Jeevitha Nouka

Película india de 1951
Jeevitha Nouka
El anuncio de la versión malayalam del cine.
Dirigido porK. Vembu
Escrito porPillai de Muthukulam Raghavan
Historia deProducciones K&K
Producido porKV Koshi
Kunchako
Protagonizada porThikkurissy Sukumaran Nair
B. S. Saroja
Adhimoolam
Pankajavalli
S.P.Pillai
Nanukuttan
CinematografíaPB Mani
Editado porS. Williams
Música deV. Dakshinamoorthy

Compañía productora
Fecha de lanzamiento
  • 15 de marzo de 1951 ( 15 de marzo de 1951 )
Duración del programa
170 minutos
PaísIndia
IdiomaMalabar
Presupuesto 20.000 [1]

Jeevitha Nouka ( trad. El bote salvavidas ) es una película en lengua malayalam de 1951 dirigida por K. Vembu y producida conjuntamente por KV Koshi y Kunchako . Fue la primera "película de gran éxito" en el cine malayalam , con una duración de 284 días. [2] [3] Realizada con un presupuesto de 20,000, fue un éxito comercial en taquilla, de modo que muy pocos cines pudieron superarla más tarde. [1] Se rodó simultáneamente en tamil y telugu , y se dobló y estrenó en hindi . [4] Esta película retrata la vida de la gente sencilla en un pequeño pueblo de Kerala . Está protagonizada por Thikkurissy Sukumaran Nair y BS Saroja , con esta última haciendo su debut y la primera en su primer papel importante. [5] Su música está compuesta por V. Dakshinamoorthy y la popular cantante de playback Mehboob debutó a través de esta película. [4] Es una nueva versión de la película hindi Jeevan Naiya con un guión revisado.

La versión tamil, titulada Pichaikkaari ( trad. La mendiga ), fue lanzada el 18 de mayo de 1951. Vidwan P. Adhimoolan escribió los diálogos y la letra. [6] La canción "Vanaraniye enthan manaraniye", cantada por Thiruchi Loganathan y P. Leela , fue popular.

Elenco

Malabar

Reparto principal

Reparto secundario
  • Ponnappan Arckatty como investigador privado de la policía
  • Muthukulam Raghavan Pillai , Ambalappuzha Ravunni, Baby Girija, Jagadamma, Janamma, Mathappan, Mulavana, Soman Pillai.

Tamil

Reparto principal
Bailar

Banda sonora

V. Dakshinamoorthy compuso la música para las versiones en malabar y tamil. Todas las melodías de las canciones para ambos idiomas son las mismas, con ligeros cambios en los cantantes que las interpretan.

Canciones malayalam (Jeevitha Nouka)

La letra fue escrita por Abhayadev y Vallathol Narayana Menon . Los cantantes de reproducción son Thiruchi Loganathan , Ghantasala , Sebastian Kunjukunju Bhagavathar , V. Dakshinamoorthy , Mehboob , P. Leela , Alappuzha Pushpam y Kaviyoor Revamma .

No.CanciónCantante/sDuración (m:ss)
1"Paahi Thaaye"Mehboob y Kaviyoor Revamma
2"Aanandamiyalum Baale"P. Leela
3"Paathakalil Vaaneedumee"Renovación de Kaviyoor
4"Ghoraandhakaaramaaya"Thiruchi Loganathan y P. Leela
5"Pasiyaaluyirvaadi"Renovación de Kaviyoor
6"Gathiyethumilla"Renovación de Kaviyoor
7"Vaarthinkal Thaalameduthavar"
(Magdalana Mariyam)
Mehboob, V. Dakshinamoorthy
y Kaviyoor Revamma
8"Premarajyamarnu"V. Dakshinamoorthy y P. Leela
9"Venna Aanathalayolam"Sebastián Kunjukunju Bhagavathar
y Alappuzha Pushpam
10"Thornidumo Kanneer"Mehboob y Kaviyoor Revamma
11"Paapamaanithu Baale"Ghantasala
12"KaruthidaatheyPushpam de Alappuzha
13"El mundo es un mundo"Mehboob
14"Vana Gaayike Vanil Varoo Naayike"Mehboob y P. Leela
15"Thoraathasrudhaara"Renovación de Kaviyoor
Canciones tamiles (Pichaikkaari)

