrimonio entre personas del mismo sexo es desconocido en la historia y la tradición, pero la ley (federal o estatal) no se ocupa del matrimonio sagrado. El gobierno trata el matrimonio como un estado civil, por fundamental que sea, y Nueva York ha optado por extender ese estatus a las parejas del mismo sexo.
El 7 de diciembre de 2012, la Corte Suprema aceptó escuchar el caso. Los argumentos orales se escucharon el 27 de marzo de 2013. [108] En una decisión de 5 a 4 el 26 de junio de 2013, la Corte dictaminó que la Sección 3 de DOMA era inconstitucional, declarándola "una privación de la libertad de la persona protegida por la Quinta Enmienda". [1] : 25
El 18 de julio de 2013, el Grupo Asesor Jurídico Bipartidista (BLAG), que había defendido la Sección 3 cuando la administración se negó a hacerlo, reconoció que en Windsor "la Corte Suprema resolvió recientemente la cuestión de la constitucionalidad de la Sección 3 de DOMA" y dijo que "ya no defenderá ese estatuto". [109]
Pedersen v. Office of Personnel Management es un caso presentado por GLAD en Connecticut en nombre de parejas del mismo sexo en Connecticut, Vermont y New Hampshire, en el que GLAD repite los argumentos que presentó en Gill .
El 31 de julio de 2012, la jueza Vanessa Lynne Bryant dictaminó que "habiendo considerado las supuestas bases racionales propuestas tanto por BLAG como por el Congreso y habiendo concluido que dichos objetivos no guardan relación racional con la Sección 3 de DOMA como esquema legislativo, la Corte considera que no existe ninguna base racional concebible para la disposición. Por lo tanto, la disposición viola los principios de protección igualitaria incorporados en la Quinta Enmienda de la Constitución de los Estados Unidos". [110] Sostuvo que "las leyes que clasifican a las personas en función de su orientación sexual deberían estar sujetas a un escrutinio más riguroso por parte de los tribunales", pero determinó que la Sección 3 de DOMA "no supera la prueba constitucional ni siquiera bajo el nivel más deferente de escrutinio judicial". [111] [112] El caso fue apelado ante el Segundo Circuito, y el 21 de agosto de 2012, Pedersen solicitó a la Corte Suprema que revisara el caso antes de que el Segundo Circuito lo decidiera para que pudiera ser escuchado junto con Gill v. Office of Personnel Management y Massachusetts v. United States Department of Health and Human Services . [113] La Corte Suprema denegó estas peticiones el 27 de junio de 2013, luego de su decisión en Windsor .
Otros casos que desafiaron la DOMA incluyen: [114]
El 13 de octubre de 2011, Carmen Cardona, una veterana de la Marina de los EE. UU., presentó una demanda en el Tribunal de Apelaciones de los Estados Unidos para Reclamos de Veteranos solicitando beneficios por discapacidad para su esposa que la Administración de Veteranos y la Junta de Apelaciones de Veteranos habían denegado. [122] Cardona estuvo representada por la Clínica de Servicios Legales de la Facultad de Derecho de Yale. [123] A pedido de BLAG, que defendió la acción del gobierno, y a pesar de las objeciones de Cardona, el tribunal pospuso los argumentos orales en Cardona v. Shinseki en espera de la decisión de la Corte Suprema sobre los recursos de certiorari en otros casos de DOMA. [124]
El 27 de octubre de 2011, la Servicemembers Legal Defense Network (SLDN) presentó una demanda en un tribunal federal en nombre de varios militares y veteranos en matrimonios del mismo sexo. En una presentación del 21 de noviembre en el caso de McLaughlin v. Panetta , escribieron: "Cualquier afirmación de que DOMA, tal como se aplica a los beneficios conyugales militares, sobrevive a la revisión de base racional es forzada porque pagar beneficios desiguales a los miembros del servicio va directamente en contra de los valores militares de uniformidad, equidad y cohesión de la unidad". Los beneficios en cuestión incluyen beneficios médicos y dentales, asignaciones básicas de vivienda y transporte, beneficios de separación familiar, derechos de visita en hospitales