Aparato Gurajada

Escritor y poeta indio (1862-1915)

Aparato Gurajada
Nacido
Apparao Gurajada Venkata

21 de septiembre de 1862
Fallecido30 de noviembre de 1915 (30 de noviembre de 1915)(53 años)
Ocupación(es)Dramaturgo
, dramaturgo,
poeta
Conocido porKanyasulkam
Sarangadhara
Mutyala Saralu
Poornamma
Cónyuge(s)Apala Narasamma, 1885
NiñosLakshmi Narasamma (hija)
Venkata Ramadasu (hijo)
PremiosMiembro emérito de la Universidad de Madrás

Gurajada Venkata Apparao (21 de septiembre de 1862 - 30 de noviembre de 1915) fue un dramaturgo, dramaturgo, poeta y escritor indio conocido por sus obras en el teatro telugu . [1] [2] Rao escribió la obra Kanyasulkam en 1892, que se considera la mejor obra en idioma telugu . [3] [4] Uno de los pioneros del teatro indio, Apparao ostenta los títulos de Kavisekhara y Abyudaya Kavitha Pithamahudu . [5] [6] [7] [8] En 1910, Rao escribió el guión de la conocida canción patriótica telugu " Desamunu Preminchumanna ". [9] [10]

En 1897, Kanyasulkam fue publicado (por Vavilla Ramaswamy Sastrulu and Sons , Madrás) y dedicado al maharajá Ananda Gajapati. Apparao (junto con su hermano Syamala Rao) escribió varios poemas en inglés. Su epopeya Sarangadhara , publicada en "Indian Leisure Hour", fue bien recibida. [11] El editor de "Rees and Ryot" de Calcuta, Sambhu Chandra Mukherji, lo volvió a publicar en su revista. Gundukurti Venkata Ramanayya, editor de "Indian Leisure Hour", alentó mucho a Apparao durante el mismo período. En 1891, Gurajada fue designado para el puesto de epigrafista del maharajá de Vizianagaram . [9] [10]

Vida temprana y educación

Gurajada nació en una familia hindú de la casta brahmán Niyogi [12] el 21 de septiembre de 1862 en la casa de su tío materno en la aldea de Rayavaram, cerca de Yelamanchili , distrito de Anakapalli . [9] [10] Sus padres fueron Venkata Rama Dasu y Kausalyamma. Gurajada vivió la mayor parte de su vida en Vizianagaram y sus alrededores en lo que entonces se llamaba Kalinga Rajyam. Él y su padre antes que él fueron empleados del estado principesco de Vizianagaram. Gurajada disfrutó de una estrecha relación con la familia gobernante durante su vida adulta. [9] [10] Recibió su educación inicial en Cheepurupalli mientras su padre trabajaba allí. Su educación restante la realizó en Vizianagaram después de que su padre muriera. Durante ese tiempo, fue cuidado por el entonces director del MR College, C. Chandrasekhara Sastri, quien le proporcionó alojamiento y comida gratis. Completó su matrícula en 1882 y obtuvo el título de FA en 1884. Poco después, fue empleado como profesor en la escuela secundaria MR en 1884 con un salario de 25 rupias. [9] [10]

En 1887, Gurajada habló en una reunión del Partido del Congreso en Vizianagaram. Su hija Voleti Lakshmi Narasamma nació en 1887. Al mismo tiempo, se dedicó al trabajo social y se convirtió en miembro del Cuerpo de Servicio Voluntario en Visakhapatnam en 1888. Fue elegido vicepresidente del club de debate Ananda Gajapati en 1889. Su hijo Gurajada Venkata Ramadasu nació en 1890. En 1891 fue ascendido a profesor (Nivel III) con un salario de 125 rupias. Enseñó las clases de FA y BA en varias materias, entre ellas gramática inglesa, literatura sánscrita, traducción e historias griega y romana. Su hermano menor, Syamala Rao, murió en 1892 mientras estudiaba en la Facultad de Derecho de Madrás. [9] [10]

Sesión del Congreso de 1908 en Madrás

En 1911, fue nombrado miembro de la Junta de Estudios de la Universidad de Madrás . Ese mismo año, Gurajada y sus amigos fundaron el Andhra Sahitya Parishat para promover el uso de dialectos hablados. Al año siguiente, fue invitado a asistir a la reunión del Bangeeya Sahitya Parishat (Asociación Literaria de Bengala) en Calcuta. [9] [10]

Canyasulkam

Casa Gurajada Apparao (actualmente una biblioteca conmemorativa) en Vizianagaram, Andhra Pradesh
Líneas poéticas de Sri Gurajada Apparao garu

