Escuela china

Escuela china
Un estudiante practica la escritura de caracteres chinos.
Chino tradicionalSitios de noticias en chino
Chino simplificadotraducciones al chino
Transcripciones
Mandarín estándar
Pinyin Hanyuzhōngwén xuéxiào
Yue: cantonés
Romanización de YaleJungmán hohk'haauh

Una escuela china ( chino simplificado :中文学校; chino tradicional :中文學校; pinyin : zhōngwén xuéxiào ; Yale cantonés : jūngmán hohk'haauh ) es una escuela que se establece con el propósito de enseñar las variedades del chino (en particular, mandarín y cantonés ), aunque el propósito puede variar para enseñar diferentes aspectos de la cultura china, como el arte chino, la caligrafía, la historia y las artes marciales. Los programas pueden ser una institución independiente o parte de una institución educativa existente.

Muchas escuelas chinas tienen como objetivo preservar la lengua y la cultura tradicionales chinas. En 2007, USA Today calificó al chino como "... el nuevo inglés". [1] Una tendencia reciente en 2011 muestra que el gobierno chino también ha proporcionado fondos a los distritos escolares estadounidenses con fondos adicionales a los fondos que ya reciben del gobierno estadounidense. Como resultado, también ha habido preocupación de que el gobierno chino también pueda estar infiltrándose en el sistema educativo fuera de sus fronteras, como algunas personas en un distrito escolar en Columbus, Ohio , sienten que ha hecho. [2]

Plan de estudios

El plan de estudios típico de una escuela china puede variar según la escuela en particular. Sin embargo, normalmente se incluyen el idioma chino estándar y diversos aspectos de la cultura china, como el arte chino , la historia china y las artes marciales chinas .

Idioma chino

La mayoría de los hablantes nativos de inglés encuentran estos sonidos difíciles.

El idioma chino es hablado por casi 1.200 millones de personas, o aproximadamente el 16% de la población mundial. Las escuelas chinas suelen enseñar chino tanto escrito como hablado. Con la creciente importancia e influencia de la economía de China a nivel mundial, la enseñanza del mandarín está ganando popularidad en las escuelas de los Estados Unidos y se ha convertido en una materia de estudio cada vez más popular entre los jóvenes del mundo occidental, como en el Reino Unido. [3] Una de las herramientas de enseñanza ampliamente utilizadas en las escuelas chinas es el sistema Pinyin , también conocido como el sistema fonético oficial para transcribir las pronunciaciones en mandarín de los caracteres chinos al alfabeto latino , que se desarrolló en la década de 1950 basándose en formas anteriores de romanización . Fue publicado por el gobierno chino en 1958 y revisado varias veces. [4] La Organización Internacional de Normalización (ISO) adoptó el pinyin como estándar internacional en 1982. [5]

Caligrafía china

Herramientas de caligrafía

El chino escrito que se enseña en las escuelas chinas utiliza métodos definidos por el Shūfǎ (書法) de China, que significa "la forma/método/ley de la escritura". [nota 1] Los programas de estudio de la escritura china suelen centrarse en el orden de los trazos y la repetición. Las escuelas también enseñan la relación entre las palabras basándose en sus radicales chinos , ya que muchas palabras provienen de ideas que se relacionan con un tema en particular. El orden de los trazos de las palabras también es importante, ya que dicta cómo se pueden encontrar las palabras chinas en un diccionario chino. [6]

Arte chino

El arte chino se enseña en las escuelas chinas siguiendo las técnicas establecidas en la pintura china. Por ejemplo:

  • Gong-bi (工筆), que significa "meticuloso", utiliza pinceladas muy detalladas que delimitan los detalles con mucha precisión. Suele ser muy colorido y suele representar temas figurativos o narrativos. Suele practicarse por artistas que trabajan para la corte real o en talleres independientes. Las pinturas de pájaros y flores solían ser de este estilo.
  • Pintura con tinta y aguada , en chino Shui-mo o (水墨[7] ) también llamada vagamente pintura con acuarela o pincel, y también conocida como "pintura de literatos", ya que era una de las " cuatro artes " de la clase erudita-oficial china . [8] En teoría, este era un arte practicado por caballeros, una distinción que comienza a hacerse en los escritos sobre arte a partir de la dinastía Song , aunque de hecho las carreras de los principales exponentes podrían beneficiarse considerablemente. [9] Este estilo también se conoce como "xie yi" (寫意) o estilo a mano alzada.

Artes marciales chinas

Las artes marciales chinas, a veces llamadas "kung fu", son una serie de estilos de lucha que se han desarrollado a lo largo de los siglos en China. Las escuelas chinas suelen ofrecer estos programas como parte de su plan de estudios, ya que es uno de los aspectos fundamentales de la cultura china. Aunque algunos estilos de artes marciales pueden haberse originado en otras partes de Asia, como el karate y el taekwondo , a veces se enseñan como si fueran parte de la herencia china.

Eventos importantes

Año nuevo chino

Muchas escuelas chinas organizan una gala de Año Nuevo chino, ya que se trata de un importante festival chino que se celebra en el cambio de año del calendario chino . También se lo conoce como el Festival de Primavera , la traducción literal del nombre chino moderno. Las celebraciones del Año Nuevo chino se extienden tradicionalmente desde la víspera del Año Nuevo chino, el último día del último mes del calendario chino, hasta el Festival de los Faroles, el día 15 del primer mes, lo que lo convierte en el festival más largo del calendario chino. El primer día del Año Nuevo cae entre el 21 de enero y el 20 de febrero.

Véase también

Otras culturas e idiomas tienen configuraciones similares. Por ejemplo:

Notas

  1. ^ 書 se usa aquí como en 楷书/楷書, etc., y significa "estilo de escritura".

Referencias

  1. ^ "El chino no es el nuevo francés. Es el nuevo inglés".
  2. ^ "Los programas de idiomas patrocinados por China en Estados Unidos generan inquietudes y esperanzas". CNN .
  3. ^ "¿Qué tan difícil es aprender chino?". BBC News . 17 de enero de 2006. Consultado el 28 de abril de 2010 .
  4. ^ "Pinyin celebra su 50 aniversario". Agencia de Noticias Xinhua. 2008-02-11 . Consultado el 2008-09-20 .
  5. ^ "ISO 7098:1982 – Documentación – Romanización del chino" . Consultado el 1 de marzo de 2009 .
  6. ^ Wang Li; et al. (2000).王力古漢語字典. Pekín: 中華書局. pag. 1118.ISBN 7101012191.
  7. ^ El carácter chino "mo" significa tinta y "shui" significa agua.
  8. ^ Enfermo, 222
  9. ^ Rawson, 114-119; Sickman, Capítulo 15
  • Consejo Nacional de Asociaciones de Escuelas de Lengua China
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Escuela_china&oldid=1231383562"