Kalyana Parisu

Película de 1959 de CV Sridhar

Kalyana Parisu
Afiche de estreno en cines
Dirigido porSridhar
Escrito porSridhar
Producido porS. Krishnamoorthy
T. Govindarajan
Sridhar
Protagonizada porGéminis Ganesan
B. Saroja Devi
CinematografíaA. Vicente
Editado porNuevo Testamento Shankar
Música deAM Rajá

Compañía productora
Imágenes de Venus
Fecha de lanzamiento
  • 9 de abril de 1959 ( 09-04-1959 )
Duración del programa
194 minutos [1]
PaísIndia
IdiomaTamil
Presupuesto 1 lakh

Kalyana Parisu ( trad.  Wedding Gift ) es una película dramática romántica en lengua tamil de la India de 1959 escrita y dirigida por Sridhar . La película está protagonizada por Gemini Ganesan y B. Saroja Devi, mientras que KA Thangavelu , Vijayakumari , M. Saroja , SD Subbulakshmi , A. Nageswara Rao y MN Nambiar desempeñan papeles secundarios. Una historia de amor triangular , trata sobre dos hermanas cercanas cuyas vidas se ponen patas arriba cuando ambas se enamoran del mismo hombre. Por respeto, la hermana menor decide sacrificar su amor, sin que la hermana mayor lo sepa.

Kalyana Parisu fue el debut como director de Sridhar, quien la coprodujo con sus socios S. Krishnamoorthy y T. Govindarajan bajo Venus Pictures. También marcó el debut cinematográfico de TA Sadagoppan (más tarde conocido como Chitralaya Gopu ), quien trabajó como guionista asociado, y el debut de AM Rajah como compositor musical en tamil. La fotografía estuvo a cargo de A. Vincent y la edición de NM Shankar.

Kalyana Parisu se estrenó el 9 de abril de 1959. Fue aclamada por la crítica, en particular por evitar las convenciones del cine tamil, como los diálogos largos y la cinematografía de punto fijo, en favor de versos cortos con palabras simples y movilidad de la cámara. La película fue un éxito comercial, se proyectó durante más de 25 semanas en los cines y, por lo tanto, se convirtió en una película del Jubileo de Plata . En la séptima edición de los Premios Nacionales de Cine , ganó el Certificado de Mérito a la Mejor Película en Tamil .

Kalyana Parisu se convirtió en un hito en el cine tamil y supuso un gran avance para Saroja Devi y Rajah. Su éxito llevó a Sridhar a lanzar su propia compañía de producción, Chitralaya , y sentó las bases para sus trabajos posteriores, en los que repitió el motivo del triángulo eterno y el amor no correspondido. La subtrama cómica escrita por Gopu que involucraba a Thangavelu y M. Saroja ganó popularidad y se vendió por separado en casetes de audio y discos de vinilo . La película fue posteriormente rehecha por Sridhar en telugu como Pelli Kanuka (1960) y en hindi como Nazrana (1961), y en malayalam por J. Sasikumar como Sammanam (1975).

Trama

Baskar y Vasanthi son compañeros de universidad. Cuando Baskar le envía una carta de amor a Vasanthi, ella se queja al decano , quien despide a Baskar de la universidad. Más tarde, Baskar logra obtener empleo en una empresa de té con la ayuda de su amigo Sampath, quien también lo protege ya que Baskar no tiene hogar. Vasanthi se acerca a Baskar y se disculpa por sus acciones anteriores. Baskar la perdona y ambos se enamoran. Vasanthi vive con su madre y su hermana mayor soltera Geetha. Baskar alquila la parte vacía de su casa.

Un día, cuando Baskar cae enfermo, Geetha lo cuida y, en el proceso, se enamora de él. Le confía su amor a Vasanthi, quien, desconsolada, decide sacrificar su amor por respeto a su hermana. Como Geetha era la responsable de criar a Vasanthi, su deseo se cumple y Vasanthi convence a Baskar de que se case con Geetha.

Después de que Baskar y Geetha se casan, se mudan a Coimbatore , donde han transferido a Baskar. Mientras tanto, Vasanthi ha conseguido empleo como mecanógrafa . Su manager, Raghu, se enamora de ella y expresa su deseo de casarse con ella, pero ella no es capaz de responder a sus sentimientos.

