Girija Kumar Mathur

गिरिजाकुमार
माथुर
Nacido( 22 de agosto de 1919 )22 de agosto de 1919
Ashoknagar , estado de Gwalior , India británica
Fallecido10 de enero de 1994 (10 de enero de 1994)(75 años)
Nueva Delhi , India
OcupaciónEscritor, poeta
Nacionalidadindio
Obras notablesNash aur Nirman , Nayi Kavita: Seemae aur Sambhavnae
Premios notablesPremio Sahitya Akademi
CónyugeShakunt Mathur (nacido en 1940)
NiñosPawan Mathur, Amitabh Mathur, Ashok Mathur, Beena Bansal

Girija Kumar Mathur ( Hindi : गिरिजाकुमार माथुर) (22 de agosto de 1919 - 10 de enero de 1994) fue un notable escritor indio de la lengua hindi . Es conocido por su traducción de la popular canción inglesa " We Shall Overcome " al hindi (हम होगें कामयाब). [1] Su padre, Devicharan Mathur, era profesor en una escuela local y admiraba mucho la música y la literatura. El nombre de su madre era Laxmidevi. Girijakumar Mathur es considerado uno de los escritores más importantes en hindi debido a sus esfuerzos por modernizar la literatura hindi y promoverla a través de muchas de sus obras.

Primeros años de vida

Girijakumar Mathur nació en Ashoknagar, que antes de 2003 era el tehsil de la guna Madhya Pradesh , el 22 de agosto de 1919. Su padre le enseñó historia, geografía e inglés en casa. Después de recibir su educación primaria en Jhansi , obtuvo un título de máster (inglés) y un título de licenciado en derecho por la Universidad de Lucknow. Después de ejercer la abogacía durante unos años, empezó a trabajar en All India Radio y más tarde en Doordarshan .

Carrera profesional y musical

Tras obtener su título de abogado, Mathur trabajó inicialmente como abogado, pero luego se incorporó a la oficina de Delhi de All India Radio . Después de unos años allí, pasó a unirse a la entonces única organización de radiodifusión televisiva de la India, Doordarshan . [2]

Mathur publicó su primera colección de poemas, Manjir, en 1941. [2]

Fue durante su servicio en Doordarshan que Mathur tradujo la popular canción gospel y del movimiento por los derechos civiles " We shall over " al hindi como "Ham Honge Kaamyab" (हम होंगे कामयाब). [3] Fue cantada por una cantante de la orquesta de Doordarshan y la música fue arreglada por Satish Bhatia usando instrumentos musicales indios. Esta versión de la canción fue lanzada posteriormente por TVS Saregama. [4] [5] Esta interpretación en hindi fue lanzada en 1970 como una canción de elevación social y fue transmitida a menudo por Doordarshan en los años 1970 y 1980. Doordarshan en ese momento era la única estación de televisión de la India, y esta canción se reproducía especialmente en días de importancia nacional. [6]

Mathur continuó trabajando en Doordarshan y se jubiló en 1978 como subdirector general. [2]

Obras

Girijakumar Mathur comenzó su carrera literaria en 1934 en lengua braj . Muy influenciado por autores como Makhanlal Chaturvedi y Balkrishna Sharma 'Navin', publicó su primera antología, 'Manjir' en 1941. Fue un importante colaborador de la literatura hindi y utilizó sus obras para difundir mensajes morales en la sociedad. Entre sus obras más destacadas se incluyen:

  • Nash y Nirman
  • Dhup ke Dhan
  • Sheilapankh Chamkile
  • Bhitri Nadi Ki Yatra (Antología)
  • Janm Kaid (Obra)
  • Nayi Kavita: Seemae aur Sambhavnae

Girijakumar Mathur fue uno de los siete poetas hindi eminentes incluidos en Tar Saptak , [7] una antología editada y publicada por Agyeya en 1943. Además de poemas, escribió muchas obras de teatro, canciones y ensayos. En 1991, recibió el premio Sahitya Akademi por su antología, "Main Vakt ke Hun Samne" [8], así como el Vyas Samman [9] del mismo año. Es conocido por su traducción de la popular canción inglesa " We Shall Overcome " al hindi. [2]

Mathur describió el viaje de su vida en su autobiografía Mujhe aur abhi kehna hai (मुझे और अभी कहना है) ( Todavía tengo que decir algo ). [2]

Muerte

Girijakumar Mathur murió el 10 de enero de 1994, a los 75 años en Nueva Delhi. [10]

Referencias

  1. ^ "Letra de Hum Honge Kaamyab (hindi)". www.prayogshala.com . Prayogshala . Consultado el 9 de febrero de 2017 .
  2. ^ abcde Mathur, Girija Kumar. मुझे और अभी कहना है - गिरिजा कुमार माथुर (Mujhe aur abhi kehna hai - una autobiografía de Girija Kumar Mathur) (Primera ed.). Delhi: Pustak Mahal . Consultado el 9 de febrero de 2017 .
  3. ^ "Biografía de Girija Kumar Mathur". www.veethi.com . Veethi . Consultado el 9 de febrero de 2017 .
  4. ^ Bhatia, Satish. "Honge Kaamyab - 40 años de libertad". www.saavn.com . Doordarshan / TVS Saregama . Consultado el 9 de febrero de 2017 .
  5. ^ "Audio - Hum Honge Kaamyab". www.gaana.com . TVS Saregama / Gaana.com . Consultado el 9 de febrero de 2017 .
  6. ^ "Versión original de Doordarsan: Honge Kaamyab". www.gaana.com . Doordarshan / TVS Saregama . Consultado el 9 de febrero de 2017 .
  7. ^ Vatsyayan Ajneya, Sachchidanand Hiranand (1966). Taar Saptak . Calcuta: Bharatiya Jnanapith.
  8. ^ "Premio Sahitya Akademi". Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016.
  9. ^ "Vyas Samman para Girijakumar Mathur". Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 1 de enero de 2016 .
  10. ^ "Fallece el poeta hindi Girija Kumar Mathur: Señales". India Today. 15 de febrero de 1994. Consultado el 6 de mayo de 2023 .
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Girija_Kumar_Mathur&oldid=1257936255"