Lenguas del ñame

Familia de lenguas papúes
batata
Río Morehead

Distribución geográfica
Cuenca del río Morehead , Nueva Guinea
Clasificación lingüísticaUna familia lingüística primaria
  • batata
Subdivisiones
Códigos de idioma
Glotologíamore1255
Mapa: Las lenguas ñame de Nueva Guinea
  Lenguas del ñame
  Lenguas transneoguineanas
  Otras lenguas papúes
  Lenguas austronesias
  Lenguas australianas
  Deshabitado

Las lenguas yam , también conocidas como lenguas del río Morehead , son una familia de lenguas papúes . Incluyen muchas de las lenguas del sur y el oeste del río Fly en Papúa Nueva Guinea y la Nueva Guinea occidental indonesia ( Papúa del Sur ).

Nombre

El nombre Morehead y Upper Maro River , o Morehead–Maro , se refiere a la zona que rodea los ríos Morehead y Maro . La mayoría de las lenguas se encuentran entre estos ríos, pero el subgrupo Nambu se habla al este del Morehead. Evans (2012) se refiere a la familia en cambio con el nombre más compacto Yam . Este nombre está motivado por una serie de elementos lingüísticos y culturales de importancia: yam (y cognados) significa "costumbre, tradición"; yəm (y cognados) significa "es"; y los tubérculos de ñame son el alimento básico local y de importancia cultural central.

Relaciones externas

Ross (2005) incluye tentativamente las lenguas del Yam en la familia Trans-Fly – Bulaka River propuesta . Más recientemente (Evans 2012) ha argumentado que esto no está justificado y que se deben recopilar más datos. Evans (2018) clasifica las lenguas del río Pahoturi como una familia lingüística independiente. [1]

Las lenguas yam también han estado en contacto intensivo con hablantes de marind y suki , quienes históricamente se habían expandido a territorios de habla yam mediante incursiones de caza de cabezas y otras migraciones expansionistas. [1]

Clasificación

Clasificación interna de las lenguas Yam: [2]

Wichmann (2013) no encontró una conexión entre las ramas en su comparación automatizada. [3]

Idiomas

Las lenguas yam son habladas por hasta 3.000 personas en ambos lados de la frontera en Papúa Nueva Guinea e Indonesia. En Papúa Nueva Guinea , las lenguas yam se hablan en Morehead Rural LLG , Provincia Occidental . En Papúa , Indonesia , las lenguas yam se hablan en Merauke Regency . [1]

A continuación se proporcionan los idiomas y la información demográfica correspondiente enumerados por Evans (2018). [1] También se proporcionan las coordenadas geográficas de algunas aldeas. [4]

