Aslian | |
---|---|
Distribución geográfica | Malasia peninsular y sur de Tailandia |
Clasificación lingüística | Austroasiático
|
Protolenguaje | Proto-Asliano |
Subdivisiones |
|
Códigos de idioma | |
Glotología | asli1243 |
Aslian |
Las lenguas aslianas ( / ˈæs l i ə n / ) son la rama más meridional de las lenguas austroasiáticas habladas en la península malaya . Son las lenguas de muchos de los orang asli , los habitantes aborígenes de la península. El número total de hablantes nativos de lenguas aslianas es de unos cincuenta mil y todas están en peligro de extinción. Las lenguas aslianas reconocidas por la administración malasia incluyen kensiu , kintaq , jahai , minriq , batek , cheq wong , lanoh , temiar , semai , jah hut , mah meri , semaq beri , semelai y temoq . [1]
Las lenguas aslianas aparecieron originalmente en el lado occidental de las montañas principales y finalmente se extendieron hacia el este hasta Kelantan , Terengganu y Pahang . [2] Los parientes más cercanos de las lenguas aslianas son el monic y el nicobarés . [3] Existe la posibilidad de que los primeros pueblos monic y nicobarés tuvieran contacto con los inmigrantes que se trasladaron a la península malaya desde más al norte.
Las lenguas aslianas contienen un complejo palimpsesto de préstamos lingüísticos de comunidades lingüísticas que ya no existen en la península malaya. Su antigua residencia se puede rastrear a partir de las etimologías y la evidencia arqueológica de la sucesión de culturas en la región. Roger Blench (2006) [4] señala que las lenguas aslianas tienen muchos préstamos lingüísticos de Borneo y Chamic , lo que indica una antigua presencia de hablantes de Borneo y Chamic en la península malaya .
Blagden (1906), [5] Evans (1937) [6] y Blench (2006) [4] señalan que las lenguas aslianas, especialmente el grupo asliano septentrional ( jahaico ), contienen muchas palabras que no se pueden rastrear hasta ninguna familia lingüística conocida actualmente. La extinta lengua kenaboi de Negeri Sembilan también contiene muchas palabras de origen desconocido, además de palabras de origen austroasiático y austronesio.
Sidwell (2023) propuso que el protoasliano había llegado a la península malaya desde la región del golfo de Tailandia antes del dominio mon , y fue parte de una dispersión temprana hacia el sur que también incluyó al nicobarico . Debido a su temprana separación del resto del austroasiático, el asliano contiene muchas retenciones y ha escapado a las influencias areales que luego habían barrido el sudeste asiático continental . Es probable que el asliano haya llegado alrededor del área de Pahang y luego se haya extendido hacia el interior y río arriba. [7]
La lengua extinta Kenaboi no está clasificada y puede o no ser Aslian.
Phillips (2012:194) [8] enumera los siguientes cambios de sonido consonántico que cada rama asliana había innovado a partir del protoasliano .
La lengua protoasliana ha sido reconstruida por Timothy Phillips (2012). [8]
Las palabras aslianas pueden ser monosílabas, sesquisilábicas o disílabas:
Las palabras aslianas generalmente comienzan con una consonante. Las palabras que comienzan con una vocal estarán seguidas de una oclusión glotal. [2] En la mayoría de las lenguas aslianas, las consonantes aspiradas se analizan como secuencias de dos fonemas, uno de los cuales es la h .
Los grupos de consonantes iniciales de sílabas aslianas son ricos y variados. Las oclusivas , por ejemplo, pueden agruparse sin restricciones en cuanto a su lugar de articulación o sonoridad :
La articulación de las consonantes laríngeas /h, ʔ/ puede superponerse a la vocal a mitad de su articulación, dando la impresión de dos vocales idénticas interrumpidas por las laríngeas.
Un sistema vocálico asliano típico se muestra en el temiar septentrional , que tiene 30 núcleos vocálicos. [13]
Oral | Nasal | |||
---|---|---|---|---|
corto | largo | corto | largo | |
Cerca | yo te amo | yo ʉː uː | yo ʉ̃ũ | ĩː ʉ̃ː ũː |
Medio | y o | eː əː oː | N / A | N / A |
Abierto | un ɛ | ɛː aː ɔː | ɛ̃ ã ɔ̃ | ɛ̃ː ãː ɔ̃ː |
La carga funcional del contraste nasal/oral no es muy alta en las lenguas aslianas (no se pueden citar muchos pares mínimos ). Diffloth [15] afirma que este fenómeno es impredecible e irregular en los dialectos semai , especialmente en las vocales precedidas por h - o ʔ -.
