Material de relleno de recursos humanos | |
---|---|
Creado por | Sid y Marty Krofft |
Protagonizada por | |
Voces de | |
País natal | Estados Unidos |
Número de estaciones | 1 |
Número de episodios | 17 |
Producción | |
Productor | Sid y Marty Krofft |
Duración del programa | 25 minutos (por episodio) |
Compañía productora | Producciones de televisión de Sid y Marty Krofft |
Lanzamiento original | |
Red | NBC |
Liberar | 6 de septiembre - 27 de diciembre de 1969 ( 06-09-1969 ) ( 27 de diciembre de 1969 ) |
HR Pufnstuf es una serie de televisión infantil estadounidense creada por Sid y Marty Krofft . Fue el primer programa independiente de acción en vivo con marionetas de tamaño natural, después de su trabajo conel programa de Hanna-Barbera The Banana Splits Adventure Hour . [1] Los diecisiete episodios se transmitieron originalmente los sábados desde el 6 de septiembre de 1969 hasta el 27 de diciembre de 1969. Las transmisiones tuvieron tanto éxito que NBC lo mantuvo en la programación como repeticiones hasta el 4 de septiembre de 1971. El programa se filmó en Paramount Studios y su apertura se filmó en Big Bear Lake, California . Las repeticiones del programa regresaron a ABC los sábados por la mañana desde el 2 de septiembre de 1972 hasta el 8 de septiembre de 1973, y los domingos por la mañana en algunos mercados desde el 16 de septiembre de 1973 hasta el 8 de septiembre de 1974. Se sindicó por sí solo desde septiembre de 1974 hasta junio de 1978 y en un paquete con otras seis series de Krofft bajo el lema Krofft Superstars desde 1978 hasta 1985. Las repeticiones del programa se presentaron en TV Land en 1999 como parte de su bloque de programación de máxima audiencia relacionado con la mañana del sábado Super Retrovision Saturdaze y en el verano de 2004 como parte de su bloque de programación de máxima audiencia de fin de semana TV Land Kitschen, y luego se mostró en MeTV desde 2014 hasta 2016.
En 2004 y 2007, HR Pufnstuf ocupó el puesto número 22 y el número 27 respectivamente en los mejores programas de culto de la historia de TV Guide . [2] [3]
La cadena de comida rápida McDonald's luego emuló aspectos de la serie para su campaña publicitaria de larga duración McDonaldland , y la compañía fue demandada con éxito por los hermanos Krofft por violación de derechos de autor . [4] [5]
Los Krofft crearon el personaje HR Pufnstuf para la Feria Mundial HemisFair '68 , donde produjeron un espectáculo llamado Kaleidoscope para el pabellón de Coca-Cola . El nombre del personaje era Luther y se convirtió en la mascota de la feria. [6]
HR Pufnstuf presentó el escenario argumental más utilizado por los Krofft de un cuento de hadas del bien contra el mal, así como su segundo escenario argumental del extraño en una tierra extraña. [1] El programa se centró en un niño náufrago llamado Jimmy, interpretado por el actor adolescente Jack Wild . Tiene 11 años cuando llega a la isla y cumple 12 en el episodio llamado "La fiesta de cumpleaños". Jimmy y una flauta parlante llamada Freddy dan un paseo en un misterioso barco, pero el barco en realidad es propiedad de una bruja malvada llamada Wilhelmina W. Witchiepoo (interpretada por Billie Hayes ) que viaja en un vehículo de escoba llamado Vroom Broom. Ella usa el barco para atraer a Jimmy y Freddy a su castillo en Living Island, donde tiene la intención de tomar prisionero a Jimmy y robar a Freddy para sus propios fines.
El alcalde de Living Island es un dragón antropomórfico amable y servicial llamado HR Pufnstuf, interpretado por Roberto Gamonet y con la voz del escritor del programa Lennie Weinrib , quien también prestó su voz a muchos de los otros personajes. El dragón rescata a Jimmy y lo protege de Witchiepoo, ya que su cueva es el único lugar donde su magia no tiene efecto.
