Irving Fiske | |
---|---|
Nacido | Irving Louis Fishman ( 1908-03-05 )5 de marzo de 1908 Brooklyn, Nueva York , Estados Unidos |
Fallecido | 25 de abril de 1990 (25 de abril de 1990)(82 años) Centro médico regional Monroe, Ocala, Florida |
Otros nombres | "El mago del bosque" "El Sócrates del bosque de Ocala" |
Alma máter | Universidad de Cornell , 1928 |
Ocupación(es) | dramaturgo , escritor y orador público |
Conocido por | Centro creativo de Quarry Hill |
Cónyuge | Barbara Fiske Calhoun (nacida en 1946 y divorciada en 1976) |
Niños | Isabella Fiske (n. 1950) William Fiske (1954-2008) |
Familia | (hermanos): Milton y Robert (hermana) Miriam |
Irving L. Fiske (nacido Irving Louis Fishman ; 5 de marzo de 1908 - 25 de abril de 1990) fue un dramaturgo , escritor y orador público estadounidense. Trabajó para el Proyecto Federal de Escritores de la Works Progress Administration (WPA) en la década de 1930, donde fue escritor y reescribidor en The WPA Guide to New York City, impresa en la actualidad. Mantuvo correspondencia con George Bernard Shaw , escribió un artículo ahora considerado un clásico, "Bernard Shaw's Debt to William Blake", y tradujo Hamlet de Shakespeare al inglés moderno . [1] Él y su esposa Barbara Fiske Calhoun cofundaron el retiro de artistas y la comunidad intencional Quarry Hill Creative Center , en la propiedad de la familia Fiske, en Rochester, Vermont .
Fiske nació en Brooklyn , Nueva York , en el seno de una familia judía inmigrante de Georgia , Moldavia y Rumania . Se graduó en la Universidad de Cornell en 1928. [1] Tenía dos hermanos, Milton y Robert, y una hermana, Miriam. [1] Milton era bohemio , como Irving, y un compositor clásico, como su héroe, Wolfgang Amadeus Mozart , con quien compartía cumpleaños. [ cita requerida ]
Fiske escribió para el American Mercury de HL Mencken .
El 8 de enero de 1946, Fiske se casó con la artista y dibujante Barbara Hall, más tarde Barbara Fiske Calhoun . En 1946, él y su esposa, ambos intelectuales bohemios profundamente poco convencionales , usaron el dinero de la boda para comprar la granja Loren Spencer en la colina en Rochester [2] que más tarde se convirtió en Quarry Hill Creative Center , en Rochester, Vermont . [1] [3]
Fiske se unió a Allen Ginsberg y Peter Orlovsky en una defensa basada en la Primera Enmienda de las cafeterías de la Generación Beat a lo largo de la Segunda Avenida en el East Village en 1964. Algunos dueños de negocios objetaron el uso de la "obscenidad" en la poesía Beat que leían poetas como Ginsberg y muchos otros. Ginsberg, Orlovsky, Fiske y otros ganaron el caso. El derecho de los poetas a usar cualquier lenguaje que elijan se considera parte de su arte, así como un derecho constitucional.
A mediados de la década de 1960, Barbara abrió una tienda, The Gallery Gwen, en el East Village de Nueva York . Allí, Barbara mostró sus pinturas, junto con las de otros, e Irving comenzó a dar charlas públicas sobre tantra , zen , sufismo , hinduismo , cristianismo , judaísmo y ateísmo , entre muchas otras cosas. Irving se hizo muy conocido en el Village y pronto habló ante audiencias que llenaban la sala. Muchos lo asociaron con el personaje de R. Crumb , Mr. Natural . [4] Irving habló a favor de que las personas encuentren su propio camino creativo en la vida, se diviertan, estén libres de culpa y vergüenza, y de los derechos de los niños. Escribió cartas para jóvenes que eran objetores de conciencia a la guerra de Vietnam . Irving era conocido en el Village como "El mago del bosque" (alguien le había dado una tarjeta en la calle un día y la convirtió en parte de su personaje); [ cita requerida ] y en Florida , donde tenía una cabaña en un lago, era conocido como "El Sócrates del Bosque Nacional de Ocala ". [5] Fiske también habló en universidades e iglesias de la Costa Este, como el Goddard College en Plainfield, Vermont .
Cientos de jóvenes, incluidos muchos que se hicieron famosos, como Art Spiegelman (que salió y vivió con Isabella, la hija de Fiske) [6] y Stephen Huneck , comenzaron a visitar Quarry Hill Creative Center . Muchos se quedaron para construir casas; Quarry Hill es ahora el grupo de estilo de vida alternativo más antiguo y más grande de Vermont , y uno de los más grandes de Nueva Inglaterra . [7]
Personaje controvertido, en los años 70, cuando unos pirómanos incendiaron su cabaña en el bosque de Ocala y las autoridades no le dieron permiso para reconstruirla, inició una batalla legal y mediática, alegando que las autoridades tenían prejuicios contra los jóvenes que había llevado allí como amigos, la mayoría de los cuales tenían el pelo largo. Finalmente consiguió el permiso y reconstruyó la cabaña.
Fiske y su esposa se divorciaron en 1976. Después de un período de cierta tensión, él y Barbara llegaron a un estado de amistad y apoyo mutuo, con el deseo compartido de que Quarry Hill continuara. Con la ayuda de su hijo, William, y otras personas, Barbara creó una corporación para ser dueña de la tierra.
Fiske, que continuó con todas las actividades que lo entretenían y promovían un futuro más sano para la humanidad, se hizo muy conocido en la contracultura tanto en los Estados Unidos como en otros lugares. Murió de un derrame cerebral en Ocala , Florida , el 25 de abril de 1990. [1] El centenario de Irving Fiske se celebró en Vermont y Florida en 2008. [ cita requerida ]
La traducción de Hamlet de Fiske al inglés moderno nunca se publicó, pero se representó en público varias veces, una de ellas en el Rollins College de Winter Park, Florida. [ cita requerida ]
En 1947, Fiske presentó una demanda contra Cary Grant y Alfred Hitchcock por infringir la interpretación de Hamlet en inglés moderno . En 1945, Hitchcock había anunciado planes para hacer una versión en idioma moderno de Hamlet . Aunque el proyecto fue abandonado, Fiske afirmó que Hitchcock y Grant habían plagiado el concepto de Fiske y solicitó una indemnización por daños y perjuicios de 1,25 millones de dólares (que luego se redujo a 750.000 dólares).
El caso fue finalmente visto en octubre de 1954 por el juez del Tribunal Federal de Nueva York William Bondy . Después de 11 días de testimonios, el juez Bondy detuvo el juicio y ordenó al jurado que declarara que el caso "no estaba probado". Más tarde, se ordenó a Fiske que pagara 5.000 dólares para los costos legales de Hitchcock. [ cita requerida ]
La traducción de Hamlet de Fiske fue considerada controvertida. En la década de 1960, John Ciardi , que no aprobó la traducción, reimprimió extractos en Saturday Review . [8] La mayoría de los lectores de Saturday Review escribieron a favor de la traducción; [ cita requerida ] al igual que figuras notables como William Saroyan , Orson Welles , Henry Miller , Upton Sinclair , Aldous Huxley y George Bernard Shaw . [9]