Lista de idiomas Yam
IdiomaNombres alternativosSubgrupoOradoresPueblos o aldeas
AntaTokwe, Upper Morehead, ThamngaTonda150Ufarua ( 8°38′08″S 141°38′00″E / 8.635484°S 141.633236°E / -8.635484; 141.633236 (Uparua) ), Forzitho, Thamgakar ( 8°37′34″S 141° 36′40″E / 8.626232 ° S 141.611057 ° E / -8.626232; 141.611057 (Damgar) ) en el centro de Morehead Rural LLG , PNG
ComuniónKamundjo, Upper Morehead, (Mema, Ranzér), Zókwasi, FaremTonda200Rouku ( 8°42′06″S 141°35′55″E / 8.701793, -8.701793; 141.598485 (Rouku) ), Gunana, Morehead ( 8°42′32″S 141°38′05″E / 8.708915, -8.708915; 141.634593 (estación Morehead) ), Firra, Masu, Kanathér en el centro de Morehead Rural LLG , Papúa Nueva Guinea
GuerraTjokwe, Upper Morehead, Wära, MätTonda350Yokwa ( 8 ° 42′02 ″ S 141 ° 31′23 ″ E / 8.700472 ° S 141.523053 ° E / -8.700472; 141.523053 (Iokwa) ), (Mäwsa, Kwaikér, Zäzér Ménz) en el centro de Morehead Rural LLG , PNG
EranTokwe, Alto Morehead, WóräTonda100Tokwa ( 8°38′36″S 141°26′10″E / 8.643291, -8.643291; 141.436129 (Tokwa) ), Kanfok en el centro de Morehead Rural LLG , Papúa Nueva Guinea
QuemaduraMorehead superiorTonda130Wämnefér ( 8°44′29″S 141°24′57″E / 8.74137, -8.74137; 141.415826 (Wemnevere) ) en el centro de Morehead Rural LLG , Papúa Nueva Guinea
KanchaKunja, Lower Morehead, Peremka, KénzäTonda350*Bondobol ( 8°55′46″S 141°20′18″E / 8.929521°S 141.338469°E / -8.929521; 141.338469 (Bondobol) ), Bula ( 9°07′42″S 141°20′ 26″E / 9.128337°S 141.340513°E / -9.128337; 141.340513 (Bula) ), Jarai ( 9°11′49″S 141°35′04″E / 9.196839°S 141.584426°E / -9.196839; 141.584426 (Jarai) ) en el sureste de Morehead Rural LLG , PNG
RanmoTonda, Renmo, BlafeTonda200*Yéndorodoro ( 8°35′31″S 141°17′48″E / 8.59196°S 141.29677°E / -8.59196; 141.29677 (Indorodoro) ), Mengete ( 8°39′25″S 141°17′ 03″E / 8.657045 ° S 141.284029 ° E / -8.657045; 141.284029 (Mengete) ) en el oeste de Morehead Rural LLG , PNG
MblaféBlafe, Blafe Wonana, TondaTonda350*Weam ( 8°37′08″S 141°08′05″E / 8.618919°S 141.134728°E / -8.618919; 141.134728 (Weam Village) ), Kandarisa ( 8°37′17″S 141°13 ′10″E / 8.621418°S 141.2194°E / -8.621418; 141.2194 (Kandarisa) ), Wereaver ( 8°35′48″S 141°07′25″E / 8.596603°S 141.123567°E / -8.596603; 141.123567 (Wereavere) ) (solo recientemente en Wereaver) en el oeste de Morehead Rural LLG , PNG
Warta ThuntaiGuntai, CanadáTonda430Wando ( 8°53′09″S 141°15′31″E / 8.885893°S 141.258528°E / -8.885893; 141.258528 (Wando) ), Bensbach ( 8°50′57″S 141°14′ 59″E / 8.8493 ° S 141.249855 ° E / -8.8493; 141.249855 (Bensbach Lodge) ), Balamuk, Korombo 1, Korombo 2 ( 8 ° 45′15 ″ S 141°15′56″E / 8.754213, -8.754213; 141.265672 (Korombo) ) en el centro suroeste de Morehead Rural LLG , Papúa Nueva Guinea
ArammbaNingunoTonda750Fwasam, Gowi, Kiriwa ( 8°26′15″S 141°30′57″E / 8.437511°S 141.515843°E / -8.437511; 141.515843 (Kiriwo) ), Meru ( 8°28′19″S 141°27′59″E/ 8.471963°S 141.466349°E / -8.471963; 141.466349 (Merru) ), Sedefi ( 8°30′53″S 141°36′38″E / 8.514592, -8.514592 (Setavi) ), Serki ( 8°15′02″S 141°45′58″E / 8.250688, -8.250688 (Setavi) ), Serki (8°15′02″S 141°45′58″E / 8.250688, 141.766022 (Serki) ) en el centro norte de Morehead Rural LLG , Papúa Nueva Guinea
NggarnaNgar, Kanum, SotaTondadesconocidoCercanías de Sota en el oeste de Morehead Rural LLG , Papúa Nueva Guinea
RemanenteTonda10? (moribundo o extinto)Wereaver ( 8°35′48″S 141°07′25″E / 8.596603, -8.596603; 141.123567 (Wereavere) ) en el oeste de Morehead Rural LLG , Papúa Nueva Guinea
SmerkiSmärki, Kanum, BarkariTonda150Rawu Biru, Tomer, Tomerau, Yakiw en el sureste de Merauke Regency , Indonesia
DomadorSmerki, Smärki, KanumTonda120Yanggandur (recientemente se mudó allí) en el sureste de la regencia de Merauke , Indonesia
NgkontarNgkontar, NgkolmpuTonda100Yanggandur en el sureste de Merauke Regency , Indonesia y PNG
NgkolmpuKiki, Ngkntra Kiki, Kanum, Enkelembu, Kenume, KnwneTondaEast Merauke Regency , Indonesia y PNG
Bedi NgkolmpuKanum, Enkelembu, Kenume, KnwneTonda5 (moribundo o extinto)Onggaya en el centro sur de Merauke Regency , Indonesia
1278Po, Torai, Bupul, Tanas, Kwel en el este de Merauke Regency , Indonesia
NoNambu350Bimadeben ( 8°42′06″S 141°35′55″E / 8.701793, -8.701793; 141.598485 (Bimadeben Vill/ Comm. Sch) ) en el centro de Morehead Rural LLG , Papúa Nueva Guinea
NombreNambu1200Daraia ( 8°36′59″S 141°44′01″E / 8.61637°S 141.733576°E / -8.61637; 141.733576 (Darava) ), Mata ( 8°40′28″S 141°44′ 35″E / 8.674546°S 141.743133°E / -8.674546; 141.743133 (Mata) ), Ngaraita ( 8°35′58″S 141°42′54″E / 8.599511°S 141.714869°E / -8.599511; 141.714869 (Garaita) ) en el centro de Morehead Rural LLG , PNG
NombreMibiniNambu170*Mibini ( 8°50′20″S 141°38′17″E / 8.838849, -8.838849; 141.637931 (Mibini) ) en el centro de Morehead Rural LLG , Papúa Nueva Guinea
NamboNmbo, Keraki; Namna, YarneNambu710Variedad Nambo : Gubam ( 8°37′10″S 141°55′21″E / 8.619428°S 141.922509°E / -8.619428; 141.922509 (Gubam) ), Bebdeben ( 8°40′04″S 141 °55′33″E / 8.667668°S 141.925772°E / -8.667668; 141.925772 (Bebdeben) ), Arufi ( 8°45′38″S 141°54′49″E / 8.760576, -8.760576; 141.913707 (Arufi) ) en el centro de Morehead Rural LLG , PNG; Variedad Namna : Pongarki ( 8°39′51″S 141°49′37″E / 8.664295, -8.664295; 141.827064 (Pongariki) ), Derideri ( 8°41′13″S 141 °49′37″E / 8.664295, -8.664295; 141.827064 (Pongariki) ). °51′22″E / 8.686837, -8.686837; 141.85624 (Derideri) ) en el centro de Morehead Rural LLG , Papúa Nueva Guinea
No me importaNambu200Keru ( 8°29′02″S 141°47′18″E / 8.483752°S 141.788348°E / -8.483752; 141.788348 (Keru) ), Mitre en el centro de Morehead Rural LLG , PNG
DreNdreNambu1Ramar en el centro de Morehead Rural LLG , Papúa Nueva Guinea
NombreN / ANambu374*Tais ( 9°10′03″S 141°54′21″E / 9.167526, -9.167526; 141.905733 (Tais) ), Mari ( 9°11′37″S 141°42′09″E / 9.193532, -9.193532; 141.70247 (Mari)) en el sur de Morehead Rural LLG , Papúa Nueva Guinea
LenLaNambu8–10Actualmente vive en Tais ( 9°10′03″S 141°54′21″E / 9.167526, -9.167526; 141.905733 (Tais) ), su aldea original era Yaoga en el sur de Morehead Rural LLG , Papúa Nueva Guinea.

