Galileo | |
---|---|
Género | Misterio |
Protagonizada por | Masaharu Fukuyama Ko Shibasaki Yuriko Yoshitaka |
Compositor de música temática | Masaharu Fukuyama |
Tema de apertura | vs. ~Chikaku to Kairaku no Rasen~ (temporada 1) vs.2013 ~Chikaku to Kairaku no Rasen~ (temporada 2) |
Tema final | KISS Shite ( KOH+ , temporada 1) Koi no Maryoku (KOH+, temporada 2) |
Compositor | Yugo Kanno |
País natal | Japón |
Idioma original | japonés |
Número de episodios | 21 |
Producción | |
Productores ejecutivos | Hiroshi Nishitani Takeshi Narita Kensaku Sawada Mizuki Nishisaka |
Productores | Yoshihiro Suzuki Tadashi Makino Hiroyuki Kikuchi |
Ubicación de producción | Tokio |
Duración del programa | 60 minutos por episodio |
Compañía productora | Centro de producción de dramas televisivos de Fuji |
Lanzamiento original | |
Red | Televisión Fuji |
Liberar | 15 de octubre de 2007 – 17 de junio de 2013 ( 15 de octubre de 2007 ) ( 17 de junio de 2013 ) |
Galileo (ガリレオ, Garireo ) es un drama televisivo japonés basado en las novelas del detective Galileo (探偵ガリレオ, Tantei Garireo ) del escritor de misterio Keigo Higashino (東野 圭吾, Higashino Keigo ) . Narra los eventos y casos encontrados por Kaoru Utsumi, un detective novato, y Manabu Yukawa, un profesor asociado de la universidad, mientras los dos se unen para resolver muchos casos misteriosos. Un episodio especial titulado "Galileo Episodio 0", ambientado 3 años antes de la serie de televisión, se emitió el 4 de octubre de 2008, el mismo día del estreno de la película Suspect X.
Una segunda serie comenzó a transmitirse en Fuji TV el 15 de abril de 2013 y terminó con una adaptación de la novela Salvation of a Saint . La segunda película, titulada Midsummer's Equation (真夏の方程式, Manatsu no hōteishiki ) , se estrenó en Japón y Hong Kong el 29 de junio de 2013.
Kaoru Utsumi, una detective novata que acaba de ser reasignada a la división criminal, encuentra que la investigación de su primer caso de asesinato está estancada por fenómenos aparentemente sobrenaturales que rodean el evento. Busca la ayuda de Shunpei Kusanagi, un detective de alto rango en la sede de la policía famoso como un "Cazador de misterios". Kusanagi, sin embargo, revela a Utsumi que solo pudo resolver los casos gracias a su amigo de la universidad, el profesor de la Universidad de Teito, Manabu Yukawa. Yukawa es un científico alto, atractivo, brillante pero excéntrico que solo está interesado en la física, mientras que Utsumi es un detective de sangre caliente con un fuerte sentido de la justicia. Juntos, la extraña pareja resuelve muchos eventos difíciles y aparentemente imposibles con sus talentos individuales.
[1] [2]
Episodio | Título | Escritor | Director | Fecha de emisión original | |
---|---|---|---|---|---|
01 | Transliteración de "Burns (científico genio raro)" : " Moeru " ( japonés :燃える(変人天才科学者) ) | Yasushi Fukuda | Hiroshi Nishitani | 15 de octubre de 2007 ( 15 de octubre de 2007 ) | |
Un joven muere por quemaduras en la cabeza mientras sale una noche de fiesta con sus amigos. Los investigadores de la policía creen que se trata de un accidente causado por los petardos que posee el fallecido, pero sus amigos afirman que se trata de una combustión humana espontánea . Kaoru Utsumi, la investigadora policial novata asignada a este caso, busca la ayuda de Manabu Yukawa, profesora asociada de la Universidad de Teito. Los dos comienzan su investigación y descubren la oscura verdad detrás del asesinato. Invitado principal: Toshiaki Karasawa . | |||||
02 | "Flotadores (¡El misterio del asesino de OL y el niño volador!)" Transliteración: " Nukeru " ( japonés :離脱る(OL殺人と空を飛ぶ少年の謎!) ) | Yasushi Fukuda | Hiroshi Nishitani | 22 de octubre de 2007 ( 22 de octubre de 2007 ) | |
