Huelga ferroviaria de Baltimore de 1877 | |
---|---|
Parte de la Gran Huelga Ferroviaria de 1877 | |
Fecha | 16–29 de julio de 1877 |
Ubicación | 39°17′00″N 76°37′10″O / 39.28346, -76.619554 |
Resultó en | Concesiones menores |
Damnificados | |
Fallecidos) | 10–22 [a] |
Lesiones | 51–86+ [b] |
Detenido | 165–212 [c] |
La huelga ferroviaria de Baltimore de 1877 implicó varios días de paro laboral y violencia en Baltimore , Maryland , en 1877. Formó parte de la Gran Huelga Ferroviaria de 1877 , durante la cual el malestar civil generalizado se extendió a nivel nacional tras la depresión mundial y las crisis económicas de mediados de la década de 1870. Las huelgas estallaron a lo largo del Ferrocarril de Baltimore y Ohio (B&O) el 16 de julio, el mismo día en que se programaron reducciones salariales del 10%.
El 20 de julio estalló la violencia en Baltimore, donde la policía y los soldados de la Guardia Nacional de Maryland se enfrentaron a una multitud de miles de personas reunidas en toda la ciudad. En respuesta, el presidente Rutherford B. Hayes ordenó el envío de tropas federales a Baltimore, los funcionarios locales reclutaron 500 policías adicionales y se formaron dos nuevos regimientos de la guardia nacional. La paz se restableció el 22 de julio. Entre 10 y 22 personas murieron, más de 150 resultaron heridas y muchas más fueron detenidas.
Las negociaciones entre los huelguistas y la B&O no tuvieron éxito y la mayoría de los huelguistas renunciaron en lugar de volver a trabajar con los salarios recién reducidos. La empresa encontró fácilmente suficientes trabajadores para reemplazar a los huelguistas y, bajo la protección de los militares y la policía, el tráfico se reanudó el 29 de julio. La empresa prometió concesiones menores en ese momento y, finalmente, promulgó algunas reformas seleccionadas más tarde ese año.
Década de 1850–1873 | 1873–1890 | 1890–1913 | |
---|---|---|---|
Alemania | 4.3 | 2.9 | 4.1 |
Reino Unido | 3.0 | 1.7 | 2.0 |
Estados Unidos | 6.2 | 4.7 | 5.3 |
Francia | 1.7 | 1.3 | 2.5 |
Italia | 0.9 | 3.0 | |
Suecia | 3.1 | 3.5 |
La Larga Depresión, desatada en los Estados Unidos por el Pánico de 1873 , tuvo amplias implicaciones para la industria estadounidense, cerrando más de cien ferrocarriles en el primer año y reduciendo la construcción de nuevas líneas ferroviarias de 7.500 millas (12.100 km) de vías en 1872 a 1.600 millas (2.600 km) en 1875. [10] Aproximadamente 18.000 empresas fracasaron entre 1873 y 1875, la producción de hierro y acero cayó hasta un 45 por ciento y un millón o más perdieron sus empleos. [11] [12] En 1876, 76 compañías ferroviarias se declararon en quiebra o entraron en quiebra solo en los EE. UU., y las repercusiones económicas se extendieron por muchos sectores económicos en todo el mundo industrializado. [13] : 31
A mediados de 1877, las tensiones estallaron en paros y disturbios civiles en todo el país en lo que se conocería como la Gran Huelga de Ferrocarriles o las Grandes Huelgas. La violencia comenzó en Martinsburg, Virginia Occidental y se extendió a lo largo de las líneas ferroviarias a través de Baltimore y a varias ciudades importantes y centros de transporte de la época, incluidos Reading , Scranton y Shamokin , Pensilvania; una huelga general sin derramamiento de sangre en San Luis, Misuri ; y un levantamiento de corta duración en Chicago, Illinois . En el peor de los casos, los disturbios en Pittsburgh, Pensilvania, dejaron 61 muertos y 124 heridos. Gran parte del centro de la ciudad fue quemado, incluidos más de mil vagones de tren destruidos. Lo que comenzó como las acciones pacíficas del trabajo organizado atrajo a las masas de trabajadores descontentos y desempleados engendrados por la depresión, junto con otros que se aprovecharon oportunistamente del caos. En total, se estima que participaron 100.000 trabajadores en todo el país. [14] Las tropas estatales y federales siguieron los disturbios a medida que se extendían a lo largo de las líneas ferroviarias de una ciudad a otra, comenzando en Baltimore, donde el propio movimiento de tropas provocó una respuesta violenta que finalmente requirió la intervención federal para sofocarla. [5] [15]
