Puedes ayudar a ampliar este artículo con el texto traducido del artículo correspondiente en italiano . (Diciembre de 2023) Haz clic en [mostrar] para obtener instrucciones de traducción importantes.
|
El Instituto de la Enciclopedia Italiana | |
Instituto de la Enciclopedia Italiana Treccani | |
Formación | 1925 |
---|---|
Fundadores | Giovanni Treccani y Giovanni Gentile |
Sede | Roma , Italia |
Presidente | Franco Gallo |
Gerente general | Máximo Bray |
Sitio web | www.treccani.it |
Este artículo es parte de la serie sobre la |
Idioma italiano |
---|
|
History |
Literature and other |
Grammar |
Alphabet |
Phonology |
El Instituto de la Enciclopedia Italiana Treccani ( italiano : Istituto della Enciclopedia Italiana Treccani ), también conocido como Instituto Treccani , es una institución cultural de interés nacional, activa en el campo editorial, fundada por Giovanni Treccani y Giovanni Gentile en 1925 . ] [2]
Es reconocida por publicar la primera edición y los diez suplementos posteriores de la Enciclopedia Italiana de Ciencias, Literatura y Artes ( en italiano : Enciclopedia Italiana di scienze, lettere ed arti ), considerada una de las enciclopedias más importantes del siglo XX, junto con la Encyclopædia Britannica y la Enciclopedia universal ilustrada europeo-americana . [1] [2] [3]
El Instituto de la Enciclopedia Italiana fue fundado en Roma en 1925 por Giovanni Treccani, con el filósofo Giovanni Gentile como redactor jefe.
La primera publicación del Instituto fue la Enciclopedia Italiana di Scienze, Lettere e Arti ( lit. ' Enciclopedia italiana de ciencias, letras y artes ' ). Esta enciclopedia, más conocida como Enciclopedia Italiana o la Gran Enciclopedia , es una enciclopedia en lengua italiana y está considerada como una de las grandes enciclopedias, siendo de alcance internacional, junto con la Encyclopædia Britannica y otras. [4]
Desde los años 90, Treccani desempeña un papel destacado como editor de alto nivel, tanto en el mercado editorial de arte como en la industria de las ediciones facsímiles, reproduciendo numerosos manuscritos medievales de las más prestigiosas bibliotecas italianas y europeas.
Junto a estas actividades tradicionales, Treccani ha adquirido una presencia constante en la edición digital, con la publicación de libros electrónicos, aplicaciones y, sobre todo, el portal www.treccani.it, que ha sido visitado, en 2022, por más de 80 millones de usuarios únicos.
La primera edición de la Gran Enciclopedia se publicó en forma seriada entre 1929 y 1937. [1] [5] Los 35 volúmenes de la enciclopedia (más un volumen de índice) incluían 60.000 artículos y 50 millones de palabras. [6] Cada volumen tiene aproximadamente 1.015 páginas, y se publicaron volúmenes complementarios entre 1938 y 2020.
Apéndice 10
Una actualización de la Gran Enciclopedia : una reflexión de Treccani sobre la contemporaneidad. Sus desafíos y problemáticas se analizan en un lenguaje de gran claridad y legibilidad a través de más de 350 palabras clave asignadas a autores del más alto perfil científico y a jóvenes investigadores que ya se han consolidado a nivel internacional. [1] [7]
Diccionario biográfico de los italianos
Una biografía nacional monumental reconstruida a través de más de cuarenta mil biografías de italianos que han contribuido a la historia artística, cultural, política, científica, religiosa, literaria y económica del país, desde la caída del Imperio Romano de Occidente hasta nuestros días.
Arte contemporáneo
Una obra en 4 volúmenes editada por Vincenzo Trione y Valeria Della Valle, con el apoyo de un comité científico internacional: un estudio del arte de nuestro tiempo, con el objetivo de documentar, en la perspectiva más amplia e inclusiva, los diversos componentes que conforman el sistema del arte en todo el mundo. La obra cataloga no sólo a los artistas, sino también a los historiadores del arte, los críticos y los comisarios, los galeristas, los comerciantes y los marchantes.
Empresa italiana
En dos volúmenes, editados por Franco Amatori y Marco D'Alberti, se narran los desarrollos empresariales, tecnológicos y científicos más significativos de la historia de nuestro país. "Las Historias", con su amplia selección de biografías de las empresas industriales más representativas, pretende ofrecer una imagen de las empresas italianas en su gran variedad de tamaño, territorio, sector y gobernanza. "El Contexto" enmarca ensayos temáticos que cuentan la agitada historia de la empresa italiana en su complejo contexto operativo, en su relación con las instituciones y la política, en el escenario competitivo de la globalización.
Reproducciones facsímiles
Las reproducciones facsímiles de manuscritos iluminados conservados en las bibliotecas europeas más importantes contribuyen a la conservación y difusión de un inmenso patrimonio artístico y literario común. Las últimas publicaciones son las del magnífico código conservado en Florencia en la Biblioteca Laurenziana, con la signatura Plut. 6.23, un libro evangélico de los siglos XI-XII, acompañado de un aparato ilustrativo sistemático. Los 237 folios contienen 285 ilustraciones: como lo define Tania Velmans en el ensayo publicado en el volumen que acompaña al facsímil (Il Tetravangelo della Laurenziana, Florencia, Laur. Plut. 6.23, 2020), es realmente «un ejemplar casi único por la abundancia de sus ilustraciones, la fidelidad a los textos evangélicos, la voluntad de reconstruir el relato evangélico a través de la imagen, de manera casi integral» (p. 36).