Una mujer es encontrada asesinada en su apartamento. La policía rápidamente detiene a un hombre, el agente de seguros de la víctima, que creen que es el autor del crimen. El hombre afirma haber estado durmiendo una siesta en su vehículo cuando ocurrió el asesinato, pero no puede proporcionar una coartada creíble. Sin embargo, un niño se presenta y afirma haber visto el vehículo del hombre cerca de su casa, que está considerablemente lejos de la escena del crimen. El único problema es que el niño afirma haber visto el vehículo mientras experimentaba una proyección astral . Invitado principal: Yuuki Imai. | |||||
03 | "Poltergeist (¡El marido desaparecido y la casa oscura maldecida por un fantasma!)" Transliteración: " Sawagu " ( japonés :騒霊ぐ(消えた夫と幽霊の棲む黒い家!) ) | Osho Furuya | Takeshi Narita | 29 de octubre de 2007 ( 29 de octubre de 2007 ) | |
Después de trabajar toda la noche, la exhausta Utsumi recibe una llamada de Yukawa, quien le pide ayuda para encontrar al cuñado de uno de sus estudiantes. El hombre ha estado desaparecido durante más de una semana, y la esposa ha rastreado la última ubicación conocida de su esposo: una casa propiedad de una anciana recientemente fallecida y ahora ocupada por el sobrino de la mujer y algunas personas sospechosas. La esposa cree que su esposo está en la casa y convence a Utsumi para que la registre con ella. Sin embargo, mientras registran las instalaciones, la casa de repente vibra violentamente. La asustada Utsumi cree que se trata de la furia de un poltergeist . Invitada principal: Ryōko Hirosue | |||||
04 | "Necrosis (Genio guapo y seducción peligrosa del asesino)" Transliteración: " Kusaru " ( japonés :壊死る(美しき天才殺人者の危険な誘惑) ) | Yasushi Fukuda | Kensaku Sawada | 5 de noviembre de 2007 ( 5 de noviembre de 2007 ) | |
Una niña es encontrada muerta en la piscina de su casa. Se determina que la causa de la muerte es un ataque cardíaco y la policía dictamina que la muerte fue por causas naturales. Sin embargo, Utsumi ve una marca violeta en el pecho de la víctima y le pide al forense que la analice. Se revela que se trata de una necrosis , lo que lleva a Utsumi a considerar sospechosa la muerte de la niña. Más tarde se revela que dos víctimas más han muerto en circunstancias similares, lo que refuerza la creencia de Utsumi de que se trata de un caso de homicidio. Invitados principales: Shingo Katori , Sora Aoi | |||||
05 | "Estrangulación (El misterio de la bola de fuego y el perfecto asesino en cuarto cerrado)" Transliteración: " Shimeru " ( japonés :絞殺る(火の玉の謎と完全なる密室殺人) ) | Osho Furuya | Takeshi Narita | 12 de noviembre de 2007 ( 12 de noviembre de 2007 ) | |
Un hombre es encontrado asesinado en una habitación de hotel. No hay señales de que hayan forzado la entrada ni de que haya habido lucha, y los testigos afirman que nadie ha entrado en la habitación aparte de la víctima. Otro testigo que trabaja en el edificio de enfrente afirma haber visto bolas de fuego fantasmales, una declaración que interesa a Yukawa y lo impulsa a descubrir el secreto detrás de la muerte del hombre. Invitados principales: Suzuka Ohgo , Miki Mizuno | |||||
06 | Transliteración de "Fantasía (Amor del futuro y una larga noche juntos)" : " Yumemiru " ( japonés :夢想る(未来の恋と二人きりの長い夜) ) | Otaro Matsumoto | Hiroshi Nishitani | 19 de noviembre de 2007 ( 19 de noviembre de 2007 ) | |
Uno de los amigos de la infancia de Utsumi es buscado por entrar a la fuerza en la casa de una joven. Mientras está prófugo, se pone en contacto con Utsumi y afirma que conoce a la niña desde hace mucho tiempo, y que fue ella quien le dijo que fuera a su casa. También hay evidencia que sugiere que este hombre conoce a la niña desde que era un niño y que la niña ni siquiera había nacido todavía, y que existe un vínculo desconocido entre él, la niña y Utsumi. Utsumi, decidido a ayudar a su amigo, convence a Yukawa para que resuelva el misterio detrás del sueño del hombre. Invitado principal: Maki Horikita , Hirofumi Arai | |||||
07 | "Previsión (dispositivo asesino de terror amado por la bella esposa)" Transliteración: " Shiru " ( japonés :予知る(美しき妻の愛した恐怖の殺人装置) ) | Osho Furuya | Nishisaka Mizuki | 26 de noviembre de 2007 ( 26 de noviembre de 2007 ) | |