Baskar no puede llevar una vida feliz porque a menudo piensa en su decepción amorosa. Vasanthi le escribe a Baskar para aconsejarle que olvide el pasado y lleve una vida feliz con Geetha; él cede. Poco después, Geetha queda embarazada y regresa a su hogar original, donde da a luz a un hijo llamado Babu. Raghu se encuentra nuevamente con Vasanthi y le propone matrimonio, pero ella le cuenta sobre su pasado y le expresa su incapacidad para corresponder a su amor. Con el corazón roto, Raghu la deja y renuncia a su trabajo.

Vasanthi se reúne con Geetha en su casa de Coimbatore después de la muerte de su madre. Cuando Geetha enferma, Vasanthi se ocupa de todas las tareas domésticas. Baskar pasa más tiempo con Vasanthi que con su esposa, quien sospecha que tienen una relación y los regaña a ambos. Debido a esto, Vasanthi los abandona.

Geetha, al darse cuenta de que Baskar y Vasanthi se amaban, muere culpable, dejando a Baskar solo para criar a Babu, haciéndole prometer que encontrará a Vasanthi y la convertirá en la madre del niño. Busca a Vasanthi por toda la ciudad, sin éxito. Mientras tanto, Vasanthi sufre un accidente, pero es salvada por un anciano rico que le permite quedarse en su casa. El hijo del hombre llega y se revela que es Raghu, con quien Vasanthi acepta casarse. A través de Sampath, Baskar se entera del inminente matrimonio de Vasanthi y se apresura a ir al salón de bodas con Babu. Sin embargo, cuando llegan, Vasanthi ya está casada. Baskar luego le deja a Babu como regalo de bodas y se marcha.

Elenco

Producción

Desarrollo

Tras el éxito de la producción de Venus Pictures Uthama Puthiran (1958), su guionista Sridhar estaba interesado en crear la historia para su próxima película. Pensó en varias historias, y finalmente concluyó con una historia de amor triangular en la que dos hermanas se enamoran del mismo hombre, y una de ellas sacrifica su amor por el bien de la otra; creía que este sacrificio sería una fortaleza. [3] Esta historia eventualmente evolucionaría hasta convertirse en la película Kalyana Parisu , [4] el debut como director de Sridhar. [5] [6] Fue producida por Sridhar y sus socios de Venus S. Krishnamurthi y T. Govindarajan. [7] [8] A Govindarajan inicialmente no le gustó la trama, ya que la encontró similar a Amara Deepam (1956), para la que Sridhar también escribió el guion, pero luego aceptó producir la película. [3]

El historiador de cine Film News Anandan dijo que los otros productores no tenían mucha fe en las habilidades de dirección de Sridhar. También afirmó haber sido la única persona a la que Sridhar narró el clímax. [9] TA Sadagoppan (más tarde conocido como Chitralaya Gopu ), un amigo de la infancia de Sridhar, se unió como escritor asociado para la película, haciendo así su debut cinematográfico. [10] Gopu recordó que Sridhar se presentó en su oficina y le dijo: "Deja este trabajo ahora y ven conmigo. Pronto dirigiré una película", y Gopu aceptó de inmediato. [11] Fue elegido para escribir la subtrama de comedia de la película . [12] A. Vincent manejó la cinematografía y NM Shankar fue el editor, [7] mientras que Ganga estaba a cargo de la dirección artística. [13]

Casting y rodaje

Vijayakumari y B. Saroja Devi interpretaron a las hermanas Geetha y Vasanthi respectivamente, mientras que Gemini Ganesan interpretó al protagonista masculino Baskar. [1] Rajasulochana fue la elección inicial de Sridhar para el personaje de Vijayakumari. [14] Aunque Ganesan había contraído fiebre tifoidea , Sridhar sintió que solo él podía hacer "justicia al papel" y decidió esperar a que mejorara antes de elegirlo. [15] KA Thangavelu y M. Saroja fueron contratados para las secuencias de comedia. [7] Thangavelu interpretó al amigo de Baskar, Sampath, que se hace pasar por un falso escritor llamado Bhairavan, [16] [17] y Saroja interpretó a la esposa de Sampath, Malini. El personaje se inspiró en la esposa de Gopu, Kamala. [18] [19] Según el historiador ML Narasimhan, Sridhar eligió al actor telugu A. Nageswara Rao como el jefe de Vasanthi, Raghu, debido a la popularidad de Rao entre el público tamil, junto con el hecho de que Sridhar escribió los diálogos para las versiones dobladas al tamil de muchas de las películas de Rao. [20] MN Nambiar interpretó al padre de Raghu, desviándose de los papeles negativos por los que generalmente era conocido. [21] El actor infantil Babu interpretó al hijo de Baskar con el mismo nombre en su debut. [16] [22]

