Hildebrand Veckinchusen (nacido alrededor de 1370, probablemente en Westfalia ; fallecido en julio de 1426 en Lübeck ) fue un comerciante que vivió en Brujas en la época de la Liga Hanseática . Además de que Hildebrand y su hermano Sivert se contaban entre los comerciantes hanseáticos más respetados de su tiempo, Veckinchusen tiene una importancia excepcional para la investigación de las prácticas comerciales y la vida de los comerciantes en la Baja Edad Media debido a la supervivencia de más de 500 cartas y diez libros comerciales.
Se desconoce el año de nacimiento de Hildebrand Veckinchusen, pero se estima que fue en torno a 1370. El nombre de pila de su madre era "Rixe", mientras que el de su padre es desconocido. No hay información concluyente sobre el origen de Hildebrand. Luise von Winterfeld supone que Hildebrand también nació en Dortmund basándose en una declaración de Hildebrand de que había visto al emperador en Dortmund a principios de 1377 cuando era un niño. Dollinger considera más probable una ciudad de Livonia debido al hecho de que el tercer hermano de Hildebrand fue consejero en Riga y alcalde entre 1402 y 1408 y un Bertold Veckinchusen está documentado como consejero y más tarde alcalde en Reval (ahora Tallin ) entre 1342 y 1353. Irsigler, por otro lado, cita un contrato de herencia de 1395, registrado ante el consejo de la ciudad de Radevormwald en Westfalia, en el que un Gottschalck Veckinchusen se comparaba con sus hermanos Hans, Hildebrand, Sievert, el clérigo Sr. Ludwig y tres hermanas. [1] El hecho de que el apellido "Veckinchusen" se derive del pueblo de Fockinghausen cerca de Radevormwald o de un pueblo del mismo nombre cerca de Meschede también sugiere que Veckinchusen provenía de Westfalia. [2] En cualquier caso, cabe destacar la inusualmente alta movilidad de la familia, ya que en el siglo XIV aparecieron comerciantes con este nombre en toda la región hanseática.
En su juventud, Veckinchusen se formó como ayudante de comerciante en Livonia junto con su hermano mayor Sivert antes de seguir a este último a Flandes , donde presumiblemente continuó su formación. Sus primeras actividades comerciales están registradas para el año 1390 en Dordrecht , donde el propio Hildebrand hizo certificar en el almiar que había comprado debidamente dos terlings de tela y doce botellas de vino. [3]
Hildebrand es mencionado en los años 1393 y 1398 y Sivert en el año 1399 como concejal del puesto comercial hanseático en Brujas , lo que indica un rápido crecimiento en los negocios de los dos hermanos. Esto se apoya en el hecho de que el primer matrimonio de Hildebrand fue con la hermana del concejal y alcalde de Dortmund Claus Swarte. Según Rolf Hammel, esto y la propiedad de Sivert de tres casas en Brujas, que luego se convirtieron en la residencia del kontor hanseático, llevan a la conclusión de que los dos hermanos estaban "entre los comerciantes hanseáticos más respetados de Flandes" en aquellos años. [4]
Poco después de la muerte de su primera esposa, Hildebrand se volvió a casar con la ayuda de su hermano César, que vivía en Riga. En 1398, César le puso en contacto con Margarethe Witte (hacia 1382 - después de 1433), que provenía de una rica familia de comerciantes de Riga y es descrita en una carta de César a Hildebrand fechada el 1 de julio de 1398 como una "hermosa doncella de 15 años" (sůverlike juncvrouwe van 15 jaren). Después de una breve estancia en la casa de su suegro Engelbrecht Witte, Hildebrand viajó a Nóvgorod , donde se peleó con Engelbrecht por una dote de 100 marcos y finalmente se instaló en Lübeck, siguiendo el ejemplo de su hermano Sivert. [5] Allí obtuvo la ciudadanía y casó a Taleke, su hija de su primer matrimonio, con Peter van dem Damme, de una familia del consejo de Lübeck, alrededor de 1400, ampliando así su círculo de relaciones en Lübeck. Sin embargo, Hildebrand regresó a Brujas ya en 1402, donde permaneció hasta 1426, salvo algunos viajes cortos. Sin embargo, conservó su ciudadanía de Lübeck durante el resto de su vida; su esposa Margarethe y sus hijos también vivieron en Lübeck.