Un hombre corriente, que no tiene demasiado atractivo físico para los demás, acaba de casarse con una mujer hermosa y, cuando otra mujer bonita coquetea con él, se deja llevar por completo y engaña a su esposa recién casada. Ahora, la amante le exige que se divorcie de su esposa o ella se ahorcará, lo que hace, muriendo al otro lado de la calle, en un edificio donde el hombre pudo verla a través de su ventana. La policía llega, la noticia se difunde y la bella esposa se entera de la existencia de la amante y abandona al hombre. Es una situación común de triángulo amoroso que sale mal, solo que el hombre afirma haber visto a alguien tratando de ahorcarse de la misma manera en la misma unidad al otro lado de la calle hace solo una semana. ¿Qué vio realmente? ¿Realmente tiene el poder de la precognición? Invitada principal: Kyoko Fukada | |||||
08 | "Vista espiritual (¡El fantasma que notificó a su hermana del asesinato!)" Transliteración: " Miru " ( japonés :霊視る(殺人事件を知らせた姉の幽霊!) ) | Osho Furuya | Takeshi Narita | 3 de diciembre de 2007 ( 03-12-2007 ) | |
Una profesora de cocina es asesinada en su oficina, pero mientras la asesinan, aparece misteriosamente justo delante de su hermana, que se encontraba a 30 kilómetros de la oficina, para advertirle sobre el asesinato. Invitada principal: Yumiko Shaku | |||||
09 | "Transcripción (Asesinato en serie organizado por el diablo)" Transliteración: " Utsuru " ( japonés :転写る(悪魔が仕掛けた連続殺人) ) | Osho Furuya | Nishisaka Mizuki | 10 de diciembre de 2007 ( 10 de diciembre de 2007 ) | |
Un hombre es encontrado muerto tras una explosión en un lago. Mientras tanto, en una escuela, un estudiante de arte ha realizado una pieza que llama "La máscara de la muerte", que representa con precisión el rostro de una persona desaparecida. También se descubre un pasado inquietante entre Yukawa y los principales sospechosos de los asesinatos. Invitado principal: Hiroshi Kume | |||||
10 | "Explosión (¡Beso en Nochebuena!)" Transliteración: " Hazeru " ( japonés :爆ぜる(聖夜にKISSして!) ) | Yasushi Fukuda Osho Furuya | Kensaku Sawada | 17 de diciembre de 2007 ( 17 de diciembre de 2007 ) | |
Yukawa confronta a su ex maestro por un doble asesinato que llevó a la muerte de la secretaria del maestro. Luego, Utsumi se enfrenta a una situación que pone en peligro su vida y que solo Yukawa puede manejar. Invitado principal: Hiroshi Kume |
Episodio | Título | Escritor | Director | Fecha de emisión original | |
---|---|---|---|---|---|
01 | "Delusion (¡¡El bicho raro regresa! ¡¡El primer episodio es física versus psicoquinesis!!)" Transliteración: " Madowasu " ( japonés :幻惑す(帰ってきた変人! 第1話は物理学対念力!!) ) | Yasushi Fukuda | Nishisaka Mizuki | 15 de abril de 2013 ( 15 de abril de 2013 ) | |
La muerte de un joven que salta por una ventana es fotografiada en el acto por un par de reporteros que están preparando un reportaje sobre una nueva secta religiosa. Sin embargo, el líder de la secta afirma que en realidad no se trata de un suicidio, sino del resultado de una presión psíquica aplicada para limpiar el sentimiento de culpa del joven. | |||||
02 | "Guía (¡El péndulo de cristal que trae la muerte! El bicho raro vs Bishōjo )" Transliteración: " Shimesu " ( japonés :指標す(死を呼ぶ水晶振り子! 変人vs美少女) ) | Yasushi Fukuda | Nishisaka Mizuki | 22 de abril de 2013 ( 22 de abril de 2013 ) | |
La detective Kishitani ha deducido los detalles básicos de cómo y por qué una bondadosa abuela fue asesinada, pero su informe del caso es rechazado porque afirma que parte de la evidencia fue descubierta mediante radiestesia. Ella está mortificada porque sus colegas están empezando a llamarla "Occult-chan", y recurre a Yukawa para averiguar la verdad detrás de la radiestesia. | |||||
03 | "Escuche (¡Fantasmas vengativos en una serie de muertes misteriosas en la empresa!)" Transliteración: " Kikoeru " ( japonés :心聴る(復讐する亡霊社内連続怪死事件!) ) | Yasushi Fukuda | Kensaku Sawada | 29 de abril de 2013 ( 29-04-2013 ) | |