militares y planes de beneficios para sobrevivientes. [125] El caso fue asignado al juez Richard G. Stearns . Una de las demandantes en el caso, la lesbiana Charlie Morgan, que estaba recibiendo quimioterapia, se reunió con un asistente de Boehner el 9 de febrero de 2012, para pedirle que considerara no defender DOMA. [126] El caso está en suspenso a petición de ambas partes en previsión del resultado de otros dos casos del Primer Circuito en apelación, Gill v. Office of Personnel Management y Massachusetts v. United States Department of Health and Human Services . [127] El 17 de febrero, el DOJ anunció que no podía defender la constitucionalidad de los estatutos impugnados en el caso. [128] En mayo de 2012, las partes presentaron escritos argumentando si BLAG tiene derecho a intervenir. [129] El 27 de junio, Stearns pidió a las partes que explicaran antes del 18 de julio por qué, dada la decisión en Windsor, no debería fallar a favor de los demandantes. [130] El 18 de julio, la respuesta de BLAG reconoció que "[l]a Corte Suprema resolvió recientemente la cuestión de la constitucionalidad de la Sección 3 de DOMA" y pidió que se le permitiera retirarse del caso. No adoptó posición sobre los dos estatutos en cuestión en el caso, que definen a un "cónyuge" como "una persona del sexo opuesto", excepto para decir que "la cuestión de si [esa definición] es constitucional sigue abierta". [131]
Tracey Cooper-Harris, una veterana del ejército de California, demandó a la Administración de Veteranos y al Departamento de Justicia en un tribunal federal el 1 de febrero de 2012, pidiendo que su esposa recibiera los beneficios normalmente otorgados a los cónyuges de veteranos discapacitados. [132] BLAG solicitó una demora en Cooper-Harris v. United States en espera de la resolución de Golinski , a la que se opusieron los abogados de Cooper-Harris, el Southern Poverty Law Center . El tribunal denegó la moción de BLAG el 4 de agosto. [133] En febrero de 2013, la jueza Consuelo Marshall rechazó el argumento del Departamento de Justicia de que el caso solo podía ser escuchado por la Junta de Apelaciones de Veteranos y permitió que el caso continuara. [134] BLAG solicitó retirarse de la demanda el 22 de julio. [135]
En mayo de 2011, las impugnaciones basadas en la DOMA presentadas por el Departamento de Justicia a peticiones conjuntas de quiebra presentadas por parejas del mismo sexo fueron denegadas en dos casos, uno en el Distrito Sur de Nueva York el 4 de mayo y otro en el Distrito Este de California el 31 de mayo. En ambos fallos se hizo hincapié en consideraciones prácticas y se evitó pronunciarse sobre la DOMA. [136] [137]
El 13 de junio de 2011, 20 de los 25 jueces del Tribunal de Quiebras de los Estados Unidos para el Distrito Central de California firmaron una opinión en el caso Balas y Morales que determinó que una pareja casada del mismo sexo que solicita la quiebra "ha presentado su caso de manera convincente de que la DOMA los priva de la protección igualitaria de la ley a la que tienen derecho". La decisión determinó que la Sección 3 de la DOMA era inconstitucional y desestimó las objeciones de BLAG a la presentación conjunta: [138] [139]
Aunque los miembros individuales del Congreso tienen todo el derecho de expresar sus opiniones y las opiniones de sus electores con respecto a sus creencias y principios religiosos y sus normas personales sobre quién puede casarse con quién, este tribunal no puede concluir que el Congreso tiene derecho a solemnizar dichas opiniones en las leyes de esta nación sin tener en cuenta las opiniones, el estatus legal y las condiciones de vida de un segmento significativo de nuestra ciudadanía que incluye a los deudores en este caso. Hacerlo viola el derecho de los deudores a la protección igualitaria de esas leyes incorporadas en la cláusula del debido proceso de la Quinta Enmienda. Este tribunal no puede concluir de la evidencia o el expediente en este caso que la DOMA en su aplicación a los deudores presente un interés gubernamental válido.