La letra fue escrita por P. Aadhimoolan. Los cantantes de reproducción son Thiruchi Loganathan , Ghantasala , Mehboob , P. Leela y Kaviyoor Revamma .

No.CanciónCantante/sDuración (m:ss)
1"Baahi Thaaye Parvathi"P. Leela
2"Joraaga Uduthe Naane"P. Leela
3"El hombre que no tiene hijos"P. Leela
4"El dinaaro yaavarum dhanam"Mehboob y Kaviyoor Revamma
5"Veedhigalil Vaazhdhiduvaar"Renovación de Kaviyoor
6"Gadhi Yaarum Illai"Renovación de Kaviyoor
7"Velippadum de Kaarmugil Keeri"Thiruchi Loganathan, P. Leela
y Kaviyoor Revamma
8"Paavamaaam Idhu Paavaai"Thiruchi Loganathan
9"Vaai Niraiya Vennai"P. Leela
10"Yaaradi Kalli Neethaan"Thiruchi Loganathan y P. Leela
11"Inidhaai Ennidatthe"Ghantasala
12"Nanmaigal Seidhaal"Thiruchi Loganathan
13"Sagaayam Yaarum Alladaa"Thiruchi Loganathan
14"Vanaraniye Endhan Manaraniye"Thiruchi Loganathan y P. Leela

Taquillas

Esta película fue un éxito de crítica y público y se proyectó durante 284 días en los cines. [7] La ​​película se proyectó en Kozhikode durante 175 días y se proyectó durante 107 días en Ernakulam. Se han completado 100 días en los distritos de Kollam, Alappuzha, Kottayam, Kannur y Thrissur. [8]

Referencias

  1. ^ ab MA Oommen, Kumbattu Varkey Joseph (1991). Economía del cine indio . India: Publicaciones de Oxford e IBH. pag. 50.ISBN 81-204-0575-7.
  2. ^ Thoraval, Yves (1998). Los cines de la India (Les Cinemas de L lnde) (en francés). Francia: Macmillan India. ISBN 0-333-93410-5.
  3. ^ Kerala Sahitya Academy (1998). Encuesta literaria en malayalam, volumen 20, número 1. India: Macmillan India. pág. 23.
  4. ^ ab B. Vijayakumar (16 de agosto de 2008). "Jeevitha Nouka 1951". El hindú . Archivado desde el original el 16 de octubre de 2016.
  5. ^ Corporación Nacional de Desarrollo Cinematográfico de la India (1991). Cine en la India: Volumen 2. India. ISBN 0-333-93410-5.{{cite book}}: Mantenimiento de CS1: falta la ubicación del editor ( enlace )
  6. ^ Noticias de cine Anandan (23 de octubre de 2004). Sadhanaigal Padaitha Thamizh Thiraipada Varalaru [ Historia de películas tamiles emblemáticas ] (en tamil). Chennai: Editores Sivakami. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2017.
  7. ^ "J de Jeevitha Nauka (1951)". Rediff.com . 20 de abril de 2012. Archivado desde el original el 27 de febrero de 2018. Consultado el 26 de febrero de 2018 .
  8. ^ "വിജയത്തിലേക്ക് ഒഴുകിയ ജീവിതനൗക". ManoramaOnline (en malayalam) . Consultado el 31 de julio de 2022 .
  • Jeevitha Nouka en IMDb
  • Jeevitha Nouka en Malayalam Movie Database
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Jeevitha_Nouka&oldid=1243433400"