La escena en la que Sampath le miente a Malini sobre su profesión fue filmada en una sola toma. [19] Sridhar, a pesar de proporcionar los diálogos necesarios, le pidió a Thangavelu que improvisara sobre ellos para hacer que el humor fuera más espontáneo. [23] Gopu ha declarado que Sampath se inspiró en su amigo de la escuela Venkatesh, "un mentiroso compulsivo ". [24] Se describió a sí mismo como la inspiración detrás de Mannar and Co, una empresa falsa inventada por Sampath. Gopu dijo que, dado que provenía de una familia ortodoxa, no podía decirle a sus suegros que estaba trabajando en películas; les mentía diciendo que estaba trabajando en una empresa naviera llamada "Mannar and Co". [12] Para la canción "Vaadikkai Maranthathum", Saroja Devi aprendió a andar en bicicleta. [25] La duración final de la película fue de 17 493 pies (5332 m), [8] y su presupuesto fue de ₹ 1 lakh (equivalente a 92 lakh o US$110 000 en 2023). [a] [27] Mientras veía el avance de la película, Govindarajan no quedó satisfecho con el clímax, pero optó por no cambiarlo. [28]

Banda sonora

La banda sonora fue compuesta por AM Rajah , su primera película tamil como compositor musical, [29] mientras que las letras fueron escritas por Pattukkottai Kalyanasundaram . [30] [31] Cuando Sridhar le contó a Kalyanasundaram la historia completa de Kalyana Parisu en detalle, Kalyanasundaram sintió que era demasiado "prolija" y la resumió en dos líneas: "Kaathalile tholviyutraal kanni oruthi, kalangukiral avanai nenjil niruthi" (Una virgen había perdido a su amor, está desconsolada por él). Sridhar se sorprendió por esto ya que había luchado por desarrollar la historia durante meses. Aunque inicialmente deprimido, sintió que las líneas eran verdaderas y le pidió a Kalyanasundaram que las desarrollara en una canción; el resultado fue "Kaathalile Tholviyutraal". Según Sridhar, la canción fue originalmente "pensada como una crítica! Así que, uno no debería tener miedo de la crítica. Deberíamos usarla para catalizar nuestra imaginación." [32] La canción con temática de Diwali "Unnaikkandu Naanada" está ambientada en Bilahari , un raga carnático . [33] [34] La canción "Tea Tea Tea", cantada por Sirkazhi Govindarajan , está retratada en Sampath, un vendedor de té, y se desvía de las canciones divinas y filosóficas por las que Govindarajan era generalmente conocido. [35] La película sigue una convención de la época del cine tamil de presentar la misma canción cantada dos veces: una de alegría y otra de tristeza. [36]

Una versión de la banda sonora publicada por Odeon Records en 1983 incluye sólo cuatro canciones: "Thullatha Manamum", la versión de P. Susheela de "Unnaikkandu Naanada" (que figura como "Unnaikandu"), "Vaadikkai Maranthathum" y "Mangayar Mugathil" ( listado como "Akkalukku Valaikappu"). [37] Una versión lanzada por EMI en 1995 incluye todas las canciones excepto "Tea Tea Tea", y "Mangayar Mugathil" aparece como "Mangayar Mugathil (Akkalukku)". Las canciones "Kaathalile Tholviyutraal" y "Kaathalile Tholviyutraan" aparecen como dos pistas separadas en esta versión; [30] sin embargo, en la lista de canciones publicada por Saregama en 2015, aparecen como una sola pista fusionada. [38]

Lista de canciones de Saregama [38]
No.TítuloLíricaCantante(s)Longitud
1."El hombre que se casa"Kalyanasundaram de PattukkottaiAM Rajah , P. Susheela3:28
2."Unnaikkandu Naanada"Kalyanasundaram de PattukkottaiP. Susheela3:20
3."Kaathalile Tholviyutraal [b] "Kalyanasundaram de PattukkottaiP. Susheela, AM Rajah3:20
4."Té, té, té"Kalyanasundaram de PattukkottaiSirkazhi Govindarajan3:11
5."Vaadikkai Maranthathum"Kalyanasundaram de PattukkottaiAM Rajah, P. Susheela4:24
6."Unnaikkandu Naan vaada" ( Pathos )Kalyanasundaram de PattukkottaiAM Rajá4:13
7."Thullatha Manamum"Kalyanasundaram de PattukkottaiJikki3:57
8."Mugathil de Mangayar"Kalyanasundaram de PattukkottaiP. Susheela, K. Jamuna Rani , Coro5:05