Un portavoz del presidente de la Cámara de Representantes, Boehner, dijo que BLAG no apelaría el fallo, [140] El 7 de julio de 2011, el Departamento de Justicia anunció que después de consultar con BLAG ya no plantearía objeciones a las "peticiones de quiebra presentadas conjuntamente por parejas del mismo sexo que están casadas bajo la ley estatal". [141]
Las parejas binacionales del mismo sexo no podían vivir legalmente en los Estados Unidos debido a la Sección 3 de DOMA, que impedía que un cónyuge patrocinara al otro para una tarjeta verde . [142] Después de cierta incertidumbre después de que la Administración Obama determinara que la Sección 3 era inconstitucional, el Servicio de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos (USCIS) reafirmó su política de denegar dichas solicitudes. [143] Con respecto a la obtención de una visa de visitante, las reglas de la Oficina trataron a los cónyuges binacionales del mismo sexo de la misma manera que a las parejas binacionales de distinto sexo no casadas bajo la clasificación de "parejas que cohabitan". [144]
Tim Coco y Genesio J. Oliveira, una pareja del mismo sexo que se casó en Massachusetts en 2005, desafiaron con éxito esta política y desarrollaron un modelo que desde entonces han seguido otros activistas de inmigración. [145] Estados Unidos se negó a reconocer su matrimonio y en 2007 Oliveira, un ciudadano brasileño, aceptó la "salida voluntaria" y regresó a Brasil. Llevaron a cabo una campaña de prensa nacional. [146] Un editorial del Boston Globe comentó: "Se han hecho grandes avances hacia la igualdad para los homosexuales en este país, pero el lamentable destino de Tim Coco y Genesio Oliveira muestra que miles de parejas del mismo sexo, incluso en Massachusetts, todavía no son realmente ciudadanos plenos". [147] El editorial ganó la atención del senador John F. Kerry , quien primero presionó al Fiscal General Eric Holder sin éxito. [148] Luego obtuvo el apoyo de la Secretaria de Seguridad Nacional, Janet Napolitano , quien le otorgó a Oliveira la libertad condicional humanitaria , lo que permitió a la pareja reunirse en los EE. UU. en junio de 2010. [149] La libertad condicional humanitaria se otorga caso por caso a discreción de la Secretaria. [150]
El 28 de septiembre de 2011, en Lui v. Holder , el juez del Tribunal de Distrito de los EE. UU. Stephen V. Wilson rechazó una impugnación a la DOMA, citando Adams v. Howerton (1982). [151] Los demandantes en ese caso habían impugnado sin éxito la negación del estatus de pariente inmediato al cónyuge del mismo sexo de un ciudadano estadounidense. [152] [153] A principios de 2012, a dos parejas binacionales del mismo sexo se les concedió el estatus de "acción diferida", suspendiendo los procedimientos de deportación contra el ciudadano no estadounidense durante un año. [154] [155] En marzo de 2012, se desestimó un caso de deportación de una pareja similar de Texas, lo que dejó al cónyuge no ciudadano sin poder trabajar legalmente en los Estados Unidos, pero ya no sujeto a la amenaza de deportación. [156]
El 5 de enero de 2012, el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito Norte de Illinois en Chicago decidió la demanda de una pareja binacional del mismo sexo. Demos Revelis y Marcel Maas, casados en Iowa en 2010, intentaron impedir que el USCIS aplicara la Sección 3 de DOMA a la solicitud de Revelis de una visa de residencia permanente para Maas y, en palabras del tribunal, "que su petición fuera revisada y decidida sobre la misma base que otras parejas casadas". [157] El juez Harry D. Leinenweber , designado por Reagan, denegó la moción del gobierno para desestimar. BLAG ha abogado por la desestimación de la demanda. [158] En julio, el tribunal suspendió los procedimientos hasta mediados de octubre porque el USCIS estaba considerando denegar la solicitud de los demandantes por motivos no relacionados con DOMA. [159]
El 2 de abril de 2012, cinco parejas binacionales del mismo sexo representadas por Immigration Equality y Paul, Weiss presentaron una demanda, Blesch v. Holder , en el Tribunal de Distrito para el Distrito Este de Nueva York , alegando que la Sección 3 de DOMA violaba sus derechos de protección igualitaria al negar al ciudadano estadounidense en la relación los mismos derechos en el proceso de solicitud de tarjeta verde otorgados a un ciudadano estadounidense que está en una relación de parejas del sexo opuesto. [158] El 25 de julio, la juez principal Carol Amon suspendió el caso en espera de la resolución de Windsor por el Segundo Circuito. [160]