A principios de julio de 1877, el ferrocarril de Baltimore y Ohio (B&O) anunció que reduciría los salarios de todos los trabajadores en un diez por ciento. Cien millas constituirían un día de trabajo y las tripulaciones no recibirían asignaciones por el tiempo empleado en demoras en las estaciones. [5] : 27 A continuación se celebraron varias reuniones de empleados del ferrocarril y se formó un comité para reunirse con los funcionarios del ferrocarril. Apelaron al vicepresidente, el Sr. King, pero él se negó a reunirse. [5] : 28
La mayoría de los trabajadores aceptaron la reducción de sueldo, pero los bomberos y los que conducían los trenes de mercancías decidieron parar el trabajo en protesta. [15] : 17–8 El número de desempleados a lo largo de la línea era tan grande, debido a los problemas económicos en curso, que la empresa no tuvo dificultad en reemplazar a los huelguistas ausentes. En respuesta, los huelguistas decidieron ocupar partes de la línea ferroviaria y detener el paso de los trenes a menos que la empresa rescindiera los recortes salariales. [15] : 18
El 16 de julio, el día en que la reducción debía entrar en vigor, unos 40 hombres se reunieron en Camden Junction, a 3 millas (4,8 km) de Baltimore, y detuvieron el tráfico. [15] : 19 Los periódicos informaron sobre una reunión celebrada por trabajadores ferroviarios que simpatizaban con la huelga, que ese día incluía a guardafrenos e ingenieros , así como a bomberos. [16]
Ese mismo día en Baltimore, cientos de trabajadores de la industria declararon una huelga, [1] : 138 [5] : 30 y los fabricantes de cajas y aserradores abandonaron sus puestos, exigiendo un aumento del diez por ciento en los salarios. [5] : 30 Los informes de los periódicos contaron 140 de los 180 miembros del sindicato que se declararon en huelga. [17] Los fabricantes de latas de la ciudad ya llevaban una semana en huelga por salarios más altos en ese momento, y su número ascendía a 800, mientras que no más de 100 fabricantes de latas de la ciudad seguían trabajando según los informes de The Sun. [ 17]
El 17 de julio, alrededor de las 2:00 de la madrugada, se produjo el primer acto de violencia en Baltimore. Según los informes de los periódicos del día siguiente, un tren que se dirigía al oeste se salió de las vías en un cambio de agujas en un suburbio al sur de la ciudad. El cambio de agujas había sido abierto y bloqueado por una persona desconocida. [16] La locomotora se incendió y el maquinista y el fogonero que iban a bordo resultaron gravemente heridos. [5] : 32
Esa tarde estalló la violencia en Martinsburg, Virginia Occidental, entre trabajadores y milicianos que custodiaban un tren, lo que llevó al gobernador de Virginia Occidental a pedir ayuda al presidente. [5] : 32–41 [d] Los huelguistas ocuparon estaciones en Cumberland, Maryland ; Grafton, Virginia Occidental ; Keyser, Virginia Occidental y en otros lugares, y detuvieron el movimiento de mercancías. [5] : 42 Los informes de los periódicos contaron entre 400 y 500 hombres que se habían unido a la huelga ferroviaria, y en Martinsburg, 75 trenes con 1200 vagones estaban inactivos. [16]
Ese día, The Sun informó sobre la situación en la ciudad:
Uno a uno, los talleres han quedado en silencio, total o parcialmente, y muchos hombres, especialmente en el sur de Baltimore, se encuentran sin trabajo o sin medios para mantener a sus familias. Esta situación no se limita sólo a los talleres ferroviarios, sino también a otros talleres, y existe una gran miseria entre los trabajadores de todo tipo. [17]
El 18 de julio, los trabajadores ferroviarios en huelga en Baltimore imprimieron y distribuyeron una lista de sus quejas:
Se habían sometido a tres reducciones de salarios en tres años; que habrían aceptado una reducción moderada; que con frecuencia los enviaban de viaje a Martinsburg y allí los detenían cuatro días a discreción de la compañía, por cuya detención solo se les permitía pagar dos días; que se les obligaba a pagar su comida durante el tiempo que estaban detenidos, que era más que el salario que recibían; que no les quedaba nada con qué mantener a sus familias; que era una cuestión de pan para ellos; que cuando los tiempos eran aburridos en el camino no podían conseguir más de quince días de trabajo en un mes; que muchos hombres sobrios, constantes y económicos se endeudaron el invierno pasado; que los hombres honestos tenían sus salarios embargados porque no podían cubrir sus gastos; que por una regla de la compañía cualquier hombre que tuviera su salario embargado debía ser despedido; que esta era una tiranía a la que ningún ser racional debería someterse, y que era absolutamente imposible para un hombre con una familia mantenerse a sí mismo y a su familia con la tasa reducida de salario. [5] : 43 [e]