Gracias al análisis de cartas comerciales descubiertas por el historiador económico Wilhelm Stieda en el último tercio del siglo XIX, se sabe que Veckinchusen estaba involucrado en una red ampliamente ramificada de relaciones comerciales desde Flandes, basada principalmente en vínculos familiares, que abarcaba toda la región hanseática desde Nóvgorod hasta Londres y se extendía al sur hasta Venecia y al oeste hasta Bayona en la costa atlántica francesa.
En cuanto a la organización, la actividad de los Veckinchus se basaba a menudo en sociedades mercantiles que se formaban con un número reducido de socios por un período de tiempo determinado. Esta forma de organización ofrecía la ventaja de que se podía invertir un mayor capital y se podía reducir el riesgo para los individuos. La inversión de capital se repartía normalmente a partes iguales entre los socios individuales y las ganancias y pérdidas se repartían posteriormente a partes iguales. [6]
A diferencia de mediados del siglo XIII, cuando los comerciantes de la Hansa solían llevar sus mercancías ellos mismos y venderlas en trueque, Hildebrand Veckinchusen gestionaba su negocio desde su oficina de Brujas y solo viajaba en ocasiones importantes, como las ferias comerciales habituales. Las mercancías que llevaban su marca de fábrica solían confiarse al transportista (en el caso de las transacciones comerciales marítimas, al capitán del buque mercante en cuestión) o bien las llevaba un oficial y las vendía en su destino el corresponsal de Veckinchusen.
A principios del siglo XV, Veckinchusen comerciaba principalmente con Livonia, a donde enviaba telas, sal y especias y compraba a cambio cera y pieles. Hildebrand y su hermano Sivert se organizaron en varias compañías comerciales para este comercio entre Flandes y Livonia. El 3 de agosto de 1405, entraron en una compañía junto con los hermanos Hartwig y Gottschalk Steenhus, cuyas transacciones individuales se describen en detalle en un informe completo del consejero de Riga Hartwig Steenhus de diciembre de 1407. [7] Según los cálculos de Walter Stark, la compañía Veckinchusen/Steenhus obtuvo un beneficio del 12% en los dos años de su existencia, aunque esto no se habría logrado si una única transacción muy exitosa con cera de Livonia a Lübeck no hubiera compensado las pérdidas de las otras suboperaciones. [8] En 1406, Hildebrand y su hermano Sivert fundaron otra compañía comercial junto con socios en Reval y Dorpat, que, sin embargo, no obtuvo beneficios en los seis años de su existencia, ya que los beneficios de la venta de telas no compensaron las pérdidas del comercio de pieles y cera. [9] Irsigler atribuye esto al hecho de que el nivel de precios de estos productos en los mercados flamenco y livonio había convergido demasiado en ese momento. [10]
En la primera década del siglo XV, doce comerciantes, entre ellos Sivert e Hildebrand Veckinchusen, fundaron la llamada "venedyesche selscop" (Compañía Veneciana) con el fin de establecer contactos directos con el norte de Italia y eliminar a los intermediarios venecianos afincados en Brujas. Los miembros de la Compañía Veneciana transportaban sus mercancías casi exclusivamente por tierra y vendían los productos que compraban en Venecia, como especias, azúcar, palo de Brasil , alumbre e incienso, en los mercados de Flandes , Inglaterra, el Sacro Imperio Romano Germánico y Escandinavia . A cambio, llevaban a Venecia coronas de oración de ámbar, telas y pieles. En 1409, el negocio de la Compañía Veneciana aparentemente iba tan bien que los socios Peter Karbow, Heinrich Slyper y Sivert Veckinchusen escribieron una carta desde Colonia a sus cosocios de Brujas Heinrich op dem Orde e Hildebrand Veckinchusen proponiendo un aumento del capital de la compañía de 5.000 a 11.000 marcos en Lübisch. [11] Presumiblemente debido a las prácticas comerciales ruinosas del comerciante Peter Karbow, que fue enviado a Venecia en nombre de la compañía comercial, y su sobrino del mismo nombre, la Compañía Veneciana cayó en una crisis alrededor de 1411. Karbow compró bienes a un precio excesivo y arruinó los precios