Henry dulce | |
---|---|
Nacido | 15 de septiembre de 1845 |
Fallecido | 30 de abril de 1912 (30 de abril de 1912)(66 años) |
Nacionalidad | británico |
Alma máter | Colegio Balliol |
Carrera científica | |
Campos | Fonética , inglés antiguo , enseñanza de idiomas |
Instituciones | Sociedad de textos en inglés temprano , Sociedad filológica , Universidad de Oxford |
Henry Sweet (15 de septiembre de 1845 - 30 de abril de 1912) fue un filólogo , fonetista y gramático inglés . [1] [2]
Como filólogo, se especializó en las lenguas germánicas , en particular en inglés antiguo y nórdico antiguo . Además, Sweet publicó obras sobre cuestiones más amplias de fonética y gramática en el lenguaje y la enseñanza de idiomas . Muchas de sus ideas han seguido siendo influyentes y varias de sus obras siguen estando impresas y se utilizan como textos de cursos en colegios y universidades.
Henry Sweet nació en St Pancras, Londres . Estudió en la Bruce Castle School y en la King's College School de Londres. [1] [3] En 1864, pasó un breve tiempo estudiando en la Universidad de Heidelberg . [1] [4] A su regreso a Inglaterra, aceptó un trabajo de oficina en una empresa comercial de Londres. [4] Cinco años después, a los veinticuatro años, ganó una beca de alemán y entró en el Balliol College de Oxford . [4]
Sweet descuidó sus cursos académicos formales, concentrándose en cambio en perseguir la excelencia en sus estudios privados. [4] El reconocimiento temprano llegó en su primer año en Oxford, cuando la prestigiosa Sociedad Filológica (de la que más tarde se convertiría en presidente) publicó un artículo suyo sobre inglés antiguo . [4] En 1871, todavía estudiante, editó la traducción de King Alfred de la Cura Pastoralis para la Early English Text Society ( King Alfred's West-Saxon Version of Gregory's Pastoral Care: With an English Translation, the Latin Text, Notes, and an Introduction ), su comentario estableciendo la base para la dialectología del inglés antiguo . [1] Se graduó en 1873, casi con treinta años, con un título de cuarta clase en literae humaniores . [4] Las obras posteriores sobre inglés antiguo incluyeron An Anglo-Saxon Reader (1876), [5] The Oldest English Texts (1885) y A Student's Dictionary of Anglo-Saxon (1896). [1]
Sweet, al igual que su contemporáneo Walter Skeat , se sentía particularmente presionado por los académicos alemanes de estudios ingleses que, a menudo empleados por el Estado, con puestos fijos y acompañados por su comitatus de entusiastas estudiantes de posgrado, "anexionaban" el estudio histórico del inglés. Consternado por las "enjambres de jóvenes programadores que cada año forman las universidades alemanas", sentía que "ningún diletante inglés puede aspirar a competir con ellos, salvo germanizándose y perdiendo toda su nacionalidad". [6]
En 1877, Sweet publicó A Handbook of Phonetics , que atrajo la atención internacional entre los académicos y profesores de inglés en Europa. [1] Continuó con Elementarbuch des gesprochenen Englisch (1885), que posteriormente fue adaptado como A Primer of Spoken English (1890). [1] Esto incluyó la primera descripción científica del habla culta de Londres, más tarde conocida como pronunciación recibida , con muestras de habla conectada representadas en escritura fonética . [1] Además, desarrolló una versión de taquigrafía llamada Current Shorthand , que tenía modos ortográficos y fonéticos. [7] Su énfasis en el lenguaje hablado y la fonética lo convirtió en un pionero en la enseñanza de idiomas , un tema que cubrió en detalle en The Practical Study of Languages (1899). [1] En 1901, Sweet fue nombrado lector de fonética en Oxford. [8] The Sounds of English (1908) fue su último libro sobre pronunciación inglesa. [1]
Otros libros de Sweet incluyen An Icelandic Primer with Grammar, Notes and Glossary (1886), The History of Language (1900 [9] ) y una serie de otras obras que editó para la Early English Text Society. Sweet también participó activamente en la historia temprana del Oxford English Dictionary . [4]
A pesar del reconocimiento que recibió por su labor académica, Sweet nunca obtuvo una cátedra universitaria, hecho que le perturbó mucho, aunque fue nombrado lector. No había tenido buenos resultados como estudiante en Oxford, había molestado a mucha gente con su franqueza y no hizo todo lo posible por conseguir el apoyo oficial. [4] Su relación con la Oxford University Press fue a menudo tensa. [4]
Sweet murió el 30 de abril de 1912 en Oxford, de anemia perniciosa ; no dejó hijos. [2]
En Who's Who, 1911 , Sweet dio sus recreaciones como:
Escalada, jardinería, química, alfabetos, en la infancia; natación, patinaje, lenguas y literaturas europeas, en la juventud; equitación, pesca, ciclismo, controversia literaria, ortografía y reforma universitaria, lenguas y literaturas orientales, en la mediana edad; sociología, espiritualismo, música, composición literaria, en la vejez... ¡anhelaba volar: volar de verdad, no con bolsas y estufas! [3]
Sweet ha conservado su reputación de ser "el hombre que enseñó fonética a Europa". [4] Su trabajo estableció una tradición de lingüística aplicada a la enseñanza de idiomas que ha continuado sin interrupción hasta nuestros días. [4]
HC Wyld publicó una bibliografía y artículos recopilados .
En el prefacio de su obra de 1913 Pygmalion , George Bernard Shaw afirmó que "[Henry] Higgins no es un retrato de Sweet, para quien la aventura de Eliza Doolittle habría sido imposible; aun así, como se verá, hay toques de Sweet en la obra". [1] Leslie Howard interpretó el personaje de Higgins en la película de 1938 Pygmalion ; Henry Higgins fue interpretado notablemente por Rex Harrison en el musical de teatro de 1956 My Fair Lady y su adaptación cinematográfica de 1964 .
La Sociedad Henry Sweet para la Historia de las Ideas Lingüísticas (fundada en 1984) lleva su nombre. Organiza coloquios anuales y publica la revista Language and History .