A fines del 19 de julio, la huelga se había extendido por las principales ciudades, desde Baltimore hasta Chicago . Involucró a varias compañías ferroviarias, [f] y había crecido hasta incluir una variedad de mecánicos, artesanos y otros trabajadores. La violencia general amenazó con estallar en Pittsburgh y la ciudad fue bloqueada . [5] : 53–5 [18] [g]
Numerosas reuniones y conferencias de trabajadores descontentos continuaron en todo el país. [5] : 53–5 Un comité que representaba a los huelguistas (incluidos ingenieros, conductores , bomberos y guardafrenos) partió de Baltimore para asegurar la solidaridad a lo largo de la línea al exigir 2 dólares por día. Según la edición del 20 de julio de The Sun , la ciudad estaba pacífica, pero ansiosa, ya que muchos esperaban noticias de lo que sucedía en Martinsburg, que se consideraba el punto central del movimiento. [18]
Para el viernes 20 de julio, alrededor de 250 trenes estaban parados en Baltimore como resultado de la huelga. [7] John W. Garrett , presidente de B&O, solicitó que el gobernador de Maryland, John Lee Carroll, trasladara las tropas estatales de Baltimore a Cumberland, donde la situación se había deteriorado. [5] : 62–3 A las 4:00 p. m., el gobernador Carroll ordenó al general de brigada James R. Herbert que reuniera a las tropas de los regimientos 5.º y 6.º de la Guardia Nacional de Maryland en sus respectivos arsenales para prepararse. [1] : 138 [19] Con el conocimiento de que se habían dispersado grupos de trabajadores a lo largo de las líneas para impedir el tráfico, incluido el movimiento de tropas, emitió una declaración simultánea al pueblo del estado:
Yo... en virtud de la autoridad que me ha sido conferida, por la presente emito mi proclamación, instando a todos los ciudadanos de este Estado a abstenerse de actos ilegales y a ayudar a las autoridades legítimas en el mantenimiento de la paz y el orden. [15] : 52
La multitud se reunió en cuatro puntos diferentes de la ciudad y a lo largo de la ruta que se creía que tomarían los soldados para embarcarse en sus trenes. El alcalde Ferdinand Latrobe emitió una proclama, recitando la cartilla antidisturbios y ordenando a la multitud que se dispersara, pero sin ningún efecto. [5] : 68 Más tarde envió correspondencia al gobernador, pidiendo que no se sacara a la guarnición de la ciudad dada la situación actual. [h] Los comisionados de policía ordenaron el cierre de todos los bares y salones. [3] : 90
A las 6:35 pm, cuando muchos trabajadores de la ciudad estaban terminando sus turnos , se dio la alarma para reunir a las tropas de los Regimientos 5 y 6. [15] : 53 [19] Esta fue la primera vez que se había usado una alarma de este tipo en la ciudad, y causó mucho entusiasmo y atrajo a más ciudadanos a las calles para presenciar los acontecimientos. [5] : 70 [i]
Entre 135 y 250 hombres del 5.º Regimiento de la Guardia Nacional de Maryland se reunieron en su arsenal en la esquina de las calles Fifth y Front. [j] Cada hombre estaba equipado con uniforme completo, un rifle Springfield de retrocarga y veinte rondas de munición. [15] : 53 A las 7:00 p. m., el grupo comenzó su marcha hacia la estación de Camden , con la intención de abordar un tren a Cumberland. [5] : 65 [15] : 53
Los espectadores se habían reunido para ver la procesión, [15] : 52–4 [k] y los soldados fueron atacados en Eutaw Street por multitudes que arrojaban ladrillos y piedras. [l] No se produjeron daños graves y continuaron hasta que nuevamente, en Eutaw cerca de Camden Street, fueron detenidos por la multitud, que hirió a varios con sus misiles. [15] : 55
Se dio la orden y el grupo se formó a lo largo de toda la calle, de acera a acera. Calaron las bayonetas y avanzaron. Se dispararon tiros contra las tropas, pero lograron atravesar la multitud y entrar en la estación. [1] : 138 [3] : 92 [6]
Alrededor de las 6:30 pm los soldados del 6º Regimiento comenzaron a reunirse. [3] : 98 [7] : 735 Su armería, ubicada en Front Street frente a la Phoenix Shot Tower , consistía en el segundo y tercer piso de un almacén, y la única salida era una escalera estrecha por la que no podían caminar más de dos hombres uno al lado del otro. [3] : 98 [m]
