Zalman Gradowski o Chaim Zalman Gradowski (1910 – 7 de octubre de 1944) originario de Suwałki , [1] fue un prisionero judío polaco del campo de concentración de Auschwitz-Birkenau durante el Holocausto en la Polonia ocupada . El 2 de noviembre de 1942, fue deportado, al igual que todos los judíos que vivían en Lunna, así como en las ciudades vecinas, al campo de tránsito de Kielbasin (Kolbasino) (Transitlager o Sammellager). El 5 de diciembre, él y todos sus vecinos judíos (aproximadamente 1.500) fueron obligados a marchar desde el campo de tránsito de Kielbasin a Lososno, Polonia, donde abordaron un tren con destino, como descubrió más tarde, a Auschwitz. El tren llegó a Auschwitz-Birkenau la mañana del 8 de diciembre. [2] Después de la “selección” en Auschwitz-Birkenau, los miembros de su familia, así como todas las mujeres y niños, y la mayoría de los hombres que viajaban en el transporte, fueron enviados inmediatamente a la cámara de gas y asesinados. Poco después, Gradowski y varios otros del transporte que sobrevivieron a la “selección” fueron enviados a trabajar en los crematorios como parte de la unidad de trabajo esclavo del Sonderkommando . [3]
Para dar testimonio a las generaciones futuras, Gradowski escribió un diario secreto, en yiddish , en el que describía su vida y el campo . Enterró su cuaderno en el campo como una cápsula del tiempo . En él, Gradowski proporcionó una descripción detallada del proceso de exterminio en Birkenau . Fue una de las figuras clave del Sonderkommando clandestino en Auschwitz, donde fue asesinado durante la revuelta del 7 de octubre de 1944. [3] [4] [5]
Una cita del diario se utiliza como epigrama del libro de 2015 KL: A History of the Nazi Concentration Camps : “Que el mundo al menos contemple una gota, una fracción de este mundo trágico en el que vivimos”. En otro pasaje memorable, escribió: “Les transmito sólo una pequeña parte de lo que ocurrió en el infierno de Birkenau-Auschwitz. Depende de ustedes comprender la realidad. He escrito mucho más que esto. Estoy seguro de que encontrarán estos restos y a partir de ellos podrán construir una imagen de cómo fue asesinada nuestra gente... De esta manera espero inmortalizar los queridos y amados nombres de aquellos por quienes, en este momento, ¡no puedo ni siquiera derramar una lágrima! Porque vivo en un infierno de muerte, donde es imposible medir mis grandes pérdidas”. [6]
La introducción del libro es la inmortalización de su familia y su último deseo de que no sean olvidados. Su familia asesinada estaba formada por: su madre (Sarah), su hermana (Libe), su hermana (Esther Rokhl), su esposa (Sonia), su suegro y su cuñado (Raphael y Wolf). [7] Todos los miembros de su familia nombrados fueron gaseados por ser "no aptos". Su padre, dos hermanos y otra hermana también fueron secuestrados y él no sabe qué les pasó. Escribió sobre todos ellos en la introducción de su diario.