Liberar

Kalyana Parisu se estrenó el 9 de abril de 1959. [29] [13] Cuando se estrenó en el teatro Casino en Madrás (ahora Chennai ), se publicitó con pancartas de 100 pies por 30 pies de las escenas importantes de la película. [39] A pesar de enfrentarse a la competencia de otra película de Gemini Ganesan , Nalla Theerpu , estrenada el mismo día, [40] Kalyana Parisu se convirtió en un gran éxito de taquilla, [36] permaneciendo en cartelera durante más de 25 semanas en los cines, [8] convirtiéndose así en una película del jubileo de plata . [41] [c] El historiador S. Theodore Baskaran atribuyó el éxito de la película "en gran parte a su música compuesta por [AM Raja], que estaba en su apogeo como cantante de playback". [36] Ganesan visitó el teatro Thirumalai Talkies para las celebraciones de los 75 días de la película. [43] En las celebraciones del centenario de la película, Thangavelu y M. Saroja se casaron en el Templo Murugan en Madurai . [19] [44]

Recepción crítica

Kalyana Parisu recibió elogios de la crítica. [45] Fue elogiada por evitar los diálogos largos a favor de versos cortos con palabras simples para llegar al corazón, y la movilidad de la cámara de Vincent en lugar de estar fija en un punto como muchas películas tamiles de la época. [46] El 10 de abril de 1959, The Indian Express dijo: "La película tiene un valor narrativo poderoso y muchos momentos tiernos. Gemini Ganesan, B. Saroja Devi, CR Vijayakumari y A. Nageswara Rao han realizado actuaciones sensibles" y comentó positivamente sobre la comedia de Thangavelu. [47] Sekar de la revista tamil Ananda Vikatan , en su número del 26 de abril de 1959, apreció el hecho de que la película no tenía ningún villano y todos tenían un buen corazón. Elogió las actuaciones de Ganesan y Saroja Devi, escribiendo que esta última mostró las tres emociones: amor, sacrificio y deber, de manera excelente. Sekar concluyó que, en conjunto, la película merecía un premio por su historia, un premio por su actuación y un premio por sus diálogos. [21] Kanthan de Kalki escribió [ aclaración necesaria ] . [48]

Las críticas posteriores fueron menos positivas. S. Krishnaswamy, de la revista Film Word , en 1970, la calificó como "una película imperfecta y estéticamente cruda". [49] En su libro de 1996 El ojo de la serpiente , Theodore Baskaran dijo que la subtrama cómica no encajaba en la historia principal y no era cinematográfica. [50]

Reconocimientos

En los 7º Premios Nacionales de Cine , Kalyana Parisu ganó el Certificado de Mérito al Mejor Largometraje en Tamil . [16]

Legado

Kalyana Parisu se convirtió en un hito en el cine tamil, [46] y el gran avance para Saroja Devi y AM Rajah. [51] [52] El éxito de sus canciones convirtió a Susheela en una de las principales cantantes de playback del cine tamil. [51] Con el éxito de la película, Sridhar lanzó su propia compañía de producción, Chithralaya . [53] Kalyana Parisu también sentó las bases para los trabajos posteriores de Sridhar en los que repitió el motivo del triángulo eterno y el amor no correspondido. [54] También sentó un precedente para las películas tamiles en las que "un amigo, hermano o hermana sacrifica su amor por otro". [55] Según el historiador de cine francés Yves Thoraval, estableció la reputación de Sridhar como director de películas melodramáticas centradas en "amores desventurados que involucran a tres personas". [56] La subtrama de comedia ganó popularidad y se vendió por separado en casetes de audio y discos de vinilo . [57] [50] El término "Mannar and Company" (o "Mannar and Co") más tarde entró en el lenguaje vernáculo tamil, con el significado de un trabajo fraudulento, [58] aunque también se refería a un marido desempleado. [59]