Kanyasulkam trata de la condición deplorable de las viudas en las familias brahmanes tradicionales de la región de Andhra en la India durante el siglo XIX. [ cita requerida ] La obra es un drama social que invita a la reflexión y que trata cuestiones sociales relevantes para la época. Gurajada Apparao estaba profundamente preocupado por los dobles estándares, la hipocresía y las desigualdades sociales en la sociedad india. El prefacio en inglés de la primera edición de su obra dice: "Un estado de cosas tan escandaloso es una desgracia para la sociedad, y la literatura no puede tener una función más alta que la de mostrar tales prácticas y dar vigencia a un alto nivel de ideas morales. [9] [10] Hasta que los hábitos de lectura prevalezcan entre las masas, uno debe mirar solo al escenario para ejercer una influencia tan saludable".

Tal vez por primera vez en la historia literaria telugu, una prostituta recibió una imagen muy positiva, tanto que se la muestra mejorando la vida de muchas personas durante el transcurso de la obra. La obra es atemporal en el sentido de que su proyección de la mentalidad y la psique indias es muy relevante y aplicable en la sociedad india actual. La obra se adelantó a su tiempo en algunos aspectos y fue muy audaz al criticar las opiniones y prácticas populares durante esa época. Con frecuencia ataca a la sociedad dominada por los hombres de la India, al poner de relieve ciertas idiosincrasias egoístas de un hombre indio típico, de una manera poco favorecedora. También cuestiona las prácticas de brujería , hechicería y su uso popular en la práctica médica durante ese período en la India. [9] [10]

Vida personal

La historia de vida de Gurajada Apparao se exhibe en su casa, que ahora es una biblioteca conmemorativa.

Gurajada se casó con Appala Narasamma en 1885. Continuó sus estudios y se graduó con una licenciatura (especialidad en Filosofía y especialización en Sánscrito) en 1886. Durante algún tiempo durante 1886, trabajó como secretario principal en la oficina del recaudador adjunto. El día de Vijayadasami de 1887, se incorporó como profesor (nivel IV) en el MR College con un salario de 100 rupias. Casi al mismo tiempo, conoció al maharajá Pusapati Ananda Gajapati Raju (1850-1897). [9] [10]

En 1905, la madre de Gurajada murió. [ cita requerida ] En 1906, su amigo cercano PT Srinivasa Iyyangar, director del Mrs. AVN College, Visakhapatnam, inició una asociación para promover la reforma curricular en las escuelas secundarias. [ cita requerida ] Uno de los principales objetivos era introducir dialectos hablados. Junto con él, JA Yates (1874-1951), un funcionario británico, Gidugu y Gurajada fueron los miembros principales. Otro amigo S. Srinivasa Iyengar (1874-1941) también dio mucho apoyo y aliento. Por cierto, este Srinivasa Iyengar era un abogado conocido y fue el presidente de la sesión anual del AICC (Comité del Congreso de toda la India) en Guwahati en 1926. El amigo de la infancia de Gurajada y compañero de clase en Chipurupalli, Gidugu Rammurty (1863-1940) fue su escuela de pensamiento. [9] [10]

Jubilación y muerte

Gurajada se retiró en 1913 y la entonces Universidad de Madrás lo honró con el título de "Miembro Emérito". [9] [10] Murió el 30 de noviembre de 1915. [9] [10]