Véase también: Distritos de Papúa (Wikipedia en indonesio)

Pronombres

Los pronombres que Ross (2005) reconstruye para la familia son,

Proto-Yam (Proto-Morehead – Alto Maro)
Yo/nosotros*no
*bu
él/ella/ellos*ser

Tipología

Muchas lenguas yam muestran armonía vocálica , incluidas las lenguas nambu y tonda . [1]

Comparación de vocabulario

Las siguientes palabras de vocabulario básico son de McElhanon y Voorhoeve (1970) [5] y Voorhoeve (1975), [6] citados en la base de datos Trans-New Guinea. [7]

Las palabras citadas constituyen equivalentes de traducción, ya sean cognados (por ejemplo, tor , ter para “diente”) o no (por ejemplo, sento , yarmaker para “pájaro”).

brilloKanum
cabezaMielkilpel
cabellomel-kataguisante
ojosicanalla
dientecolinater
piernateguCerezo
piojoNempinNim
perrocrasojuego
cerdopoderBecerro
pájaroSentadofabricante de hilados
huevobelmekur
sangremblégul
huesombaːrgor
pielkeikeipar
árbolporpor
hombreirael-lu
solkoŋkoMir
aguaataquecao
fuegode los hombresBenjamín
piedramelazamejorar
nombreyomineral
comeranaCenso
unonombreNombre
dosyempokaYetapae-