Los hombres fueron recibidos con abucheos por una multitud de 2.000 a 4.000 personas. [5] : 70–1 [7] : 734 Esto escaló hasta que se lanzaron adoquines a través de la puerta y las ventanas del edificio. Los soldados que llegaron posteriormente fueron golpeados y expulsados. [15] : 57 [n] Se envió policías adicionales con la esperanza de despejar el camino y aliviar a las tropas de la necesidad de usar la fuerza contra la multitud, pero los que llegaron no pudieron imponer ninguna orden y se vieron obligados a refugiarse en la armería junto con los soldados. [15] : 57 [19]
Poco después de las 8:00 pm, el coronel Peters ordenó a tres compañías de 120 hombres del 6.º Regimiento que se movieran como lo ordenaron el gobernador y el general Herbert a la estación de Camden. [5] : 71 [15] : 58 [o] [p] Cuando salían, fueron atacados con piedras por la multitud, creyendo que los del 6.º Regimiento estaban armados solo con cartuchos de fogueo . Las tropas respondieron al fuego, con munición real como estaban equipadas, y la multitud asustada se retiró hacia el oeste a través del puente de Fayette Street. [3] : 99 [q]
Dados los continuos enfrentamientos, los hombres del 6º Regimiento, Compañía B, siendo los últimos de la formación en abandonar la armería, marcharon hacia el sur, por Front Street, y luego hacia el oeste por Baltimore Street, para evitar las multitudes. [3] : 99
La multitud recobró su determinación y, mientras el cuerpo marchaba cerca de las calles Harrison [r] y Frederick, fueron atacados por la retaguardia y obligados a detenerse por la presión de la multitud. [3] : 99 [15] : 58 Sin órdenes, algunos soldados dispararon contra la multitud, matando a uno e hiriendo entre uno y tres. [3] : 99 [15] : 58–9 La multitud retrocedió y a los soldados se les permitió continuar hasta que avanzaron hasta las oficinas del periódico Baltimore American , cerca de Holliday Street, donde se dio una orden de detenerse y se dispararon dos descargas contra la multitud. [5] : 71–2 Se vieron obligados a detenerse una tercera vez cuando giraron hacia Charles Street , y nuevamente dispararon contra la multitud cerca de Light Street . [5] : 72 Allí murieron dos hombres y un niño. [3] : 99 Desde allí siguieron a Charles hasta Camden Street y hasta la estación. [s]
Alrededor de las 8:30 pm, los hombres de los regimientos 5 y 6 se reunieron en la estación de Camden junto con unos 200 oficiales de policía. [15] : 59–60 [19] Como informó The Sun , el gobernador Carroll y el alcalde Latrobe estaban presentes en la estación, junto con el vicepresidente de B&O King, el general Herbert y su personal, y varios comisionados de policía. [19] Aquí decidieron que las condiciones eran demasiado peligrosas para enviar tropas a Cumberland. [15] : 59–60
El tren destinado al transporte de las tropas constaba de 11 vagones, y la locomotora estaba lista para partir. La multitud se abalanzó sobre la locomotora, la apedreó, la inutilizó y ahuyentó tanto a su maquinista como a su fogonero. [3] : 93 A las 9:15 p. m., algunos de los miembros de la multitud enviaron otro tren por las vías, sin nadie a bordo, para estrellarse contra otro tren. [15] : 55 [19] Según The Sun , las vías fueron arrancadas desde Lee Street, a lo largo de Ohio Avenue hasta Cross Street, así como en otras partes de los suburbios. [19] A las 10:00 p. m., la multitud que se había reunido en la estación y llenaba las calles durante varias cuadras, sumaba hasta 15 000 personas. [7] : 736 [t]
Los soldados y la policía trabajaron para mantener a raya a la multitud y los llevaron al otro extremo de la estación cerca de Lee Street. [u] Allí, la multitud atacó los edificios del depósito con piedras. [15] : 60 A las 10:30 p. m., los alborotadores prendieron fuego a los vagones de pasajeros, la oficina del despachador y la rotonda . [15] : 60 Algunos bomberos enviados al lugar fueron expulsados, y a otros se les cortaron las mangueras cuando intentaron instalar sus bombas, pero, bajo la protección de la policía y los soldados, las llamas se extinguieron. [7] : 737 The Sun informó que los incendios dañaron un vagón de pasajeros y un motor, destruyeron la oficina del despachador y dañaron el techo del cobertizo del depósito. [19] Se iniciaron dos incendios posteriores en el sur de la ciudad, pero se abordaron sin daños mayores. [5] : 74
Esa noche, el gobernador Carroll solicitó la ayuda federal al presidente Rutherford B. Hayes, convencido de que las fuerzas estatales eran insuficientes. Hayes ordenó al general William Barry , comandante de Fort McHenry , que mantuviera preparadas todas las fuerzas disponibles. [4] : 192–3 [15] : 63–4