En una escena de Avvai Shanmughi (1996), cuando Viswanatha Iyer (Gemini Ganesan) se sorprende al escuchar que Shanmugi ( Kamal Haasan ) está casado, "Kaathalile Tholviyutraan" suena de fondo. [60] Malathi Rangarajan de The Hindu , en su reseña de Parthiban Kanavu (2003) mencionó que la canción de comedia interpretada por Vivek en la película "tiene toques de la canción Thangavelu-M. Saroja en Kalyana Parisu de Sridhar ". [61]

Otras versiones

Sridhar rehizo Kalyana Parisu en telugu como Pelli Kanuka (1960). Saroja Devi regresó como Vasanthi, mientras que Nageswara Rao reemplazó a Ganesan como Baskar. [20] [62] Sridhar también dirigió la nueva versión hindi Nazrana (1961), que tenía a Ganesan en el papel originalmente interpretado por Nageswara Rao en tamil. [63] La película fue rehecha en malayalam por J. Sasikumar como Sammanam (1975). [64] Kalyana Parisu también inspiró la película en telugu Devata (1982) y su nueva versión en hindi Tohfa (1984), ambas dirigidas por K. Raghavendra Rao . [65] [66]

Notas

  1. ^ El tipo de cambio en 1959 era de 4,79 rupias indias (₹) por dólar (US$). [26]
  2. ^ Existe como dos pistas separadas en la edición EMI de 1995; la primera, titulada "Kaathalile Tholviyutraal", contiene solo la voz de Susheela y la segunda, titulada "Kaathalile Tholviyutraan", contiene solo la voz de Rajah. [30]
  3. ^ Una película del Jubileo de Plata es aquella que completa una carrera en salas de cine de 25 semanas. [42]

