El teléfono de mi Nam

Himno del Gobierno Provisional Revolucionario de la República de Vietnam del Sur
El teléfono de mi Nam
Liberar el sur

Himno nacional deGobierno Provisional Revolucionario de la República de Vietnam del Sur República de Vietnam del Sur
También conocido como(Español:Liberen el Sur)
LíricaMai Văn Bộ
Huỳnh Văn Tiểng, julio de 1961
MúsicaLưu Hữu Phước , julio de 1961
Adoptado1969 (por el PRG)
Renunciado1976
Precedido por" Tiếng Gọi Công Dân "
Sucedido por" Tien Quân Ca "

" Liberar el Sur " ( en vietnamita : Giải phóng miền Nam , pronunciación vietnamita: [jaːj˨˩˦ fawŋ͡m˦˥ miəŋ˨˩ naːm˧˧] ) fue el himno nacional de la República de Vietnam del Sur (controlada por Vietnam del Norte ) de 1975 a 1976.

El himno fue compuesto por el famoso trío Lưu Hữu Phước , Mai Văn Bộ y Huỳnh Văn Tiểng bajo el seudónimo común de Huỳnh Minh Siêng .

Historia

Tras la creación del Frente de Liberación Nacional de Vietnam del Sur en diciembre de 1960, los líderes del Frente procedieron a crear una canción que fuera su himno oficial . Esta misión fue asignada a los tres escritores del famoso trío Hoàng - Mai - Lưu: Lưu Hữu Phước , Mai Văn Bộ y Huỳnh Văn Tiểng.

Phạm Hùng , secretario de la Oficina Central de Vietnam del Sur (COSVN), describió los requisitos sobre el himno ordenado: [1] [2]

  • Los objetivos del himno eran toda la población de Vietnam del Sur.
  • El himno debía llamar a la insurrección armada contra el régimen de Saigón apoyado por Estados Unidos y a la unificación de Vietnam en su conjunto.
  • Los autores tuvieron que utilizar un seudónimo novedoso para mantener la independencia del Frente de Liberación Nacional de Vietnam del Sur.
  • La canción tenía que ser fácil de recordar, cantar, interpretar y popularizar.

Mai Văn Bộ y Huỳnh Văn Tiểng escribieron la letra y Lưu Hữu Phước compuso la música. El trío decidió utilizar un nuevo seudónimo " H uỳnh M inh L iêng", con las letras H, M, L representando el apellido de cada miembro. Sin embargo, las imprentas confundieron la palabra "L" con "S", por lo que el seudónimo se publicó por error como "Huỳnh Minh S iêng". El trío de autores decidió dejar el seudónimo mal escrito como está porque "Siêng" (que significa "diligente") se consideraba un buen nombre. [2]

El himno recibió comentarios positivos de los miembros locales y del organismo central del Frente de Liberación Nacional de Vietnam del Sur. El secretario del COSVN, Phạm Hùng, estaba muy satisfecho con la calidad de la canción; cuando la canción fue probada por primera vez, se puso de pie con júbilo y dijo: "¡ Buen trabajo! ¡Muy buena canción! ¡Felicitaciones y gracias, camaradas!" . [1]

Lírica

Véase también

Referencias

  1. ^ ab Nhạc sĩ Lưu Hữu Phước với bài ca 'Giải plóng miền Nam'
  2. ^ ab Sự ra đời của bài hát “Giải plóng miền Nam”
  • Liberate the South en NationalAnthems.info Archivado el 3 de agosto de 2008 en Wayback Machine
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Giải_phóng_miền_Nam&oldid=1258351458"