Los hombres del 5.º y 6.º escuadrón permanecieron en el depósito durante toda la noche y hasta la mañana siguiente. Si alguno necesitaba irse, lo hacía vestido de civil y desarmado, por miedo a que la multitud descubriera que eran miembros de la milicia. [5] : 75 Camden Street permaneció bajo vigilancia constante por 16 centinelas. Trabajaban en turnos de dos horas, con cuatro horas de descanso entre ellos. [3] : 96
Las fuentes difieren en cuanto al total de bajas de ese día. Según el relato de Stover, solo 59 hombres del 6.º llegaron a su destino, y el grupo sufrió 10 muertos, más de 20 heridos graves y varias docenas más con heridas menores. [1] : 139 Según el relato de Stowell, solo un miliciano murió, pero hasta la mitad de su número desertó a lo largo de la marcha. [2] : 4 En su lucha por entrar en la estación de Camden, el 5.º sufrió entre 16 y 24 heridas, pero ninguna herida grave o muerta. [1] : 138 [3] : 92 [6] Entre 9 y 12 civiles murieron y entre 13 y 40 resultaron heridos. [2] : 4 [3] : 99 [4] : 192 [v]
Durante las primeras horas de ese sábado 21 de julio, muchos del 6.º Regimiento desertaron, hasta que sólo quedaron 11, que luego se incorporaron a las filas del 5.º. [3] : 96 Como recordó el gobernador Carroll: "... la escasa fuerza a mi mando era incompetente para proteger la ciudad, o para llevar una sensación de seguridad a quienes tenían derecho a estar protegidos ..." [20] : 18 Esa mañana, todos los negocios permanecieron suspendidos. [3] : 96 Los bares de Baltimore permanecieron cerrados, y una guardia de soldados y policías protegió a los trabajadores mientras se dedicaban a la tarea de reparar las vías y restablecer el funcionamiento de la estación. Hacia el anochecer, una batería de artillería estaba estacionada en el depósito. [15] : 65
El presidente Hayes publicó una proclamación en la que advirtió:
a todos los buenos ciudadanos... que ayuden, apoyen, instiguen o tomen parte en tales procedimientos ilegales, y por la presente advierto a todas las personas involucradas o conectadas con dicha violencia doméstica y obstrucción de las leyes que se dispersen y se retiren pacíficamente a sus respectivas residencias antes del mediodía del día 22 de julio [15] : 64–5
Después del anochecer, una multitud de 2.500 a 3.000 personas se reunió en la estación de Camden, abucheando a los soldados. La multitud se puso cada vez más inquieta hasta que los soldados que custodiaban el área alrededor del depósito fueron nuevamente atacados con piedras y disparos de pistola. [3] : 101–2 Se llamó a los centinelas, se reunió a los soldados y se dio la orden de "¡Carguen, listos, apunten!" a la multitud. La multitud, para entonces familiarizada con lo que probablemente seguiría, se dispersó y el regimiento no recibió la orden de disparar. [3] : 102 En Eutaw Street, donde habían permanecido los centinelas, los hombres fijaron bayonetas y lucharon brevemente con la multitud mientras intentaban y fallaban en romper la línea . [3] : 102
Entre las 21:00 y las 22:00 horas, los guardias pusieron en práctica una estrategia en la que los agentes de policía, respaldados por las bayonetas de los soldados, avanzaron hacia la multitud y arrestaron a un hombre cada uno, que luego fue llevado a la comisaría, desarmado y retenido allí. La estrategia tuvo un gran éxito y, a las 23:00 horas, la zona alrededor de la comisaría estaba prácticamente despejada, aunque se pudieron oír disparos esporádicos durante toda la noche. [15] : 67 En total, se detuvo a entre 165 y 200 personas, [6] [7] : 739 y los más violentos de los cautivos fueron retirados y llevados a la comisaría. Las noticias informaron que cuatro, incluido un agente de policía, resultaron heridos en el intercambio y varios que se resistieron al arresto fueron golpeados severamente. [6]
En la fundición cerca del puente de Carey Street, [w] una multitud de más de 100 personas se reunió y amenazó con prender fuego al área. Un contingente del 5.º Regimiento al mando del capitán Lipscomb llegó, y una descarga disparada sobre las cabezas de la multitud fue suficiente para disuadirla. [3] : 103 También se hizo un intento fallido de quemar una barcaza de transporte B&O en Fell's Point . [7] : 739 Las noticias informaron que 16 fueron arrestados en un enfrentamiento entre ciudadanos y la policía en Lee y Eutaw, [6] y que durante la noche, se hicieron tres intentos separados de incendiar la armería del 6.º Regimiento, pero todos fueron frustrados por la guarnición restante allí. [23]