Referencias

  1. ^ ab Rajadhyaksha y Willemen 1998, pág. 360.
  2. ^ "எஸ்.டி. சுப்புலட்சுமி கலையே வாழ்க்கை". Hindú tamil Thisai (en tamil). 5 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 21 de noviembre de 2019 . Consultado el 21 de noviembre de 2019 .
  3. ^ ab "டைரக்டர் ஸ்ரீதர்: திரும்பி பார்க்கிறேன்" [Director Sridhar: Looking Back]. Kalki . 6 de octubre de 1991. págs. 10-12 . Consultado el 11 de diciembre de 2022 , a través de Internet Archive .
  4. ^ "பத்திரிகையாளர் சுதாங்கனின் 'நெஞ்சம் மறப்பதி ல்லை!' – 19" ['¡El alma nunca olvida!' del periodista Sudhangan. – 19]. Dinamalar (en tamil). Nellai. 28 de enero de 2018. Archivado desde el original el 17 de junio de 2019 . Consultado el 17 de junio de 2019 .{{cite news}}: CS1 maint: URL no apta ( enlace )
  5. ^ Rajadhyaksha y Willemen 1998, pág. 220.
  6. ^ "ஸ்ரீதர் டைரக்ட் செய்த முதல் படம் ' கல்யாணப் பர ிசு'" [ Kalyana Parisu , la primera película dirigida por Sridhar]. Maalai Malar (en tamil). 20 de marzo de 2012. Archivado desde el original el 20 de noviembre de 2013 . Consultado el 6 de octubre de 2014 .
  7. ^ abc Guy, Randor (6 de octubre de 2012). «Kalyana Parisu 1959». The Hindu . Archivado desde el original el 22 de abril de 2017. Consultado el 2 de junio de 2017 .
  8. ^ abc "1959 - கல்யாண பரிசு - வீனஸ் பிக்சர்ஸ். பெள்ளிகானு கா (தெ) - நஸ்ரானா (இ)" [1959 – Kalyana Parisu – Venus Pictures. Pelli Kanuka (te)- Nazrana (hola).]. Lakshman Sruthi (en tamil). Archivado desde el original el 6 de marzo de 2021 . Consultado el 27 de marzo de 2018 .
  9. Srinivasan, Pavithra (9 de noviembre de 2009). «Chronicles of Anandan». South Scope . Vol. 1, núm. 2. págs. 112–113 . Consultado el 2 de septiembre de 2018 – vía Issuu .
  10. ^ Parthasarathy, Anusha (24 de noviembre de 2010). "El cielo en la tierra". The Hindu . Archivado desde el original el 5 de abril de 2017. Consultado el 8 de agosto de 2012 .
  11. ^ Rangarajan, Malathi (21 de julio de 2016). «La buena versión del director». The Hindu . Archivado desde el original el 17 de mayo de 2018. Consultado el 17 de mayo de 2018 .
  12. ^ ab Ashok Kumar, SR (20 de noviembre de 2005). "'Chithralaya' Gopu, propietario de Mannar & Co, Oho Productions ". El hindú . Archivado desde el original el 15 de agosto de 2018 . Consultado el 15 de agosto de 2018 .
  13. ^ ab "Kalyana Parisu". The Indian Express . 9 de abril de 1959. pág. 10 . Consultado el 23 de agosto de 2018 – vía Google News Archive .
  14. ^ "வாரம் தவறாமல் நாலு சினிமா!" [¡Cuatro películas cada semana!]. Kalki . 13 de octubre de 1991. págs. 53–54 . Consultado el 10 de diciembre de 2022 , a través de Internet Archive .
  15. ^ Ganesh 2011, pág. 63.
  16. ^ abc «7th National Film Awards» (PDF) . Dirección de Festivales de Cine . Archivado desde el original (PDF) el 19 de junio de 2019. Consultado el 19 de junio de 2019 .
  17. ^ Sri Kantha, Sachi (7 de julio de 2004). "Disección de la votación de las elecciones generales de abril de 2004 en el distrito de Jaffna". Ilankai Tamil Sangam . Archivado desde el original el 15 de agosto de 2018. Consultado el 19 de junio de 2019 .
  18. ^ நரசிம்மன், டி.ஏ. (16 de marzo de 2018). "சி(ரி)த்ராலயா 09: எழுத்தாய் மாறிய வாழ்க்கை!". Hindú tamil Thisai (en tamil). Archivado desde el original el 21 de noviembre de 2019 . Consultado el 21 de noviembre de 2019 .
  19. ^ abc Rangarajan, Malathi (30 de enero de 2009). "Ella recuerda..." The Hindu . Archivado desde el original el 7 de agosto de 2018. Consultado el 7 de agosto de 2018 .
  20. ^ ab Narasimham, ML (23 de marzo de 2016). "Blast from the Past: Pellikanuka (1960)". The Hindu . Archivado desde el original el 17 de mayo de 2016. Consultado el 17 de mayo de 2016 .
  21. ^ ab சேகர்; சுந்தர் (26 de abril de 1959). "சினிமா விமர்சனம்: கல்யாண பரிசு" [Crítica de la película: Kalyana Parisu ]. Ananda Vikatan (en tamil). Archivado desde el original el 6 de mayo de 2020 . Consultado el 6 de mayo de 2020 .
  22. ^ Kalyana Parisu (película) (en tamil). Venus Pictures. 1959. Créditos iniciales, 1:14.