en el mercado veneciano con un exceso de oferta de pieles, de modo que en abril de 1411 los bienes comprados en Venecia por un valor de alrededor de 70.000 ducados fueron finalmente compensados por bienes comerciales hanseáticos por un valor de alrededor de 53.000 ducados. Además, el elevado volumen de negocio de la empresa sólo podía financiarse mediante letras de cambio emitidas contra socios con sede en Brujas, Colonia y Lübeck, que a menudo vencían antes de la fecha de venta de las mercancías. A esto se sumó la aparente deshonestidad de Peter Karbow, que finalmente fue arrestado en Lüneburg en 1412. Tras su captura, Karbow entregó a la sociedad todos los bienes almacenados en Venecia para comprar su libertad. La prohibición de comercio con Venecia decretada por el rey Segismundo en 1417 marcó el fin de la empresa. [12]
Los primeros signos de la decadencia empresarial de Hildebrand Veckinchusen se pueden encontrar en los recordatorios de sus socios comerciales a partir de 1414, que indican que Veckinchusen atravesó momentos de graves dificultades económicas. [13] Hammel atribuye estos problemas a las pérdidas en el comercio con Oriente causadas por problemas de ventas. [14] A esto se añadió el hecho de que Veckinchusen no recuperó su parte de un préstamo hecho al rey romano-germánico Segismundo en 1417 cuando accedió al poder cuando fue presionado por sus acreedores.
Sin embargo, Hildebrand no abandonó el arriesgado comercio con Venecia. En 1417/18 sufrió pérdidas considerables al enviar una gran cantidad de telas a Venecia, aparentemente por no haber calculado bien la situación del mercado. En mayo de 1418, dos letras de cambio emitidas sobre Londres se rompieron, lo que presagiaba la catástrofe posterior. A finales del verano de 1418, Hildebrand se trasladó a Lübeck con su familia y compró una prestigiosa casa en la Königstrasse. Poco después, regresó a Brujas sin su esposa e hijos y fue elegido concejal del Kontor de Brujas en 1419, lo que indica que todavía disfrutaba de crédito y prestigio en Brujas, al menos en esa época.
Los elevados intereses que Veckinchusen debía pagar a los prestamistas de Brujas por los préstamos que había contraído hasta entonces le hicieron cada vez más dependiente de ellos. A esto se sumó el fracaso de una especulación con la sal francesa, lo que provocó el descontento de sus socios comerciales de Livonia. Como la situación seguía deteriorándose, Hildebrand aprovechó la feria de Pentecostés de Amberes en la primavera de 1421 para huir de sus acreedores. Sin embargo, tras estancias en Lübeck y Colonia, regresó a Brujas en el otoño de 1421 para intentar devolver sus préstamos.
Pero en febrero de 1422, por insistencia de uno de sus acreedores, un banquero genovés, fue encarcelado en la torre de deudores de Brujas por una deuda de 120 libras flamencas. En los años siguientes, la mayoría de sus amigos le dieron la espalda. Su esposa Margarethe, que permaneció en Lübeck con los niños, se vio cada vez más en apuros económicos y la suegra de su hermano Sivert la demandó para que abandonara la casa y la perdió. Sivert sólo apoyó a Margarethe y a los niños en la medida en que no tuvieran que ir a mendigar, ya que esto habría dañado su propia reputación en Lübeck. [15]
A partir del otoño de 1424, los últimos amigos que quedaban de Hildebrand intensificaron sus esfuerzos y finalmente lograron obtener la liberación de Hildebrand gastando considerables recursos financieros y obteniendo una garantía de su yerno Peter van dem Damme. Después de su liberación de la prisión de deudores el 14 o 15 de abril de 1426, Hildebrand hizo un último intento por pagar a sus acreedores reanudando las actividades comerciales, pero luego se embarcó hacia Lübeck el 1 de mayo de 1426 por insistencia de Margarita, donde murió pocas semanas después.
Los testimonios escritos que se conservan sobre las actividades comerciales de los comerciantes hanseáticos son extremadamente escasos. De todos los comerciantes hanseáticos de la Edad Media, Hildebrand Veckinchusen y su hermano Sivert dejaron con diferencia el material fuente más extenso.