Lectura adicional

  • Carroll, Matthew J., Nicholas Evans, I Wayan Arka, Christian Döhler, Eri Kashima, Volker Gast, Tina Gregor, Julia Miller, Emil Mittag, Bruno Olsson, Dineke Schokkin, Jeff Siegel, Charlotte van Tongeren y Kyla Quinn. 2016. Yamfinder: Base de datos léxica del sur de Nueva Guinea .
  • Döhler, Christian (2018) Una gramática de Komnzo . (Estudios en lingüística de la diversidad 22). Berlín: Language Science Press. doi :10.5281/zenodo.1477799. ISBN 978-3-96110-125-2 . Consultado el 12 de noviembre de 2019. 
  • Evans, Nicholas, I Wayan Arka, Matthew Carroll, Christian Döhler, Eri Kashima, Emil Mittag, Kyla Quinn, Jeff Siegel, Philip Tama y Charlotte van Tongeren. 2017. Las lenguas del sur de Nueva Guinea . En Bill Palmer (ed.), Las lenguas y la lingüística del área de Nueva Guinea, 641–774. Berlín; Boston: Walter de Gruyter. ISBN 978-3-11-029525-2 . Consultado el 12 de noviembre de 2019. 
  • Kaiping, Gereon A. y Edwards, Owen y Klamer, Marian (eds.). 2019. LexiRumah 2.2.3. Leiden: Centro Universitario de Lingüística de Leiden. Disponible en línea en https://lexirumah.model-ling.eu/lexirumah/. Consultado el 14 de septiembre de 2019.
  • Greenhill et al., 2008. En: Kaiping, Gereon A. y Edwards, Owen y Klamer, Marian (eds.). 2019. LexiRumah 2.2.3. Leiden: Centro Universitario de Lingüística de Leiden. Disponible en línea en https://lexirumah.model-ling.eu/lexirumah/. Consultado el 14 de septiembre de 2019.

Referencias

  1. ^ abcde Evans, Nicholas (2018). "Las lenguas del sur de Nueva Guinea". En Palmer, Bill (ed.). Las lenguas y la lingüística del área de Nueva Guinea: una guía completa . El mundo de la lingüística. Vol. 4. Berlín: De Gruyter Mouton. págs. 641–774. ISBN 978-3-11-028642-7.
  2. ^ Timothy Usher, Nueva Guinea Mundial, Río Morehead
  3. ^ Wichmann, Søren. 2013. Una clasificación de las lenguas papúes. En: Hammarström, Harald y Wilco van den Heuvel (eds.), Historia, contacto y clasificación de las lenguas papúes (Lengua y lingüística en Melanesia, número especial 2012), 313-386. Puerto Moresby: Sociedad Lingüística de Papúa Nueva Guinea.
  4. ^ Naciones Unidas en Papua Nueva Guinea (2018). "Búsqueda de coordenadas de aldeas de Papua Nueva Guinea". Intercambio de datos humanitarios . 1.31.9.
  5. ^ McElhanon, KA y Voorhoeve, CL El filo Trans-Nueva Guinea: exploraciones en las relaciones genéticas de nivel profundo . B-16, vi + 112 páginas. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1970. doi :10.15144/PL-B16
  6. ^ Voorhoeve, CL Idiomas de Irian Jaya: Lista de verificación. Clasificación preliminar, mapas de idiomas, listas de palabras . B-31, iv + 133 páginas. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1975. doi :10.15144/PL-B31
  7. ^ Greenhill, Simon (2016). «TransNewGuinea.org - base de datos de las lenguas de Nueva Guinea» . Consultado el 5 de noviembre de 2020 .
  • Ross, Malcolm (2005). "Los pronombres como diagnóstico preliminar para agrupar las lenguas papúes". En Andrew Pawley ; Robert Attenborough; Robin Hide; Jack Golson (eds.). El pasado papú: historias culturales, lingüísticas y biológicas de los pueblos de habla papú . Canberra: Pacific Linguistics. págs. 15–66. ISBN. 0858835622.OCLC 67292782  .
  • Evans, Nicholas (2012). “Más diversos de lo que pensábamos: la multiplicidad de idiomas trans-fly”. Publicación especial de LD&C . 5. University of Hawai'i Press: 109–149.
  • Buscador de yams
  • Proyecto de documentación de idiomas de Morehead (DOBES)
  • Timothy Usher, New Guinea World, East Morehead River (en construcción, 2020)
  • (ibid.) Río Morehead occidental (en construcción en 2020)
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Lenguas_del_ñame&oldid=1243052257"