  23. ^ Raman, Mohan V. (24 de septiembre de 2016). «El rey de la comedia». The Hindu . Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2016. Consultado el 27 de septiembre de 2016 .
  24. ^ Rangarajan, Malathi (10 de julio de 2009). "Mirando hacia atrás con una sonrisa". The Hindu . Archivado desde el original el 17 de mayo de 2018. Consultado el 17 de mayo de 2018 .
  25. ^ "கல்யாணப் பரிசு' படத்தின் மூலம் நட்சத்திர அந் தஸ்து பெற்றார், சரோஜாதேவி". Maalai Malar (en tamil). 2 de marzo de 2012. Archivado desde el original el 26 de marzo de 2012 . Recuperado el 19 de junio de 2019 .
  26. ^ "La trayectoria de la rupia desde la independencia: ha caído 65 veces frente al dólar". The Economic Times . 24 de agosto de 2013. Archivado desde el original el 29 de agosto de 2013. Consultado el 19 de junio de 2019 .
  27. ^ Subhakeerthana, S. (25 de marzo de 2019). «Kamal Haasan y Rajinikanth podrían tener que perder más en el futuro: Charuhasan». The Indian Express . Archivado desde el original el 19 de junio de 2019. Consultado el 19 de junio de 2019 .
  28. ^ "என் நிலையில் நீங்கள் இருந்தால்..." [Si estuvieras en mi posición...]. Kalki . 20 de octubre de 1991. págs. 54–56 . Consultado el 11 de diciembre de 2022 , a través de Internet Archive .
  29. ^ ab "முதன் முதலில் கெமரா மூலம் கதை சொல்லும் உத்தி யை கையாண்டவர் ஸ்ரீதர்". Thinakaran (en tamil). 3 de julio de 2012. Archivado desde el original el 27 de febrero de 2018 . Consultado el 2 de junio de 2017 .
  30. ^ abc Kalyana Parisu (1959) ( Compact Disc Digital Audio ). EMI Records . 1995. Archivado desde el original el 11 de noviembre de 2013 . Consultado el 11 de noviembre de 2013 .
  31. ^ Rajadhyaksha y Willemen 1998, pág. 116.
  32. ^ Sri Kantha, Sachi (11 de abril de 2010). "Poeta Pattukottai Kalyanasundaram; recuerdo del 80 cumpleaños". Ilankai Tamil Sangam . Archivado desde el original el 24 de junio de 2018 . Consultado el 21 de septiembre de 2020 .
  33. ^ Venkatraman, Lakshmi (26 de noviembre de 2004). «Paz y prosperidad con ragas». The Hindu . Archivado desde el original el 25 de abril de 2018. Consultado el 25 de abril de 2018 .
  34. ^ Gopalakrishnan, PV (25 de septiembre de 2017). "Filmy Ripples – Festivales de películas destacadas". The Cinema Resource Centre . Archivado desde el original el 25 de abril de 2018. Consultado el 25 de abril de 2018 .
  35. ^ Gopalakrishnan, PV (14 de agosto de 2017). "Filmy Ripples – When the vendors lipped a song" (Ondas cinematográficas: cuando los vendedores cantaban una canción). The Cinema Resource Centre . Archivado desde el original el 24 de agosto de 2018. Consultado el 24 de agosto de 2018 .
  36. ^ abc Baskaran 1996, págs. 126-127.
  37. ^ "Kalyana Parisu (EP 45 RPM)". AVDigital . Archivado desde el original el 15 de julio de 2022. Consultado el 15 de julio de 2022 .
  38. ^ ab Kalyana Parisu (1959) All Songs Jukebox (en tamil). Saregama . 4 de agosto de 2015. Archivado desde el original el 15 de julio de 2022. Consultado el 24 de agosto de 2018 – vía YouTube .
  39. ^ Rao, Subha J. (1 de febrero de 2011). «Recuerdos de Madrás: sombras de una era pasada». The Hindu . Archivado desde el original el 12 de agosto de 2018. Consultado el 12 de agosto de 2018 .
  40. ^ "Nalla Theerpu". The Indian Express . 9 de abril de 1959. pág. 10 . Consultado el 23 de agosto de 2018 – vía Google News Archive .
  41. ^ "MGR, hombre de masas". The Hindu . 17 de enero de 2018. Archivado desde el original el 25 de abril de 2018 . Consultado el 2 de abril de 2018 .
  42. ^ "Amarjothi Pictures vs Commissioner of Income-Tax, ... el 18 de diciembre de 1967". Indian Kanoon . Archivado desde el original el 29 de junio de 2018. Consultado el 29 de junio de 2018 .
  43. ^ Kabirdoss, Yogesh (15 de agosto de 2017). "Un teatro que en su día fue un espectáculo, ahora olvidado". The Times of India . Archivado desde el original el 4 de septiembre de 2018. Consultado el 4 de septiembre de 2018 .
  44. ^ Kesavan, N. (26 de junio de 2016). "Comediantes que hicieron brillante el cine tamil". The Hindu . Archivado desde el original el 27 de febrero de 2018. Consultado el 6 de junio de 2017 .