Todos los personajes de Living Island se representaban con grandes y engorrosos trajes o marionetas de animales y objetos antropomórficos. Todo estaba vivo en la isla, incluidas las casas, los barcos, los relojes, las velas, etc.; prácticamente cualquier parte de los decorados de Living Island podía convertirse en un personaje, normalmente con la voz de una parodia de una estrella de cine famosa como Mae West , Edward G. Robinson o John Wayne .
Después de crear los disfraces para los personajes de la parte de acción en vivo de The Banana Splits Adventure Hour , se les pidió a Sid y Marty Krofft que desarrollaran su propia serie infantil de los sábados por la mañana para NBC . La trama fue reciclada de Kaleidoscope , un espectáculo de marionetas en vivo que los Krofft habían presentado en el pabellón Coca-Cola de la Feria Mundial HemisFair '68 . Incluía varios personajes clave de este espectáculo, como Luther el dragón y una bruja tonta. [7] Otras ideas fueron cultivadas a partir de la vida de Sid. Cuando era niño, había cobrado a sus amigos botones, no centavos, para ver espectáculos de marionetas en su patio trasero; [8] los botones eran la moneda estándar en Living Island. Sid y Marty habían estado de gira con sus marionetas como acto de apertura de Judy Garland, y basaron a Judy the Frog en ella. [9] Ludicrous Lion tiene más que un parecido pasajero con Irving, el león epónimo en un piloto que habían hecho en 1957 llamado Here's Irving .
El amigo de Sid, Lionel Bart, le pidió que viera un corte preliminar de la adaptación cinematográfica de Oliver! Sid se fijó en el joven actor Jack Wild e inmediatamente decidió que él era el chico que quería para el papel principal en su serie de televisión. [10] Solo dos actrices audicionaron para interpretar a Witchiepoo. La primera fue la entonces desconocida Penny Marshall . [10] La veterana del teatro Billie Hayes llegó después, se puso a reír como un maníaco y se subió a un escritorio. Le dieron el papel en el acto. [7]
Para Marty Krofft, la producción fue un dolor de cabeza particular. Marty aceptó la tutela de Jack Wild mientras el adolescente estaba en Estados Unidos filmando el programa. [7] Más tarde describió que traer a Wild a su casa fue un error, considerando que ya tenía las manos ocupadas con dos hijas pequeñas. [7]
Como la mayoría de los programas de televisión para niños de la época, HR Pufnstuf contenía una pista de risas , cuya inclusión los Krofft inicialmente se opusieron. Sid Krofft comentó: "Estábamos en contra de eso, pero Si Rose, al estar en comedias de situación, sintió que cuando se armara el programa, los niños no sabrían cuándo reír". Marty Krofft agregó: "La conclusión es que es triste, tienes que decirles cuándo es gracioso. Y la pista de risas, (Si) tenía razón. Era necesaria, por mucho que siempre buscáramos tener una pista de risas real , una audiencia real . En las comedias, si no las tienes (pista de risas), estás en un gran problema, porque si no escuchas una pista de risas, no es gracioso. Y esa es la forma en que la audiencia (en casa) estaba programada para ver estos programas". [11]
HR Pufnstuf apareció en un segmento de Sigmund and the Sea Monsters , y junto con Witchiepoo en el episodio de Lidsville "Have I Got a Girl For Hoo Doo", donde Hoo Doo conjura a Pufnstuf como la cita de Witchiepoo para un baile de brujas. The Krofft Superstar Hour también involucró personajes en dos segmentos The Lost Island (en el que estaba HR Pufnstuf) y Horror Hotel (en el que aparecen Witchiepoo, Orson Vulture, Seymour Spider y Stupid Bat con Hoodoo). Los Krofft también prestaron el personaje, con Hayes repitiendo su papel, para The Paul Lynde Halloween Special , en el que aparece como la hermana de la Malvada Bruja del Oeste (interpretada por Margaret Hamilton ).