La longitud vocálica fonémica se ha conservado en lenguas senoicas como el semai , el temiar y el sabum . La longitud contrastiva se ha perdido en las ramas aslianas septentrional y meridional. La pérdida de la longitud vocálica debe haber dado lugar a complejas reorganizaciones en los sistemas vocálicos de las lenguas afectadas, al desarrollarse nuevos contrastes en otras partes.
La diptongación no es tan obvia en las lenguas aslianas como en las otras ramas del mon-jemer. El proto- semai se reconstruye con 10-11 vocales monoftongas largas, pero con un solo diptongo, /iə/ . [9]
Los infijos senoicos son sensibles al número de consonantes iniciales de una raíz. Los diptongos ascendentes como [i̯ə] o [u̯ə] son ambiguos, ya que el deslizamiento puede interpretarse como una característica de la vocal inicial o de la vocal.
Las lenguas aslianas están bien dotadas de consonantes finales, [9] y la mayoría de las lenguas ponen mucho énfasis en ellas. [2]
Se ha informado que la -h de Temiar tiene fricción bilabial después de -u- , p. ej. /tuh/ 'hablar' pronunciado como [tuɸ] . [13]
En toda la familia asliana, las nasales finales se ocluyen previamente . En la familia asliana del norte, esto ha ido más allá y las nasales finales se fusionan con la serie oclusiva.
Todas las lenguas aslianas que han sido estudiadas en profundidad utilizan de forma constructiva diversos recursos morfofonémicos: prefijación, infijación y reduplicación. Además, la mayoría de las lenguas aslianas conservan rastros fosilizados de otros patrones morfológicos que ya no son productivos. [9]
También se observó que el uso del sufijo en las lenguas aslianas era producto del uso reciente de préstamos malayos. Por ejemplo, el uso del infijo "n" es prominente en varias lenguas aslianas y abarca una gran variedad de definiciones. [2]
Ejemplo: Causas de Jah Hut [9]
Afijos | Simplex | Causante |
---|---|---|
pag- | cyɛk 'dormir' | pcyɛk 'poner a dormir' |
pr- | bhec 'tener miedo' | prbhec 'asustar' |
pn- | El 'escapar' | pntlas 'liberación' |
tr- | hus 'suelta (la ropa)' | a través de 'desvestirse' |
kr- | estar dentro | krlʉy 'poner dentro' |
Las lenguas aslianas insertan infijos entre dos consonantes. La infijación simple es cuando el infijo se inserta en la raíz. El infijo líquido más importante es el causativo -r-, que es productivo en semai y temiar.
También se encuentran infijos nasales en asliano, utilizados especialmente como nominalizadores de raíces verbales.
La reduplicación de la consonante final de la raíz se infija a la raíz. Este proceso [11] ocurre en las tres ramas del asliano.
Se supone que la sintaxis asliana es conservadora con respecto a la austroasiática en su conjunto, aunque la influencia malaya es evidente en algunos detalles de la gramática (por ejemplo, el uso de clasificadores numerales). [9]
Menstruación
Vicepresidente
grande
ʔəh
NP (Asunto)
él
Mənūʔ ʔəh
VP {NP (Sujeto)}
grande es
Es grande.
Cwəʔ
NP (Asunto)
sí-
P (Pfx)
mimus
V
Cwəʔ yəh-mʔmus
{NP (Sujeto)} {P (Pfx)} V
El perro gruñe.
ʔihãh
NP (Asunto)
I
no
Auxiliar
INTENCIÓN
cɔp
V
puñalada
rap
N (Objeto)
verraco
tú
Det
eso
Han
Deberes
con
bulto
Objeción
lanza
ʔihãh naʔ cɔp rap tuy han bulus
{NP (Subj)} Aux V {N (Obj)} Obj prep det
TENGO LA INTENCIÓN de apuñalar al jabalí con la lanza.
Apuñalaré a ese jabalí con una lanza.
ʔidɔh
NP (Asunto)
este
por favor
norte(alto)
fruta
kɔm
Auxiliar
poder
bɔʔ-caʔ
P (Pfx) V
1PL -comer
ʔidɔh pləʔ kɔm bɔʔ-caʔ
{NP (Subj)} {N (H)} Aux {P (Pfx) V}
Esta fruta se puede comer 1PL
Esta es una fruta que podemos comer.
ʔe-loʔ
por qué
por qué
tɔʔ
Neg
Negativo
ha-rɛɲrec
P (PfxV)
2- comer
sej
N (hombre)
carne
mɛjmɛj
NP (Objeto)
excelente
no
Det
eso
ʔe-loʔ tɔʔ ha-rɛɲrec sej mɛjmɛj naʔ
¿Por qué Neg {P (Pfx V} {N (h)} {NP (Obj)} Det?
¿Por qué NEG 2-comer carne excelente?