Poco antes de la medianoche, entre 120 y 135 marines llegaron a la estación y se presentaron ante el gobernador, quien les ordenó que comenzaran a capturar a los líderes de la turba. [7] : 739 [13] : 36 El gobernador Carroll telegrafió y le informó al presidente Hayes que se había restablecido el orden en la ciudad. [4] : 193
Entre las 2:00 am y las 3:00 am del domingo 22 de julio, la paz se rompió nuevamente y las alarmas de incendio comenzaron a sonar en toda la ciudad. Al oeste, en Mount Clare Shops de B&O, un tren de 37 vagones de carbón y petróleo había sido incendiado. La policía, los bomberos y miles de ciudadanos acudieron al lugar. [15] : 68 Un contingente de 50 marines fue enviado a la zona para brindar asistencia. [3] : 103 Los vagones que aún no se habían incendiado fueron separados de los que estaban en llamas, y cuando las llamas se extinguieron entre siete y nueve vagones habían sido quemados. [6] [15] : 68 Se sufrieron daños por entre $11,000 y $12,000. [3] : 103 [8]
A las 4:00 am sonó otra alarma: las plantas de cepillado y el aserradero de J. Turner & Cate, cerca de la estación ferroviaria de Filadelfia Wilmington & Baltimore , habían sido incendiados. Toda la propiedad, que se extendía sobre una manzana entera de la ciudad, quedó destruida. Al darse cuenta de la gravedad de la situación, los bomberos concentraron sus esfuerzos en tratar de salvar las estructuras circundantes. [15] : 68–9
Según informes de prensa, los primeros trenes de pasajeros salieron de la ciudad a las 9:00 am y continuaron funcionando durante todo el día. [8] Alrededor de las 10:00 am, llegó el general WS Hancock y fue seguido por 360 a 400 tropas federales de Nueva York y Fort Monroe, quienes relevaron a quienes custodiaban la estación de Camden. [4] : 193 [15] : 70 Trajeron consigo dos piezas de artillería de 12 libras . A partir de ese momento, los hombres del 5.º y las tropas federales se turnaron para proteger la estación. [3] : 104
Alrededor del mediodía, el general Henry Abbot llegó a President Street con un batallón de 99 a 114 ingenieros. [x] Mientras el grupo avanzaba hacia la armería del 6.º Regimiento donde se iban a acantonar, se encontraron con una multitud de 500 personas. [3] : 105 [13] : 36 Las burlas de la multitud se convirtieron en misiles hasta que un soldado, el soldado Corcoran, recibió un golpe en la cabeza y resultó herido. Abbot dio órdenes de que sus hombres se detuvieran y calaran las bayonetas, momento en el que la multitud se dispersó. [13] : 36
Durante el día y el anterior, se juramentaron hasta 500 nuevos policías especiales, duplicando el tamaño de la fuerza policial. [3] : 104 [15] : 69 A cada uno se le proporcionó una estrella , un revólver y un espantoon . [6] Los regulares recién llegados elevaron la guarnición de tropas federales en la ciudad a entre 700 y 800. [15] : 70–1 También se había ordenado a los barcos Powhatan y Swatara que acudieran a la ciudad, junto con sus 500 marines. [3] : 104
Los informes de prensa recordaron que ese día se celebró un juicio en el distrito sur, donde se resolvieron 195 cargos de disturbios y 17 cargos de embriaguez. [8] Esa noche la ciudad estaba tranquila. [15] : 71 [y] Se envió un telegrama del ayudante general Edward D. Townsend al general Hancock, que acababa de llegar a la ciudad ese mismo día. Se le ordenó que trasladara a sus hombres a Pittsburgh, donde se estaban produciendo disturbios. [4] : 320
Tras el cese de la violencia abierta, la ciudad se dedicó a formar dos nuevos regimientos de la guardia nacional para ampliar las fuerzas disponibles. Las noticias locales relataron el día 24 que el cuerpo de ingenieros de Abbot había reutilizado la armería del 5.º Regimiento para utilizarla como puesto de reclutamiento, con el objetivo de formar el recién autorizado 8.º Regimiento, que incluiría una compañía de artillería. [24] Trajeron consigo de la armería del 6.º dos obuses , 2.000 cartuchos de munición y 250 mosquetes . [3] : 106 El gobernador y el ayudante general hicieron un llamamiento a los voluntarios para llenar cada regimiento con 1.000 hombres. El general James Howard fue elegido para comandar el 7.º y el general Charles E. Phelps el 8.º. [3] : 106