El tema principal del programa, titulado "HR Pufnstuf", fue escrito por Les Szarvas, pero también se le atribuye a Paul Simon . El crédito de Simon se agregó cuando demandó con éxito a The Kroffts, alegando que el tema imitaba demasiado su canción " The 59th Street Bridge Song (Feelin' Groovy) ". [12] Se le atribuye como coautor de la canción en Television's Greatest Hits Volume 5: In Living Color de TeeVee Tunes . [13]
Una versión de la canción principal del programa, interpretada por The Murmurs , está incluida en el álbum tributo de 1995 Saturday Morning: Cartoons' Greatest Hits , producido por Ralph Sall para MCA Records .
No. | Título | Fecha de emisión original | |
---|---|---|---|
1 | "El camino mágico" | 6 de septiembre de 1969 ( 06-09-1969 ) | |
Jimmy y H. R. Pufnstuf se infiltran en el castillo de Witchiepoo para rescatar a Judy Frog y así poder obtener instrucciones sobre cómo llegar al Camino Mágico. El Camino Mágico es la única forma de salir de Living Island. ¿Podrán Jimmy y Freddy regresar a casa? | |||
2 | "El pájaro con ruedas" | 13 de septiembre de 1969 ( 13 de septiembre de 1969 ) | |
Jimmy y H. R. Pufnstuf usan un "Caballo de Troya" con forma de pájaro como artimaña para entrar al castillo de Witchipoo y recuperar a Freddy de Witchiepoo. | |||
3 | "La bruja del mundo del espectáculo" | 20 de septiembre de 1969 ( 20 de septiembre de 1969 ) | |
Cuando el estafador Ludicrous Lion convence a Jimmy de que tiene un saltador súper genial a la venta que podría rebotarlo hasta su casa, H. R. Pufnstuf y Jimmy organizan un concurso de talentos para recaudar el dinero. | |||
4 | "El niño mecánico" | 27 de septiembre de 1969 ( 27 de septiembre de 1969 ) | |
Después de atraparlo mientras intentaba robarle su bote, Witchiepoo le lanza un hechizo a Jimmy que lo convierte en un niño mecánico y le ordena que adquiera a Freddy para ella. La Gente del Reloj tiene que encontrar una manera de curar a Jimmy. | |||
5 | "El sustituto" | 4 de octubre de 1969 ( 04-10-1969 ) | |
Cuando la hermana de H. R. Pufnstuf, Shirley, llega a Living Island para rodar una película, Jimmy y Freddie consiguen papeles en ella. Juntos, traman un plan para que Witchiepoo aparezca en la película y Jimmy pueda robarle su escoba Vroom para escapar. | |||
6 | "La llave de oro" | 11 de octubre de 1969 ( 11 de octubre de 1969 ) | |
Jimmy compra un mapa que lleva a la ubicación de la Llave Dorada que abre la Puerta Dorada (una salida secreta de la Isla Viviente), Witchiepoo captura a H. R. Pufnstuf y lo encarcela en su mazmorra, desviando a Jimmy de su escape. | |||
7 | "La fiesta de cumpleaños" | 18 de octubre de 1969 ( 18 de octubre de 1969 ) | |
Es el cumpleaños de Jimmy y Pufnstuf y sus amigos le preparan una fiesta sorpresa. Witchiepoo se invita a la fiesta de Jimmy y se roba a Freddy dejando a los asistentes indefensos con gas hilarante. | |||
8 | "La cometa de caja Kaper" | 25 de octubre de 1969 ( 25 de octubre de 1969 ) | |
Jimmy y Freddy intentan volar desde Living Island en una cometa gigante durante un concurso de vuelo de cometas. | |||
9 | "No puedes tener tu pastel" | 1 de noviembre de 1969 ( 1969-11-01 ) | |
Witchiepoo se esconde en un pastel para robarse a Freddy. Además, Judy Frog le enseña a la pandilla un baile Moonwalk anterior a Michael Jackson. | |||
10 | "El caballo con la garganta de oro" | 8 de noviembre de 1969 ( 08/11/1969 ) | |
El Caballo de Lunares se traga accidentalmente a Freddy, provocando una gran catástrofe con el Dr. Blinky, H. R. Pufnstuf y Jimmy. | |||
