Gert Ledig

Escritor alemán

Gert Ledig , nombre completo Robert Gerhard Ledig (4 de noviembre de 1921, Leipzig - 1 de junio de 1999, Landsberg am Lech ), fue un escritor alemán.

Gert Ledig

Biografía

Gert Ledig, hijo de un comerciante, pasó su primera infancia en Viena . A partir de 1929 vivió en Leipzig . Tras terminar la escuela, a partir de 1936 ejerció diversos empleos eventuales. Después de esto, entró en un aprendizaje para convertirse en electricista y también estudió en una escuela privada de interpretación para convertirse en director. En 1939, se presentó voluntario al ejército alemán (Wehrmacht). Como pionero, participó en combates en el frente occidental , ascendió a suboficial y fue transferido al frente oriental en 1941. Debido a una supuesta mala conducta, fue transferido a un batallón penal . En el verano de 1942, Ledig fue herido antes de Leningrado ; sufrió, entre otras lesiones, una lesión en la mandíbula. Después de ser liberado del ejército, se formó para convertirse en ingeniero de construcción naval. En el último año de la guerra trabajó en la burocracia de las fuerzas navales.

Tras el fin de la Segunda Guerra Mundial , Ledig se afilió al Partido Comunista Alemán . Volvió a trabajar en varios empleos eventuales, como leñador y montador de andamios. En 1948 fracasó en su intento de hacerse cargo de la empresa de su padre y también fracasó en su intento de crear su propia agencia de publicidad. De 1951 a 1953, Ledig trabajó como traductor para el ejército de los Estados Unidos y, a partir de 1953, como autor.

Su primera novela, El órgano de Stalin ( Die Stalinorgel ), fue recibida de forma relativamente positiva tanto en Alemania como en el extranjero. Ledig fue invitado a las reuniones del grupo literario alemán Gruppe 47. Debido a sus heridas de guerra y a sus dudas sobre si podía considerarse un autor, declinó la invitación, afirmando que le resultaría imposible estar al lado de autores como Ilse Aichinger , miembro del grupo, y que Die Stalinorgel era "sólo un órgano de combate". En 1956, fue representado por Günter Eich , que leyó fragmentos de la segunda novela de Ledig, Vergeltung ( Venganza ). La cruda descripción que hacía Ledig de los acontecimientos de la guerra fue cada vez más recibida con repulsión en el clima de la década de 1950, por lo que Ledig acabó por retirarse de la escritura por completo.

Gert Ledig, octubre de 1963

Desde 1963 dirigió una empresa de ingeniería y una agencia de noticias tecnológicas.

Ledig, que vivía aislado en Utting, cerca del lago Ammer, no fue redescubierto hasta 1998, poco antes de su muerte. WG Sebald había señalado su obra Vergeltung como uno de los pocos ejemplos de un tratamiento literario de los ataques aéreos aliados sobre Alemania durante la Segunda Guerra Mundial. Sebald publicó un capítulo sobre las reacciones a sus Zürcher Vorlesungen ("Conferencias de Zúrich") de 1997 y el debate resultante en los medios de comunicación alemanes en su libro Sobre la historia natural de la destrucción ("Luftkrieg und Literatur") en 1999.

En otoño de 1999, la editorial alemana Suhrkamp reeditó Vergeltung , que obtuvo respuestas mucho más positivas que durante su primera publicación en otoño de 1956. En agosto de 1999, la novela fue discutida en el Literarisches Quartett , un debate sobre libros transmitido por televisión con destacados críticos literarios, discutido por Marcel Reich-Ranicki y, por lo tanto, ganó reconocimiento nuevamente. [1] El 26 de agosto de 2005, la estación de radio Radio Bremen transmitió un radioteatro basado en la novela con el mismo título. Esta versión fue escrita por Daniel Berger y dirigida por Klaus Prangenberg.

Desde 2016 existe una página oficial de Facebook en la que se prevé publicar historias aún inéditas o perdidas del autor. Próximamente se anunciarán las fechas y eventos actuales.

Obras

  • Die Stalinorgel , 1955, Hamburgo, Claassen Verlag
    • traducido al inglés como The Naked Hill (1956, Londres, Weidenfeld & Nicolson) / The Tortured Earth (1956, Chicago, Henry Regnery)
    • Nueva traducción al inglés The Stalin Organ (2004, Londres, Granta) / The Stalin Front (2005, Nueva York, New York Review of Books)
    • También ediciones en holandés (editorial Arbeiderspers) y en portugués (Ulissea)
  • Vergeltung , 1956, Fráncfort del Meno, S. Fischer
    • Traducido al inglés como Payback (2003, Londres, Granta)
      Gert Ledig, Korcula
    • También ediciones en holandés (editorial Arbeiderspers), francés (Zulma), español (Minuscula) y croata (Kruzak)
  • Faustrecht , 1957, Múnich, Kurt Desch
    • traducido al inglés como The Brutal Years (1959, Londres, Weidenfeld & Nicolson)
    • Edición Kindle Amazon "Faustrecht, Gert Ledig", publicado en 2015
  • Querida , München [ua] (traducida al inglés) 1957
  • Das Duell ( El duelo ), 1958, Berlín, Aufbau Verlag
  • Der Staatsanwalt ( El fiscal ), 1958, Fürstenfeldbruck, Steinklopfer
  • Los cañones de Korcula ( manuscrito de novela aún inédito, probablemente de los años 1960)

Adaptación teatral

Referencias

  1. ^ "Entrevista con Marcel Reich-Ranicki:" Die Literatur ist dazu da, das Leiden der Menschen zu zeigen"". El Spiegel . 24 de julio de 2003 - vía www.spiegel.de.
  2. ^ "FAUSTRECHT - Programa - Badisches Staatstheater Karlsruhe". staatstheater.karlsruhe.de . 25 de junio de 2016. Archivado desde el original el 25 de junio de 2016 . Consultado el 25 de mayo de 2022 .
  3. ^ "Erfahrungen aus Zerstörung und Schuld - Kultur".
  • Oliver Bentz: Ein gnadenloser Realist en Wayback Machine (archivado el 18 de abril de 2005) . En: „ Wiener Zeitung “ del 30 de noviembre de 2001.
  • Literatura de y sobre Gert Ledig en el catálogo de la Biblioteca Nacional Alemana
  • Angelika Brauchle: Gert Ledig und die Sprache der Gewalt . Disertación en la Universidad de Bonn (2008)(archivo PDF; 1,5 MB)
  • André Maertens: Möglichkeiten kriegskritischen Schreibens en "Die Stalinorgel" de Gert Ledig . Disertación en la Universidad de Friburgo (2014)(archivo PDF; 1,46 MB)
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Gert_Ledig&oldid=1226204700"