Lengua de signos danesa | |
---|---|
Programa de telecomunicaciones danés | |
Región | Dinamarca , Groenlandia , Islas Feroe |
Hablantes nativos | 5.000 en Dinamarca; (2007) [1] también en Groenlandia |
? Cartel en francés
| |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | dsl |
Glotología | dani1246 DTS propiamente dicha dani1289 Familia DTS |
PEL | Lengua de signos danesa |
La lengua de señas danesa ( en danés : Dansk tegnsprog , DTS ) es la lengua de señas utilizada en Dinamarca .
Henri Wittmann (1991) [2] asignó la DSL a la familia de la lengua de signos francesa debido a las similitudes en el vocabulario. Peter Atke Castberg estudió educación de sordos en Europa durante dos años (1803-1805), incluso en la escuela de l'Épée en París , y fundó la primera escuela para sordos en Dinamarca en 1807, donde se desarrolló la lengua de signos danesa (DTS). [3] No se conoce la relación exacta entre la DTS y la antigua lengua de signos francesa (VLSF); Castberg fue crítico de los "signos metódicos" de l'Épée y también receptivo a la lengua de signos local en 1807, y por lo tanto puede haber introducido signos de la VLSF a una lengua local preexistente (o señas caseras ) en lugar de derivar la DTS de la propia VLSF. [3] En cualquier caso, Castberg introdujo un alfabeto manual de una mano en 1808 que se basaba en el alfabeto manual español . [3] En 1977, la Asociación Danesa de Sordos adoptó "el alfabeto manual internacional", que era una copia casi exacta del alfabeto manual estadounidense , con pequeñas diferencias y signos adicionales para æ, ø y å. [3]
Generalmente se piensa que la lengua de señas noruega desciende de la DSL. Sin embargo, bien podría ser una mezcla de DSL y lengua de señas autóctona, en paralelo a la situación entre la lengua de señas sueca y la lengua de señas finlandesa . [3]
La lengua de signos islandesa es más parecida: el 37% de un conjunto de signos analizados (Aldersson 2006) tenían una estructura completamente diferente y un 16% más eran similares, pero no iguales. La lengua de signos feroesa y la lengua de signos groenlandesa son más claramente dialectos de la lengua de signos islandesa.
Árbol genealógico de la lengua de signos danesa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|