Wilhelm Stieda comenzó el primer procesamiento exhaustivo de este material en el verano de 1879, aproximadamente un año y medio después de asumir su cátedra en la Universidad de Dorpat (hoy Tartu ). Según sus propias declaraciones, aprovechó el descanso semestral para realizar un viaje a Reval, después de que se enterara de las cartas en los archivos de la ciudad a través de una recopilación de registros de Eduard Papst y Gotthard Hansen. [16] Durante esta estancia, encontró más material de referencia: "Una afortunada coincidencia me llevó un día a descubrir una caja de madera en el archivo, que contenía una gran cantidad de cartas, también de y para Hildebrand Veckinchusen, bajo una gruesa capa de pimienta, muchas más de las que se habían registrado anteriormente en el lugar antes mencionado". [17] En 1887 y 1895, Stieda publicó las primeras 35 cartas como parte de dos tratados que trataban de una transacción monetaria entre Hildebrand Veckinchusen y el futuro emperador Segismundo y de las relaciones comerciales de los Veckinchusen con Venecia. [18] La publicación de una edición completa en dos volúmenes, prevista por Stieda, en la que el primer volumen debía contener las cartas y el segundo los libros comerciales que también se encontraron en Reval, se retrasó varias veces debido a la falta de dinero, el estallido de la Primera Guerra Mundial y circunstancias desfavorables. No fue hasta 1921 cuando Stieda logró publicar las cartas en el volumen Hildebrand Veckinchusen. Briefwechsel eines deutschen Kaufmanns im 15. Jahrhundert. [19] Con la muerte de Stieda en 1933, el plan de imprimir el material restante quedó inacabado. También hay que señalar que Stieda no publicó todas las cartas supervivientes, sino que hizo enviar toda una serie de cartas originales desde Reval al archivo de la ciudad de Rostock, que luego no publicó y que todavía se encuentran en Rostock.
Los trece libros de comercio de Hildebrand Veckinchusen, que contienen las entradas individuales de sus transacciones, se guardaron en los archivos de la ciudad de Reval hasta la Segunda Guerra Mundial . Fue allí donde el historiador ruso Mikhail P. Lesnikov inspeccionó por primera vez los materiales en 1940 y recibió dos de los libros para transcribirlos en Moscú , donde hizo copias completas. Lesnikov transcribió los libros de comercio con las firmas de archivo Af 2 y Af 5 (hoy en día, los libros de comercio suelen mencionarse según sus firmas en el catálogo de los Archivos de la Ciudad de Tallin publicado en 1924, que difieren en numeración de otro catálogo de 1896), pero sin pensar en publicarlos. [20] Durante la Segunda Guerra Mundial, todos los libros de comercio menos dos fueron llevados a Alemania y transferidos al Almacén del Archivo Estatal de Göttingen. Lesnikov hizo copias de los libros Af 1 y Af 6 que permanecieron en Reval a fines de la década de 1940; El paradero de los volúmenes restantes no se conoció hasta principios de los años cincuenta. Finalmente, en 1959, Heinrich Sproemberg , entonces presidente de la Asociación de Trabajo Hansischer Geschichtsverein der Deutschen Demokratischen Republik, de la que Lesnikov se había convertido en miembro en 1957, propuso que se imprimieran los materiales en los que había trabajado Lesnikov. En retrospectiva, el propio Lesnikov escribió que habría sido una falta de cumplimiento del deber hacia la ciencia si no hubiera "aprovechado la oportunidad de abrir de par en par las puertas a un tesoro que había estado cerrado durante tanto tiempo, como lo son los libros de Veckinchusen para el historiador económico", ya que la importancia económico-histórica de la fuente no podía subestimarse. [21] En 1973 se publicó finalmente el volumen Die Handelsbücher des hansischen Kaufmannes Vechinchusen (Los libros comerciales de los comerciantes hanseáticos Vechinchusen), una edición de los libros comerciales Af 1 y Af 6, que cubren el período entre 1399 y 1415. La publicación de un segundo volumen con los libros comerciales posteriores Af 13 (hasta 1418) y Af 12 (hasta 1420) se vio impedida por la muerte de Lesnikov.