El defensor de los derechos de los inmigrantes Lavi Soloway informó el 19 de junio de 2012 que la Junta de Apelaciones de Inmigración (BIA) había respondido en cuatro casos a las denegaciones de tarjetas verdes por parte del Servicio de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos (USCIS) pidiendo al USCIS que documentara el estado civil de las parejas del mismo sexo y determinara si el ciudadano extranjero calificaría para una tarjeta verde en ausencia de la Sección 3 de la DOMA. Dijo que la BIA está "esencialmente preparando el escenario para poder aprobar las peticiones en un universo posterior a la DOMA". [161]
El 19 de abril de 2013, la jueza de distrito de los Estados Unidos, Consuelo Marshall, ordenó que la demanda interpuesta en julio de 2012 por Jane DeLeon, ciudadana filipina, y su esposa, Irma Rodríguez, ciudadana estadounidense, pudiera proceder como demanda colectiva. Los demandantes, representados por el Centro de Derechos Humanos y Derecho Constitucional, sostuvieron que a DeLeon se le había negado una exención de residencia debido a la Sección 3 de la DOMA. [162] [163]
El 28 de junio de 2013, el USCIS notificó al ciudadano estadounidense Julian Marsh que había aprobado la petición de tarjeta verde para su esposo búlgaro Traian Popov. Ambos son residentes de Florida. [164] El 3 de julio, la oficina del USCIS en Centennial, Colorado, le otorgó a Cathy Davis, ciudadana de Irlanda, una tarjeta verde basada en su matrimonio con la ciudadana estadounidense Catriona Dowling. [165]
En 2009, el juez Stephen Reinhardt del Tribunal de Apelaciones de los Estados Unidos para el Noveno Circuito declaró inconstitucional la DOMA en in re Levenson , un caso del tribunal de resolución de disputas laborales, en el que el gobierno federal se negó a conceder beneficios conyugales a Tony Sears, el esposo del defensor público federal adjunto Brad Levenson. [166] [167] Como empleado del poder judicial federal, Levenson tiene prohibido demandar a su empleador en un tribunal federal. En cambio, las disputas laborales se manejan en tribunales de resolución de disputas laborales en los que un juez federal escucha la disputa en su calidad de funcionario de resolución de disputas.
La Sección 2 de la DOMA establece que se debe dar un alivio legal a cualquier estado para que no reconozca los matrimonios entre personas del mismo sexo celebrados en otras jurisdicciones. La Sección 2 plantea un conflicto entre los derechos de los estados y los derechos civiles . Varias demandas federales, algunas presentadas junto con impugnaciones a la Sección 3, han impugnado la Sección 2.
El 26 de junio de 2015, la Corte Suprema de Estados Unidos dictaminó en Obergefell v. Hodges que la 14ª Enmienda exige que todas las leyes estatales de Estados Unidos reconozcan los matrimonios entre personas del mismo sexo. [177] Esto dejó la Sección 2 de DOMA reemplazada e inaplicable.
El 15 de septiembre de 2009, tres miembros demócratas del Congreso, Jerrold Nadler de Nueva York, Tammy Baldwin de Wisconsin y Jared Polis de Colorado , presentaron una legislación para derogar la DOMA llamada Ley de Respeto al Matrimonio . El proyecto de ley tuvo 91 copatrocinadores originales en la Cámara de Representantes [178] [179] y fue apoyado por Clinton, Barr y varios legisladores que votaron a favor de la DOMA. [180] El congresista Barney Frank y John Berry , director de la Oficina de Gestión de Personal, no apoyaron ese esfuerzo, afirmando que "no hay fuerza de voluntad" en el Congreso. Frank y Berry sugirieron que la DOMA podría revocarse más rápidamente a través de demandas como Gill v. Office of Personnel Management presentada por Gay & Lesbian Advocates & Defenders (GLAD). [181] [182]
Tras el anuncio de Holder de que la Administración Obama ya no defendería la Sección 3 de DOMA en los tribunales, el 16 de marzo de 2011, la senadora Dianne Feinstein presentó nuevamente la Ley de Respeto al Matrimonio en el Senado [183] y Nadler la presentó en la Cámara de Representantes. [184] El Comité Judicial del Senado votó 10 a 8 a favor de avanzar el proyecto de ley al pleno del Senado, pero los observadores creyeron que no obtendría los 60 votos necesarios para terminar el debate y llevarlo a votación. [185]
Después de que la Corte Suprema anulara la Sección 3 de DOMA el 26 de junio de 2013, Feinstein y Nadler reintrodujeron la Ley de Respeto al Matrimonio como S. 1236 y HR 2523. La Ley de Respeto al Matrimonio superó el obstáculo de la obstrucción de 60 votos el 16 de noviembre de 2022, cuando el Senado votó 62 a 37 para avanzar en ella. [186] Joe Biden firmó la derogación el 13 de diciembre de 2022.
{{cite news}}
: CS1 maint: unfit URL (link)... derogaría la Ley de Defensa del Matrimonio, que negaba los beneficios federales a las parejas del mismo sexo.