Bibliografía

Otras obras literarias

  • El cocinero (N/A. Un poema inglés -1882)
  • Sarangadhara (En inglés, un poema largo, (padya kavyam) -1883. {Consulte una carta dirigida por el editor de Reis y Rayyet a Gundukurti Venkataramanaiah, fechada: 14-8-1883)
  • Chandrahasa (N/A. Un poema largo en inglés, padya kavyam - Autoría y fecha inciertas)
  • Victoria Prasasti (poemas en inglés en alabanza a la reina Victoria presentados al entonces virrey de la India por Maharani de Reeva -1890)
  • KanyaSulkamu (Drama, primera edición -1892, segunda edición completamente revisada -1909)
  • Revisión e introducción en inglés a Sree rama vijayam y jArji dEva caritaM (ambas obras en sánscrito -1894)
  • Editado (década de 1890) "las guerras de Rajas, siendo la historia de Hande Anantapuram, Thathacharyula kathalu", ambos recopilados originalmente por CP Brown. Estos trabajos fueron publicados tras la muerte de Gurajada.
  • Reseña e introducción en inglés de Harischandra (Un drama inglés -1897)
  • Minugurlu (cuento infantil, quizá el primero en estilo moderno -1903?)
  • Kondubhatteeyam (drama humorístico inacabado, 1906)
  • Neelagiri patalu (Canciones que describen la belleza de las colinas de Nilagiri donde Gurajada se recuperó de una enfermedad -1907)
  • "Congreso de Madrás", artículo de Gurajada, en The Hindu, sobre la Sesión Anual del Partido del Congreso de 1908 en Madrás, en el que se critica la falta de concentración, integridad y voluntad de enfrentarse a los gobernantes británicos. El original no se puede encontrar, solo está disponible la traducción al telugu de Avasarala Suryarao. Parte del artículo mencionado anteriormente, un poema que parodia la sesión, ya está disponible.
  • "Canna kalapu cinna buddhulu", ensayo que denuncia las supersticiones asociadas con la aparición del cometa Halley en 1910.
  • Mutyala Saralu y Kasulu (Poemas en la métrica del propio Gurajada, matra Chandassu -1910). Muchos poemas y cuentos cortos en estilo moderno durante el mismo año. Estos fueron quizás los primeros ejemplos de cuentos cortos modernos en telugu. También publicó varios ensayos que apoyaban el uso de la lengua vernácula como lenguaje formal. Su famosa canción patriótica " Desamunu Preminchumanna " fue escrita en esta época.
  • Bilhaneeyam (drama inacabado, acto I -1910, acto II -1911)
  • Lavanaraju kala (Poema -1911)
  • Kanyaka (Poema -1912)
  • Subhadra (Poema -1913)
  • Visvavidyalayalu: samskrita, matru Bhashalu (Informe presentado a la Universidad de Madrás -1914)
  • Asammati patram (Acta de disidencia - informe contra la decisión de la Universidad de Madrás de conservar la lengua clásica como plataforma para el desarrollo del currículo - 1914)
  • Dimcu langaru (Poema -1914)
  • Langarettumu (Poema -1915)
  • "Sree gurajada appa ravu gari Daireelu", recopilación de lecherías de Gurajada publicada muchas décadas después de la muerte de Gurajada. Editor: Burra Seshagiri Rao
  • 'Gurujadalu', obra completa de Gurajada (Mahakavi Gurajada Sarvalabhya Rachanala Samkalanam); Editores: Sri Pennepalli Gopalakrishna, Dr. Kalidasu Purushotham y Sri Mannem Rayudu, publicado por la Fundación MANASU, Hyderabad. Primera edición: 21 de septiembre de 2012.
  • "Subject For An Extravaganza" Un poema en inglés de Gurajada, publicado en la revista 'Vijaya' por Ramadasu Pantulu alrededor de 1940.

Referencias

  1. ^ Staff Reporter (22 de septiembre de 2016). "Recordamos la contribución literaria de Gurajada". The Hindu .
  2. ^ Sarma, G. v Prasada (22 de septiembre de 2016). "La canción patriótica de Gurajada llegará lejos". The Hindu .
  3. ^ Gopal, B. Madhu (26 de diciembre de 2012). "Tiempo que perpetuamos la memoria de Gurajada" - vía The Hindu.
  4. ^ Apparao, Gurujada Venkata (1 de enero de 2002). Kanyasulkam. Fideicomiso de alfabetización de reseñas de libros. ISBN 9788188434008– a través de Google Books.
  5. ^ "Revista Forbes India - La siguiente etapa: La cara evolutiva del teatro en la India".
  6. ^ "Gurajada recordada". 22 de septiembre de 2016.
  7. ^ Luminarias telugu del siglo XX, Universidad Potti Sriramulu Telugu, Hyderabad, 2005
  8. ^ "ಗುರಜಾಡ ವೆಂಕಟ ಅಪ್ಪಾರಾವ್ - ಚಿಲುಮೆ". 17 de julio de 2016.
  9. ^ abcdefghijklm Rau, M. Chalapathi (1 de enero de 1976). "Volumen Conmemorativo de Gurazada". Asociación Andhra del Sur de Delhi - a través de Google Books.
  10. ^ abcdefghijklm Suryanarayana, Peri (1 de enero de 1968). "La vida y grandeza de Sri Gurajada Venkata Apparao". Publicaciones Vignana Sahiti - a través de Google Books.
  11. ^ Reportero del personal (3 de septiembre de 2012). "Convocatoria para difundir obras de Gurajada Appa Rao". El hindú .
  12. ^ Gandhi, Rajmohan (10 de diciembre de 2018). "Una novela en malayalam y una obra de teatro en telugu profundizaron en la cuestión de las castas en el sur de la India en el siglo XIX". Scroll.in . Consultado el 16 de enero de 2022 .
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Gurajada_Apparao&oldid=1251090055"