El detective Kishitani asiste al funeral de una empleada de la empresa, que era una estudiante de último año en el círculo universitario. En el acto, el presidente de la empresa se vuelve loco al oír la voz de ella, que debería haber muerto, y se suicida. Yukawa, que ha oído hablar de la situación caótica por teléfono, se interesa por la causa de las voces y comienza una investigación con Kishitani. | |||||
04 | "Bend (¡El intruso invisible y el misterio de la bola mágica! Incendio provocado remoto)" Transliteración: " Magaru " ( japonés :曲球る(姿なき侵入者と魔球の謎! 遠隔放火) ) | Yasushi Fukuda | Nishisaka Mizuki | 6 de mayo de 2013 (2013-05-06) | |
Una estufa se incendia en la casa de un jugador de béisbol profesional, lo que provoca la muerte de su esposa. Cuando la detective Kishitani entrevista al jugador de béisbol, se entera de que la relación de la pareja no es buena y lo mira con recelo. Sin embargo, en el momento de la muerte de su esposa, el jugador de béisbol tenía como coartada practicar lanzamiento con su compañero de práctica y asesor de un experimento científico, y Yukawa era el asesor. Yukawa se propone averiguar qué le sucedió al jugador de béisbol, quien está conmocionado por el incidente y no puede concentrarse en su práctica, pero no puede deshacerse de sus sospechas, por lo que le pide a Yukawa que investigue más. | |||||
05 | "Convulsiones (¡Un testigo a una distancia de 200 kilómetros! El misterio de los gemelos)" Transliteración: " Okuru " ( japonés :念波る(距離200キロの目撃者! 双子の神秘) ) | Yasushi Fukuda | Kensaku Sawada | 13 de mayo de 2013 (2013-05-13) | |
Una mujer que regenta una tienda de antigüedades es atacada por alguien y cae en coma. Al mismo tiempo que es atacada, su hermana gemela percibe el peligro que corre su hermana y llama a su marido. Después de enterarse del incidente por el detective Kishitani, Yukawa dice que, aunque a menudo escucha que las gemelas tienen habilidades de comunicación inexplicables, se puede explicar teóricamente que es solo una coincidencia y una suposición. Sin embargo, varios pares de gemelos traídos por Kishitani aparecen ante Yukawa y testifican sobre sus misteriosas habilidades uno tras otro, pero Yukawa responde que también es una coincidencia y le pregunta a Kishitani por qué está tan obsesionado con los gemelos. | |||||
06 | "Puertas cerradas (¡contra una científica! 20 minutos de asesinato en blanco)" Transliteración: " Tojiru " ( japonés :密室る(vs女性科学者!! 空白の20分の殺人術) ) | Yasushi Fukuda | Hiro Kanai | 20 de mayo de 2013 (2013-05-20) | |
Un día libre, la detective Kishitani asiste a un evento de senderismo en la montaña en Yamanashi del que se enteró a través de las redes sociales. Una investigadora de una famosa empresa que llegó a la pensión contigua a la de Kishitani, dijo: "Estoy cansada", después de un breve saludo, se encerró en su habitación y no se presentó a la cena. Una preocupada Kishitani y un compañero investigador que planeó el evento y su superior, que llegó más tarde, visitan la habitación, pero la habitación está cerrada y no hay respuesta. Algún tiempo después, el dueño de la pensión encontró rastros de la investigadora saliendo del balcón y, a la mañana siguiente, su cuerpo fue encontrado en un arroyo de montaña. Después de escuchar la historia de Kishitani, Yukawa se interesa por la razón científica y visita la escena del crimen. | |||||
07 | "Camuflaje (¿¡A través del muro!? ¡El caso del asesinato de la leyenda Tengu!)" Transliteración: " Yosoou " ( japonés :偽装う(壁を抜ける!? 天狗伝説殺人事件!) ) | Yasushi Fukuda Kosuke Nishi | Nishisaka Mizuki | 27 de mayo de 2013 (2013-05-27) | |