  45. ^ "Recordando a Géminis Ganesan en su 96 cumpleaños: cinco películas de Kadhal Mannan que debes ver". India Today . 17 de noviembre de 2016. Archivado desde el original el 27 de marzo de 2018 . Consultado el 27 de marzo de 2018 .
  46. ^ ab "'கல்யாணப் பரிசு' ரிலீஸ் அன்று ஸ்ரீதருக்கு ஏற்பட்ட அதிர்ச்சி!" [¡La conmoción que tuvo Sridhar el día de la liberación de Kalyana Parisu !]. Maalai Malar (en tamil). 21 de marzo de 2013. Archivado desde el original el 9 de octubre de 2014 . Consultado el 6 de octubre de 2014 .
  47. ^ "Kalyana Parisu". The Indian Express . 10 de abril de 1959. pág. 3 . Consultado el 29 de marzo de 2018 – vía Google News Archive .
  48. ^ காந்தன் (26 de abril de 1959). "கல்யாணப் பரிசு". Kalki (en tamil). págs. 22-23. Archivado desde el original el 3 de abril de 2023 . Consultado el 5 de octubre de 2024 , a través de Internet Archive .
  49. ^ Krishnaswamy, S. (1970). Ramachandran, TM (ed.). "Fenómeno de los tres héroes dominantes en el sur de la India". Film World . Vol. 6. págs. 38–39. Archivado desde el original el 15 de julio de 2022. Consultado el 30 de octubre de 2020 .
  50. ^Ab Baskaran 1996, pág. 127.
  51. ^ ab Bali, Karan (25 de mayo de 2018). "CV Sridhar". Upperstall.com . Archivado desde el original el 29 de junio de 2018. Consultado el 23 de agosto de 2018 .
  52. ^ Paul, Bharati (16–31 de octubre de 2014). «Las estrellas en Gandhi Nagar». Madras Musings . Archivado desde el original el 9 de agosto de 2018. Consultado el 9 de agosto de 2018 .
  53. ^ "Muere el director de cine Sridhar". The Hindu . 21 de octubre de 2008. Archivado desde el original el 20 de junio de 2019 . Consultado el 20 de junio de 2019 .
  54. ^ Baskaran 1996, pág. 126.
  55. ^ Mohan, Ashutosh (3 de julio de 2021). "Los 20 mejores romances tamiles de todos los tiempos". Film Companion . Archivado desde el original el 3 de julio de 2021. Consultado el 15 de octubre de 2023 .
  56. ^ Thoraval 2000, pág. 328.
  57. ^ "Kalyana Parisu Comedy scene Dialogues Tamil EP Vinyl Record". Mossymart . Archivado desde el original el 15 de julio de 2022 . Consultado el 15 de julio de 2022 .
  58. ^ நரசிம்மன், டி.ஏ. (23 de marzo de 2018). "சி(ரி)த்ராலயா 10: மாயமானது தங்கவேலுவின் மோதிரம்!". Hindú tamil Thisai (en tamil). Archivado desde el original el 21 de noviembre de 2019 . Consultado el 21 de noviembre de 2019 .
  59. ^ "செல்லுலாய்ட் பெண்கள்" [Mujeres de celuloide]. Kungumam (en tamil). 16 de julio de 2017. Archivado desde el original el 20 de junio de 2019 . Consultado el 20 de junio de 2019 .
  60. ^ Avvai Shanmugi (película) (en tamil). Sree Mahalakshmi combina. 1996.
  61. ^ Rangarajan, Malathi (23 de mayo de 2003). "Parthiban Kanavu". El hindú . Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2004 . Consultado el 11 de septiembre de 2015 .
  62. ^ "Saroja Devi en Kalyana Parisu y Pelli Kanuka". Los tiempos de la India . 4 de abril de 2014. Archivado desde el original el 25 de agosto de 2018 . Consultado el 25 de agosto de 2018 .
  63. ^ Kohli, Suresh (2 de diciembre de 2011). «Nazrana (1961)». The Hindu . Archivado desde el original el 30 de julio de 2013. Consultado el 2 de marzo de 2013 .
  64. ^ Vijayakumar, B. (11 de abril de 2016). "Sammanam: 1975". El hindú . Archivado desde el original el 21 de junio de 2019 . Consultado el 21 de junio de 2019 .
  65. ^ Jha, Lata (16 de enero de 2017). "Diez veces que los cineastas del sur de la India rehicieron sus propias películas en hindi". Mint . Archivado desde el original el 27 de marzo de 2018. Consultado el 27 de marzo de 2018 .
  66. ^ Archivo Nacional de Cine de la India [@NFAIOfficial] (15 de marzo de 2018). "#ThrowbackThursday: #GeminiGanesan y #Vijayakumari en #KalyanaParisu. Este popular #melodrama #tamil generó muchos remakes, incluido Pelli Kanuka en #Telugu protagonizado por #ANR, #Nazrana en #Hindi protagonizado por #RajKapoor – #Vyjayanthimala, y #Tohfa protagonizado por # Jeetendra - #Sridevi #TBT" ( Pío ). Archivado desde el original el 27 de marzo de 2018 . Consultado el 27 de marzo de 2018 - vía Twitter .

Bibliografía

Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Kalyana_Parisu&oldid=1251801901"