¿Por qué no comiste esa excelente carne?
Las lenguas senoicas dan mucha importancia a la precisión deíctica, lo que se manifiesta en sus elaborados sistemas pronominales, que hacen distinciones entre inclusivo/exclusivo y dual/plural, y se toman la molestia de reflejar la persona y el número del sujeto mediante un pronombre de concordancia prefijando el verbo. [9]
La deixis locativa presta especial atención a la posición relativa (tanto horizontal como vertical) del hablante y del oyente, incluso cuando puede ser bastante irrelevante para el mensaje:
yēʔ
Pron
doh
UBICACIÓN
yo-yoog
P (Pfx)-Prt-V
ma hãʔ
Prep-pron
no
UBICACIÓN
yēʔ doh ʔi-mʔog {ma hãʔ} naʔ
Pron LOC {P (Pfx)-Prt-V} Prep-pron LOC
Yo aquí te lo doy allí. (Te lo doy)
Las lenguas aslianas han tomado prestado [ se necesita más explicación ] unas de otras. [1]
Las lenguas austroasiáticas tienen una tendencia a codificar ideas semánticamente complejas en lexemas monomorfémicos no analizables, por ejemplo, Semai thãʔ 'burlarse sexualmente de los mayores'. [21] Tal especificidad léxica conduce a una proliferación del léxico.
La elaboración del léxico es particularmente grande en áreas que reflejan la interacción de los aslianos con su entorno natural (nomenclatura de plantas y animales, terminología de agricultura itinerante, etc.). El mayor aporte individual al vocabulario asliano es la clase de palabras llamadas expresivas . [22]
Los expresivos son palabras que describen sonidos, fenómenos visuales, sensaciones corporales, emociones, olores, sabores, etc., con minuciosa precisión y especificidad. [9] Se caracterizan por patrones morfofonémicos especiales y hacen un uso extensivo del simbolismo sonoro. A diferencia de los sustantivos y los verbos, los expresivos son léxicamente no discretos, en el sentido de que están sujetos a un número prácticamente ilimitado de matices semánticos que se transmiten mediante pequeños cambios en su pronunciación.
Por ejemplo, en Semai, varios ruidos y movimientos de aleteo, peces agitándose, etc. se representan mediante un conjunto abierto de expresivos morfofonémicamente relacionados como parparpar, krkpur, knapurpur, purpurpur , etc. [9]
Las lenguas aslianas tienen vínculos con numerosas lenguas, como lo demuestran los numerosos préstamos de las primeras lenguas austronesias, en concreto las de Borneo. Es posible que los inmigrantes de Borneo se asentaran en la península malaya hace 3000 o 4000 años y establecieran un dominio cultural sobre los hablantes aslianos. Las palabras aslianas también contienen palabras de origen chamico, acehnés y malayo. [3] Por ejemplo, varias lenguas aslianas utilizaron clasificadores austronesios, aunque existen clasificadores en la lengua asliana. [23]
Las lenguas aslianas no sufren grandes cambios fonológicos, pero los préstamos del malayo son sustanciales. Esto es resultado de las interacciones constantes entre los orang asli y los malayos de la región. Hay una influencia malaya más significativa entre la población nómada orang asli que entre la población agrícola orang asli, ya que los agricultores tienden a estar situados en las zonas más remotas y llevan un estilo de vida de subsistencia, y por lo tanto se ven menos afectados por la interacción con la lengua malaya. [2]
Todas las lenguas aslianas están en peligro de extinción, ya que son habladas por un pequeño grupo de personas, y los factores que contribuyen a ello incluyen la muerte de hablantes y la asimilación lingüística con la comunidad malaya. Se están haciendo algunos esfuerzos para preservar las lenguas aslianas en Malasia. Algunas estaciones de radio en Malasia transmiten en lenguas aslianas durante nueve horas todos los días. Otros medios, como periódicos, programas tipo revista y obras de teatro, se transmiten en lenguas aslianas. [2]
Sólo un pequeño grupo de orang asli recibe educación formal en lenguas aslianas. La mayoría de los orang asli más jóvenes utilizan el malayo como lengua de enseñanza en la escuela. Actualmente sólo hay un total de 5 escuelas en el estado de Pahang y 2 escuelas en el estado de Perak que enseñan lenguas aslianas, debido a la falta de profesores calificados y de material didáctico, que todavía está en proceso de desarrollo. [2]
Algunas lenguas aslianas ya están extintas, como el wila' (también llamado bila' o semang de las tierras bajas), que se registró como hablado en la costa de la provincia de Wellesley frente a Penang a principios del siglo XIX. Otra lengua extinta es el ple-temer, que anteriormente se hablaba cerca de Gerik en el norte de Perak . [2]