" Puedes ser tan amable como tú " | |
---|---|
Poema y himno cristiano | |
Escrito | 2009 (2009) |
Texto | Por Helmut Schlegel |
Idioma | Alemán |
Melodía | Por Joachim Raabe |
« Glauben können wie du » (Poder creer como tú) es un poema cristiano de Helmut Schlegel , escrito en 2009, y convertido en himno del género Neues Geistliches Lied con melodía de Joachim Raabe el mismo año. Se dirige a María, la madre de Jesús , para que sea imitada viviendo las virtudes teologales de la fe, la esperanza y el amor. La canción está incluida en cancioneros y en el himnario católico Gotteslob .
El poema fue escrito por el franciscano Helmut Schlegel en 2009. Tiene tres estrofas similares, cada una con cinco líneas desiguales sin rima. Se dirige a María, la madre de Jesús , y hace referencia a escenas bíblicas de su vida. [1]
El texto ha sido musicalizado por Joachim Raabe . [2] El himno aparece en la parte regional del himnario católico Gotteslob de la diócesis de Limburgo como GL 885. [1] También forma parte de Junges Gotteslob , el himnario para jóvenes, [3] y del cancionero coral Die Träume hüten (Guardando los sueños) en la sección Maria , publicado por Dehm-Verlag . [4]
La canción fue incluida en un arreglo de cuatro partes con orquesta de Peter Reulein en su oratorio Laudato si' , que se estrenó en 2016 en la Catedral de Limburgo . [5]
La primera estrofa es el modelo para las demás. En la primera línea corta, se dirige a María: "Glauben können wie du" en la primera estrofa, "Hoffen können wie du" en la segunda, "Lieben können wie Du". Glauben, Hoffen, Lieben se relaciona con la enseñanza del apóstol Pablo sobre las virtudes teologales de la fe, la esperanza y el amor. El hablante o cantante reconoce que María es capaz de creer, esperar y amar, y desea poder hacer lo mismo. [1] La segunda y tercera líneas, ambas mucho más largas, describen con más precisión lo que comprende la acción. La cuarta línea larga conduce a una cita bíblica. Se trata de la primera estrofa "Großes hat er getan" (Lucas 1:49) del Magníficat , en la segunda estrofa "Was er euch sagt, das tut". (Juan 2:5) de las Bodas de Caná , y finalmente "Mir geschehe dein Wort" (Lucas 1:38) de la Anunciación . El último verso corto de una estrofa es el primero en el que se utiliza "ich" (yo) y expresa el deseo del cantante de imitar a María: "Así quiero creer (esperar, amar) así, María". [1] [6]
La melodía está en fa mayor y compás de 6/8 . Está construida en seis frases de dos compases en su mayoría. La primera y la última línea terminan en notas largas, mientras que la segunda y la tercera línea llevan su texto más largo en corcheas en su mayoría uniformes. El anuncio de la cita bíblica es un compás adicional, luego la cita se representa mediante una línea ascendente que termina en la nota más larga de la canción. La última línea es una línea descendente suave. Manuel Braun, organista de la diócesis de Limburgo , [7] ha descrito la melodía como fácil de aprender. [1]