Yukawa asiste a una conferencia académica en Ibaraki acompañada por Kuribayashi y una estudiante de seminario. En el camino de regreso, Yukawa y Kuribayashi son invitados por ella a ver la "Momia de Tengu" en un santuario local en Tochigi. Sin embargo, cuando llegan al santuario, no pueden ingresar al santuario donde se encuentran las momias, y aparece un policía local y su amigo de la infancia. De hecho, el sacerdote del santuario dijo: "Karasu Tengu viene a recuperar la momia", por lo que el santuario fue endurecido con hormigón. Además, el sacerdote sintoísta fue encontrado como un cadáver esquelético en el santuario hace dos semanas. Misaki llevó a Yukawa al santuario para investigar el caso. Entonces, una joven que se ha empapado aparece allí. Ella es su amiga de la infancia, y antes de llegar al santuario, fue la mujer que le prestó un paraguas a Yukawa cuando lo sorprendió un chaparrón repentino. | |||||
08 | "Actuación (contra actriz loca! Bajo los fuegos artificiales bailando en el cielo nocturno, se abre el telón del teatro del asesinato...)" Transliteración: " Enjiru " ( japonés :演技る(vs狂気の女優! 夜空に舞う花火の下で殺人劇場の幕が開く…) ) | Yasushi Fukuda | Kensaku Sawada | 3 de junio de 2013 (2013-06-03) | |
Un representante de una popular compañía de teatro es asesinado a puñaladas en su casa. Unos 20 minutos antes, había llamado a una actriz principal de la compañía de teatro y a un hombre que estaba a cargo del vestuario, pero no dijo ni una palabra. Al percibir su accidente por el teléfono, los dos visitaron su apartamento, usaron la llave duplicada que tenía, entraron en la habitación y encontraron el cuerpo. El detective Kishitani descubre que eran amantes en la investigación que sigue, lo mira con sospecha y le pide ayuda a Yukawa. Yukawa prueba una determinada forma de romper su coartada. | |||||
09 | "Disturb (¡¡Yukawa objetivo!! El experimento de terror de la mano del diablo)" Transliteración: " Midasu " ( japonés :攪乱す(狙われた湯川!! 悪魔の手の恐怖実験)) | Yasushi Fukuda | Hiro Kanai | 10 de junio de 2013 (2013-06-10) | |
La comisaría de policía de Kaizuka Kita y Yukawa reciben una declaración de responsabilidad de una persona que afirma ser la "Mano del Diablo". Era una amenaza a la policía y una declaración de guerra contra Yukawa. Como sugiere la carta, hubo dos casos de muertes accidentales sospechosas uno tras otro, y en ambos casos hubo una publicación en el sitio web que parecía ser una notificación criminal el día anterior. Al mismo tiempo, se publicó un artículo en una revista semanal que decía que Yukawa estaba cooperando con la policía. | |||||
10 | "La salvación del santo: Primera parte (Último capítulo - La salvación del santo: Primera parte - ¡¡El crimen perfecto llamado Amor!!)" Transliteración: " Seijo no Kyusai: Zenpen " ( japonés :聖女の救済 前編(最終章・聖女の救済-前編- 愛という名の完全犯罪!!) ) | Yasushi Fukuda | Nishisaka Mizuki | 17 de junio de 2013 (2013-06-17) | |
11 | "La salvación del santo: segunda parte (¡por fin el episodio final! La salvación del santo: segunda parte - ¡Muy, muy divertido! ¡Adiós! Profesor Yukawa)" Transliteración: " Seijo no Kyusai: Kohen " ( japonés :聖女の救済 後編(遂に最終回!聖女の救済-後編- 実に、実に、面白い さよなら!湯川先生) ! | Yasushi Fukuda | Kensaku Sawada | 24 de junio de 2013 (2013-06-24) | |
El dueño de una empresa fue encontrado asesinado en su casa. Después de que se detectara arsénico en el café que bebió, la policía determinó que había sido envenenado por asesinato premeditado. Su esposa, compañera de clase de Yukawa en la escuela secundaria, se había divorciado de Yoshiyuki justo antes de que lo asesinaran y el detective Kishitani sospechó de ella, pero tenía una coartada que había regresado a Hokkaido el día del incidente. |
Estación | Franja horaria | Estreno de temporada | Final de temporada | Clasificación (Kanto) | Clasificación (Kansai) |
---|---|---|---|---|---|
1 | Lunes 21:00 horas | 15 de octubre de 2007 | 17 de diciembre de 2007 | 21,91 | 22.45 |
2 | Lunes 21:00 horas | 15 de abril de 2013 | 24 de junio de 2013 | 19.19 | N / A |
Un juego de aventuras basado en la serie fue desarrollado por Tomcat System y publicado por D3Publisher para Nintendo DS el 16 de octubre de 2008.