11 | "Cena para dos" | 15 de noviembre de 1969 ( 15 de noviembre de 1969 ) | |
Jimmy y Freddy tienen 70 años cuando la máquina del tiempo de la familia Clock deja de funcionar. Witchiepoo confunde a Jimmy con un anciano y se enamora de él. | |||
12 | "Flauta, libro y vela" | 22 de noviembre de 1969 ( 22 de noviembre de 1969 ) | |
Freddy se convierte en hongo al tocar los hongos malignos de Witchiepoo. Jimmy se disfraza de mendigo (con el disfraz del personaje Artful Dodger de Jack Wild en la película Oliver! de 1968 ) para rescatar a Freddy del hechizo. | |||
13 | "Diente por diente" | 29 de noviembre de 1969 ( 29 de noviembre de 1969 ) | |
Disfrazada de niña, Witchiepoo visita al Dr. Blinky por un dolor en una muela, pero estalla en ira cuando el dolor se vuelve demasiado intenso, lo que obliga al médico a calmarla con una poción de amor. | |||
14 | "La bruja visitante" | 6 de diciembre de 1969 ( 06-12-1969 ) | |
Witchiepoo recibe un mensaje de la sede central que dice que la Bruja Jefa va a la Isla Viviente para realizar una inspección. En un complot para impresionar a la Bruja Jefa, termina secuestrando a H. R. Pufnstuf. | |||
15 | "La casi elección de Witchiepoo" | 13 de diciembre de 1969 ( 13 de diciembre de 1969 ) | |
Witchiepoo se postula para alcalde de Living Island desafiando a H. R. Pufnstuf con otro de sus hechizos. | |||
16 | "¿Qué quieres decir con que el caballo consigue a la chica?" | 21 de diciembre de 1969 (1969-12-21) | |
La hermana de H. R. Pufnstuf, Shirley, protagoniza una película para recaudar dinero para el fondo antibrujería de Living Island. | |||
17 | "'¿Jimmy quién?" | 27 de diciembre de 1969 (1969-12-27) | |
Jimmy sufre amnesia y el Dr. Blinky y Witchiepoo se turnan para intentar curarla con flashbacks de episodios anteriores. |
Todos los episodios fueron dirigidos por Hollingsworth Morse y escritos por Lennie Weinrib y Paul Harrison. (Robert Ridolphi también coescribió el episodio 1 "The Magic Path").
[14]
Ejecutante | Personaje(s) | Voz(es) |
---|---|---|
Sharon Baird | Murciélago estúpido | Lennie Weinrib |
Rana Judy | Joan Gerber | |
Shirley Pufnstuf | ||
Señora Boyd | Voces de los créditos finales | |
Joy Campbell [15] | Buitre Orson | Lennie Weinrib |
Adherirse | Sin voz | |
Roberto Gamonet | Material de relleno de recursos humanos | Lennie Weinrib |
Ángelo Rossitto | Araña Seymour | Andador Edmiston |
Sonido metálico | Sin voz | |
Johnny Plata | Doctor parpadeante | Andador Edmiston |
León ridículo | ||
Jerry Landon | ? | |
Jon Linton | ||
Scutter McKay | ||
Harry Monty | ||
Andy Ratoucheff | Tic tac | Lennie Weinrib |
Robin Roper | ? | |
Félix Silla | Caballo de lunares | Lennie Weinrib |
Mientras la serie de televisión todavía estaba en producción, se contactó a los Krofft para hacer una adaptación cinematográfica. [16] Una empresa conjunta entre Universal Pictures y el patrocinador del programa, Kellogg's Cereal , [17] la película de 1970 retuvo la mayor parte del elenco y el equipo de la serie y contó con apariciones especiales de Cass Elliot como Witch Hazel y Martha Raye como Boss Witch. La película fue finalmente lanzada en VHS en 2001 por Universal Home Video como parte de su Universal Treasures Collection y en DVD el 19 de mayo de 2009. [18] La película también incluyó a Googy Gopher, Orville Pelican y el chofer de Boss Witch, Heinrich Rat, quienes fueron exclusivos de la película. Una diferencia en la película es que los personajes que habían sido expresados por Lennie Weinrib fueron expresados por Allan Melvin y Don Messick .
Los Krofft tenían planes desde hacía tiempo para una nueva película de HR Pufnstuf . Sony intentó hacer una nueva versión en 2000, pero abandonó el proyecto. [19] Ocho años después, Sony volvió a anunciar el desarrollo del proyecto, pero no ha habido noticias desde entonces. [20]
Se realizaron varias giras de espectáculos en Estados Unidos con los personajes del programa como protagonistas. La más destacada de ellas fue "HR Pufnstuf & The Brady Kids Live at the Hollywood Bowl", que se representó y grabó en 1973. Esta actuación se publicó en formato VHS en 1997.
En 1970, HR Pufnstuf apareció en una carroza en el Desfile de las Rosas en Pasadena, con el elenco del espectáculo.
En 1971, en el teatro de marionetas Sid and Marty Krofft de Six Flags Over Mid-Missouri se presentó un elaborado espectáculo de marionetas de HR Pufnstuf. HR Pufnstuf y sus amigos Cling y Clang también hicieron apariciones de tamaño real en el parque. Una sección del mapa de Six Flags Over Mid-Missouri de 1971 muestra la ubicación del teatro cerca de la entrada a la atracción Sky-Way del parque. [21]
En 2004, Rhino Entertainment /Rhino Retrovision lanzó HR Pufnstuf: The Complete Series , que incluye los 17 episodios en tres discos, remasterizados y sin cortes, acompañados de entrevistas con Sid & Marty Krofft, Billie Hayes y Jack Wild. Pufnstuf , una importante película estrenada en 1970, también fue lanzada el 19 de mayo de 2009 por Universal Studios . SMK y Vivendi Entertainment obtuvieron los derechos de video doméstico de la serie y lanzaron la serie completa el 11 de enero de 2011. Existen dos versiones del lanzamiento; una es un conjunto tradicional de la serie completa, mientras que la otra es un conjunto de coleccionista, que presenta un cabezón de HR Pufnstuf. La serie también está disponible en formato de medios digitales en iTunes Store .
En el Reino Unido , durante 1986, Channel 5 Video lanzó los tres primeros episodios de la serie de televisión en VHS.
El programa fue objeto de una demanda federal estadounidense exitosa interpuesta por los Krofft contra el restaurante de comida rápida McDonald's , cuyos personajes de McDonaldland habían infringido los derechos de autor del programa . El caso, Sid & Marty Krofft Television Productions Inc. v. McDonald's Corp. , 562 F.2d 1157, fue decidido por el Tribunal de Apelaciones de los Estados Unidos para el Noveno Circuito en 1977. [4]
Los hermanos Krofft han respondido en varias entrevistas a las creencias populares de que existen sutiles referencias a las drogas recreativas en el programa. [22] [23] [24] Por ejemplo, el nombre del personaje principal, Pufnstuf, se ha interpretado como una referencia a fumar marihuana enrollada a mano (HR) (puffin' stuff); [22] [23] [ 24 ] [25] [26] [27] Marty Krofft ha dicho que las iniciales HR en realidad significan "Royal Highness" al revés. [26] [27] La letra de la canción principal del programa "he can't do a little, 'cause he can't do enough" se ha leído como una referencia a la naturaleza adictiva de las drogas. Pufnstuf tiene citas como "¡Vaya, tío!" y otras palabras del argot "hippie". Lennie Weinrib , el guionista principal del programa y la voz de Pufnstuf, ha dicho: "Creo que los fans le dieron una especie de significado misterioso, como 'Ah, ¿Pufnstuf estaba fumando algo? ¿Como hierba?' ¿Era psicodélico? ¿Estaba orientado a las drogas? Para nosotros, no lo era". [28] [29] En una entrevista de 2000, Marty Krofft respondió a la pregunta diciendo: "El look de Krofft tiene mucho color, pero no había connotaciones de drogas en el programa". Abordó el tema en profundidad en una entrevista con el St. Louis Post-Dispatch en 2004, en respuesta a la pregunta: "Está bien, dejemos esto claro. ¿ HR Pufnstuf es solo una referencia gigante a las drogas?":
Llevamos 35 años escuchando eso. No hicimos nada relacionado con las drogas en la historia de forma intencionada. La gente pensaba que estábamos drogados. No se puede hacer buena televisión cuando se está drogado. La gente nunca te cree cuando dices eso, pero no se puede. Los programas eran muy luminosos y de aspecto espacial. Puede que se hayan adaptado a esa cultura de la época, pero no les atribuimos ese significado y no puedo hablar de lo que hacían los adultos cuando veían los programas. Simplemente nos propusimos hacer un programa infantil de calidad.