Según informes de The Sun , al día siguiente, a las 15:00 horas, los que quedaban del 6.º Regimiento original se disolvieron. No se dio ninguna orden oficial al respecto, pero sus funciones habían sido asumidas en su totalidad por las tropas federales, los soldados del 5.º Regimiento y los recién formados 7.º y 8.º Regimiento. La armería del 6.º quedó custodiada por un solo oficial de policía. [24]
El jueves 26 de julio, un comité de ingenieros, bomberos, guardafrenos y conductores se reunió con el gobernador Carroll, según se relata en los periódicos del día siguiente. Le presentaron una lista de sus demandas adoptadas por unanimidad. El gobernador les informó que no tenía poder para satisfacerlas, lo cual era un asunto que incumbía al ferrocarril, pero les aseguró que tenía la intención de hacer cumplir la ley y acabar con la violencia por todos los medios necesarios. El comité, a su vez, sostuvo que no tenían ninguna relación con la violencia, sino que simplemente tenían la intención de detener el trabajo hasta que se cumplieran sus demandas. La respuesta de Carroll fue publicada en los periódicos locales:
Vosotros debéis hacer algo más que absteneros de los actos de violencia. No debéis apoyar los disturbios ni permitir que los violadores de la ley promuevan la destrucción de la propiedad. Vosotros sois responsables de la violencia que se ha cometido, ya sea que hayáis participado en ella o no. Vosotros, por vuestra parte, debéis alejar de vosotros a las personas malintencionadas que han causado tanto daño y rechazar de la forma más clara todo lo que tienda a la violencia. [25]
Al día siguiente, se informó de que algunos ferrocarriles de todo el país habían reanudado su actividad, aunque el B&O permaneció inactivo. [26] El vicepresidente del B&O, King, publicó una respuesta a las demandas de los huelguistas, diciendo que no podían satisfacerse por falta de trabajo y los bajos precios del transporte de mercancías. Escribió que la opción de la empresa era despedir a muchos trabajadores y retener sólo a aquellos para los que tenían trabajo, o distribuir el trabajo que se iba a realizar entre sus empleados; eligieron la segunda opción por ser la más humana. [26] Continuó:
La experiencia de los últimos diez días debe convencer a todos de que si se detienen los trenes de carga en el ferrocarril de Baltimore y Ohio, la ciudad de Baltimore no sólo se verá privada de las grandes ventajas comerciales que ha disfrutado hasta ahora, sino que la comunidad entera sentirá que todos los negocios se verán seriamente paralizados y el precio de todo tipo de suministros familiares aumentará considerablemente. [26]
Más tarde esa noche, el segundo vicepresidente Keyser, a petición de los huelguistas, se dirigió a una reunión de trabajadores en Cross Street Market Hall y presentó la respuesta escrita de la compañía reimpresa en los periódicos para el público. [27] La carta, firmada tanto por King como por Keyser, establecía la posición de la compañía de la siguiente manera: la compañía no negociaría sobre el asunto de la reducción salarial del 10 por ciento, pero "estaría encantada de ocuparse de la investigación de cualquiera de las quejas menores de las que se quejaban los hombres". El Baltimore American and Commercial Advertiser informó de una esperanza general de que, debido al inminente aumento del tráfico debido al transporte de las cosechas, los bomberos podrían hacer viajes de ida y vuelta diarios, evitando así las escalas, y que la compañía podría organizar su regreso a casa en trenes de pasajeros cuando esto no fuera posible. [27]
La respuesta reimpresa de Keyser advirtió que el recorte del diez por ciento fue "impuesto a la compañía", pero que confiaba en que podrían proporcionar más empleo pleno y, por lo tanto, aumentar los salarios, debido a la abundancia de carga que transportar. Dijo que se organizaría un sistema de pases para abordar el problema del tiempo de inactividad causado por los retrasos. Suplicó a los hombres que si la situación no podía resolverse, "traería necesidad y sufrimiento para todos; sufrimiento del que ustedes y sus familias no pueden esperar estar exentos". [26] Afirmó que, aunque el 90 por ciento de los trabajadores ferroviarios habían aceptado la reducción, todo el negocio del ferrocarril y la ciudad se había detenido debido a que el 10 por ciento los rechazó y resolvió no permitir que el resto de los hombres continuaran trabajando. Dijo que la rescisión de los recortes salariales estaba "totalmente fuera de cuestión" y solicitó a los hombres que regresaran al trabajo o permitieran que los que quisieran reanudaran su trabajo. [26] Como informó The Sun : "Se realizó una votación y la propuesta de la compañía fue rechazada por unanimidad". [26]
