'Nuestra Patria' | |
---|---|
Himno nacional de Luxemburgo | |
Lírica | Michel Lentz , 1859 |
Música | Jean-Antoine Zinnen , 1864 |
Adoptado | 1895 ( de facto ) 1993 ( de jure ) |
Muestra de audio | |
" Ons Heemecht " (anteriormente " Ons Hémecht ", pronunciado [ons ˈheːməɕt] ; iluminado. ' Nuestra Patria ' ) es el himno nacional de Luxemburgo . Escrito por Michel Lentz en 1859 y musicalizado por Jean Antoine Zinnen en 1864, se interpreta en las celebraciones nacionales, mientras que el himno gran ducal " De Wilhelmus " se interpreta en las entradas o salidas de los miembros de la Familia Gran Ducal . [1]
El poeta luxemburgués Michel Lentz escribió el poema Ons Heemecht en 1859, y fue musicalizado por el compositor luxemburgués Jean Antoine Zinnen en 1864. La canción se interpretó por primera vez en público en Ettelbruck , una ciudad en la confluencia de los ríos Alzette y Sauer (ambos mencionados en la canción), el 5 de junio de 1864. [1] [2]
"Ons Heemecht" compitió durante un tiempo con "De Feierwon"
, una canción basada en otro poema de Lentz, por el estatus de himno nacional. La última línea del coro de "De Feierwon" se convirtió en el origen del lema nacional de Luxemburgo. [2]La primera y la última estrofa de "Ons Heemecht" fueron adoptadas como himno nacional de Luxemburgo el 17 de junio de 1993, cuando se agregó como uno de los emblemas nacionales oficiales, junto con la bandera nacional , el escudo de armas nacional y el cumpleaños oficial del Gran Duque . [3] [4]
La versión oficial sólo se compone de la primera y la última estrofa. [5]
Original luxemburgués [6] [7] | Transcripción IPA [a] |
---|---|
Wou d'Uelzecht durech d'Wisen zéit, | [vəʊ̯ ˈduəl.t͡səɕ ˈdu.ʀəɕ ˈdviː.zən t͡səɪ̯t |] |
traducción al inglés [h] | traducción al alemán [i] | traducción al francés [j] |
---|---|---|
Allí donde el Alzette fluye lentamente, | Wo die Alzette durch die Wiesen zieht, | Où l'Alzette arrose champs et prés |