—Marty Krofft [26]
Sin embargo, los autores de libros sobre el programa y sus contemporáneos no siempre han aceptado las explicaciones alternativas de los Krofft para las aparentes referencias a las drogas. David Martindale, autor de Pufnstuf & Other Stuff , sostiene que el deseo de los Krofft de atraer a una audiencia que ahora son padres de niños impresionables los empuja a restar importancia a los dobles sentidos : "Pero al negarlo, los programas pierden algo de su misticismo. Los Krofft prefieren permanecer juguetonamente vagos". [22] Martindale dijo en otra entrevista que cree plenamente en la insistencia de Marty Krofft de que no consumía drogas, especialmente dado que el enfoque de Marty era el de un hombre de negocios, pero Martindale describe a Sid Krofft como "un niño grande" y "un hippie", diciendo: "Su comentario cuando le dije que íbamos a hacer este libro fue -y cito- 'Oh, muy descabellado'. "Él dice que estos programas no surgieron de fumar un poco de marihuana, y se podría decir, 'Ah, sí. Surgieron de fumar mucha marihuana'. Pero creo que él estaba deliberadamente creando dobles sentidos para que el programa pudiera divertir a la gente en diferentes niveles". [30]
Kevin Burke, coautor de Saturday Morning Fever: Growing Up with Cartoon Culture , sostiene que la "consistencia de pensamiento" en los rumores de referencias a drogas tiene una base, aunque su coautor y hermano Timothy Burke, profesor de historia en Swarthmore College , insiste en que "los seres humanos son capaces de alcanzar alturas alucinatorias sin ayuda química". [22] Contradiciendo su propia posición, Marty Krofft no ha admitido ni insinuado en entrevistas ocasionales que las referencias se hicieron a sabiendas; en un caso, un escritor informó que cuando se le presionó sobre la connotación de " tapas " en el título Lidsville , "Bueno, tal vez solo teníamos un buen sentido del humor", dijo Krofft, riendo. [27] Sus comentarios a otro entrevistador fueron más directos; En un perfil del Times Union cuyo autor observó: "Al ver los programas de hoy, es difícil imaginar un programa con más alusiones a la cultura de la marihuana, salvo algo que incluya personajes llamados Spliffy y Bong-O ", Krofft admitió que el título del programa había sido una referencia intencional a la marihuana, al igual que Lidsville , pero "eso fue solo una broma para ver si podían pasarlos por alto a los ejecutivos despistados de la NBC". [31]
This section needs additional citations for verification. (June 2018) |
Six Flags Over Mid-Missouri presentó un elaborado espectáculo de marionetas de HR Pufnstuf en el Teatro de marionetas Krofft en 1971. HR Pufnstuf y sus amigos Cling y Clang también hicieron apariciones de tamaño natural en el parque. El Teatro de marionetas Sid y Marty Krofft en Six Flags Over Mid-Missouri en 1971 y una sección del mapa de Six Flags Over Mid-Missouri de 1971 que muestra la ubicación del teatro en el parque.