La fuerza que se reunió en la estación de Camden a las 8:30 am del sábado 29 de julio incluía 250 tropas federales, 250 hombres del 5.º Regimiento de Maryland y 260 policías. Bajo esta protección, el tráfico de mercancías se reanudó una vez más dentro y fuera de Baltimore. [3] : 108–9 [28] [29] Ese día se despacharon entre 8 y 34 trenes en total. [z]
Los periódicos informaron sobre la reanudación de las actividades comerciales y el exceso de productos estancados que llegaban a la ciudad, entre ellos:
Entre el 30 y el 1, The Sun informó que los huelguistas restantes habían declarado que no interferirían, pero confiaban en que la empresa no sería capaz de encontrar suficientes trabajadores sin ellos, y que al permanecer unidos, aún podrían ver cumplidos sus términos. [28] Cuando se les notificó que debían presentarse a trabajar el lunes 30 de julio o serían despedidos de la empresa, la mayoría eligió el despido, pero la empresa tuvo pocos problemas para adquirir los trabajadores necesarios para operar los trenes. [30] [31]
El miércoles 1 de agosto, The Baltimore American and Commercial Advertiser resumió la situación tal como estaba entonces:
Los huelguistas no han ganado absolutamente nada con el movimiento. La reducción del diez por ciento ha sido impuesta por las cuatro líneas principales, y las únicas concesiones fueron las que se podían haber obtenido con sólo pedirlas, sin perder un solo día de trabajo. Los huelguistas que fueron sorprendidos cometiendo actos criminales están ahora bajo arresto, y la gran mayoría del resto está ansiosa por volver a sus puestos. Algunas de las compañías ferroviarias han despedido a todos los trabajadores que participaron en la huelga, mientras que otras sólo han despedido a los cabecillas y han ofrecido incentivos a los demás para que vuelvan al trabajo. [32]
Cuando la paz se restableció por completo en la ciudad, el costo para el estado de la supresión de la turba era de entre 80.000 y 85.000 dólares. [3] : 107 [20] : 22 Más tarde ese año, la B&O acordó una serie de reformas: no se llamaría a los tripulantes a trabajar más de una hora antes de la salida de un tren, se les pagaría a los tripulantes un cuarto de salario diario si el tren en el que estaban trabajando se cancelaba y se darían pases a los hombres que trabajaran y tuvieran escalas prolongadas. En 1880, se estableció la Asociación de Ayuda a los Empleados de la B&O. [1] : 139–40
El primer desfile del 5.º Regimiento por la ciudad después de la crisis fue el 15 de octubre. Marcharon ese día con, según relatos contemporáneos, 400 hombres entre sus filas. [3] : 110 En 1901, se completó una nueva armería para el 5.º en West Hoffman Street, y ahora está incluida en el Registro Nacional de Lugares Históricos . [33]
Al año siguiente, el gobernador Carroll se dirigió a la Asamblea General de la Legislatura de Maryland y ofreció su evaluación de lo que había ocurrido en Baltimore:
Sin duda, la extraordinaria depresión que ha existido durante los últimos cuatro años en todas las ramas de la actividad económica obligó a las grandes líneas ferroviarias a hacer reducciones en sus gastos, y así el número de desempleados ha aumentado constantemente.
La necesidad y el sufrimiento que produce esta situación de la clase trabajadora es siempre un mal muy deplorable, pero que, por desgracia, no se puede solucionar con una legislación inmediata. El gran y único remedio para la mano de obra desempleada es la reactivación de la actividad económica y el estímulo de un sistema político sensato que la haga realidad. [20] : 21
En 2013, se colocó un marcador histórico en el lado de la calle Howard de la estación Camden. Fue financiado por el estado y coordinado por el Maryland Historical Trust y la Maryland State Highway Administration . [34] El texto del marcador fue propuesto por Bill Barry, director de estudios laborales en el Baltimore County Community College . [35]
{{cite book}}
: Mantenimiento de CS1: falta la ubicación del editor ( enlace ){{cite book}}
: Mantenimiento de CS1: falta la ubicación del editor ( enlace )