Mientras tanto, el historiador Claus Nordmann, que murió en 1942 en la Segunda Guerra Mundial, también había hecho copias de los libros comerciales de Veckinchusen Af 4, Af 5, Af 7 y Af 8, independientemente de Lesnikov. Nordmann informó sobre esta tarea en un extenso ensayo publicado en Hansische Geschichtsblätter un año antes de su muerte. [22] Para su trabajo, utilizó fotocopias que ahora están depositadas en los archivos de la ciudad hanseática de Lübeck y que se realizaron en 1913 cuando los libros comerciales almacenados en el Archivo Revaler fueron enviados a Alemania con motivo de la Exposición Internacional de Educación Comercial. [23]
Catálogo de firmas Revaler Stadtarchiv de 1924 | Colección de documentos del Archivo de la Ciudad Hanseática de Lübeck | Alcance |
---|---|---|
Desde 1 | I | 144 Billones. |
De 2 | II | 100 mil millones |
De 3 | IVa | 38 Billones. |
De 4 | VI | 85 mil millones |
Desde 5 | Virginia | 12 Billones |
De 6 | III | 200 mil millones |
Desde 7 | VIIa | 16 Billones |
Desde 8 | Verbo | 26 Billones. |
De 9 | ||
Desde 10 | ||
Desde 11 | IIIb | 18 Billones |
Desde 12 | ||
Desde 13 | IVb | 50 mil millones |
A diferencia de Lesnikov, Nordmann tenía previsto reorganizar las distintas anotaciones de los libros comerciales con vistas a su publicación. Sin embargo, en su propia edición de los libros Af 1 y Af 6, Lesnikov defendió una reproducción fiel señalando que los libros de Veckinchusen forman dos grupos según su forma. Calificó los libros Af 1, Af 6, Af 12 y Af 13 como memorandos, en los que las anotaciones se hicieron de forma bastante inconexa y aparentemente no siguieron ningún criterio de clasificación. Según Lesnikov, todos los demás libros comerciales deben clasificarse como libros de contabilidad, ya que las anotaciones individuales se hicieron de acuerdo con reglas fijas. [24]
En 1982, Walther Stark retomó el trabajo sobre los libros de comercio inéditos, que se encontraban en el Archivo Federal de Coblenza desde 1978 y que luego habían sido prestados a Berlín. Aunque Stark pudo completar el trabajo, el manuscrito resultó ser impublicable debido a las numerosas capas de correcciones. Por diversas razones, la obra no pudo imprimirse durante décadas. [25] Finalmente, la edición de los libros de comercio se completó en la primavera de 2013.
Los materiales de Veckinchusen –y en este caso en particular las numerosas cartas intercambiadas entre los hermanos Veckinchusen y sus amigos de negocios, socios, oficiales y parientes– también ofrecen un amplio campo para la investigación socio-histórica más allá de las cuestiones puramente económicas e históricas. Las cartas intercambiadas entre Hildebrand Veckinchusen y su segunda esposa Margarethe son un ejemplo de ello, sobre las cuales Rolf Hammel considera que la correspondencia "revela la relación emocional entre las parejas casadas a principios del siglo XV como ningún otro testimonio de la Baja Edad Media". [26] Un estudio biográfico completo de Hildebrand Veckinchusen aún está pendiente, pero el material para ello está ahora disponible en gran parte en forma impresa.
Las cartas y los libros de comercio de Veckinchusen que se conservan en el Archivo de la Ciudad de Tallin forman parte de los 17 documentos sobre la historia de la Liga Hanseática que la UNESCO ha añadido a su Lista del Patrimonio Documental Mundial el 18 de mayo de 2023. Estos documentos, o en algunos casos colecciones de documentos, fueron seleccionados previamente en un congreso internacional organizado por el Archivo de la Ciudad Hanseática de Lübeck y presentados a la UNESCO. Se trata de libros de aduanas, actas de reuniones, privilegios y escrituras de los años 1192 a 1547 de seis estados europeos. [27] [28]
Auxiliar significa:
Fuentes inéditas: Los libros de contabilidad y las cartas de Hildebrand Veckinchusen se encuentran actualmente en el archivo municipal de Tallin ( Tallinna Linnaarhiiv ). Se pueden encontrar fotocopias de los libros de comercio (con excepción de Af 9, Af 10 y Af 12) en el archivo de la ciudad hanseática de Lübeck.
Fuentes impresas:
Representaciones: