El Mononokeano Moroso

Serie de manga japonesa

El Mononokeano Moroso
Portada del primer volumen
不機嫌なモノノケ庵
(Fukigen na Mononokean)
GéneroComedia , sobrenatural [1]
Manga
Escrito porKiri Wazawa
Publicado porSquare Enix
Editorial inglesa
RevistaGangan en línea
DemográficoShonen
Ejecución original12 de septiembre de 20138 de abril de 2021
Volúmenes18
Serie de televisión de anime
Dirigido porAkira Iwanaga (temporada 1)
Itsuro Kawasaki (temporada 2)
Escrito porTakao Yoshioka
Música deYasuharu Takanashi (temporada 1)
Jun Ichikawa (temporada 2)
EstudioPierrot+
Con licencia de
Red originalAT-X , Tokio MX , YTV , CTV , BS11 , SUN , BS Fuji
Ejecución original28 de junio de 201630 de marzo de 2019
Episodios26
icono Portal de anime y manga

The Morose Mononokean (不機嫌なモノノケ庵, Fukigen na Mononokean , "Morose Spirit Teahouse") es una serie de manga japonesa escrita e ilustrada por Kiri Wazawa. Una adaptación de la serie de televisión de anime producida por Pierrot+ se emitió de junio a septiembre de 2016. Una segunda temporada se emitió de enero a marzo de 2019.

Personajes

Hanae Ashiya (芦屋 花繪, Ashiya Hanae )
Voz de: Yūki Kaji [2] (japonés); Aaron Dismuke [3] (inglés)
Ashiya es un estudiante de secundaria que fue poseído por un demonio peludo cuando estaba comenzando su primer día de escuela secundaria, lo que lo enfermó gravemente. Pide la ayuda de Abeno para exorcizar al demonio, pero termina trabajando para Abeno para pagar su deuda. Es un chico llorón pero de buen corazón, que parece tener un poder misterioso que aún no se ha revelado en la serie de manga.
Haruitsuki Abeno (安倍 晴齋, Abeno Haruitsuki )
Voz de: Tomoaki Maeno [2] (japonés); Jason Liebrecht [3] (inglés)
Un estudiante de primer año de secundaria en la misma clase que Ashiya. Es el dueño actual del Mononokean y los rumores en el mundo de los demonios afirman que mató al dueño original Aoi, aunque esto es falso. Puede abrir dos portales al día al inframundo para exorcizar demonios, pero esto le drena severamente la energía. Por lo general, se le muestra durmiendo en clase. Tiene cabello rubio y debido a su madurez, la mayoría de las personas se sorprenden de que sea un estudiante de primer año de secundaria. Cree que ayudar a los demonios es más importante que ayudar a los humanos, ya que los demonios se sienten solos en el mundo humano donde muy pocos humanos pueden verlos y porque cree que si los humanos están en problemas pueden recibir ayuda fácilmente, a diferencia de los demonios. Es severo y de mal genio y un poco grosero particularmente con Ashiya, pero muestra una personalidad más amable a medida que avanza la serie. Es educado con sus clientes. Ha comenzado a relajarse a medida que se hace amigo de Ashiya.
Zenko Fujiwara (藤原 禅子, Fujiwara Zenko )
Expresado por: Ayahi Takagaki [4] (japonés); Dani Cámaras [3] (inglés)
Una chica de 15 años con cara de póquer innata y que fue criada en un templo. Creía que su padre no le dejaría heredar el templo porque era una niña, pero Ashiya la ayuda a darse cuenta de que no era eso, sino que su padre quería que tuviera otras opciones y no se sintiera obligada a hacerse cargo del templo. Si bien al principio no podía ver demonios, después de que Yahiko la muerde, puede verlo a él y a Fuzzy, pero le resulta más difícil ver a otros demonios. Es buena amiga de Ashiya, Abeno y Yahiko.
Fuzzy (モジャモジャ, Moja Moja )
Un pequeño y adorable demonio blanco y esponjoso con pequeñas patas regordetas, tres colas y ojos morados. Es muy cariñoso con Ashiya, ya que este lo notó y sin darse cuenta lo maldijo al aferrarse a él, lo que provocó que Ashiya sintiera náuseas y se enfermara gravemente. Se sentía solo en el mundo mundano donde nadie podía verlo, así que estaba feliz de que Ashiya lo notara. También se ha demostrado que es inteligente y cariñoso con Abeno, y defenderá a sus amigos si les hacen daño.
Yahiko ( Jajaja )
Expresado por: Ikue Ōtani [4] (japonés); Bretaña Lauda [3] (inglés)
Un demonio zorro que era amigo de Abeno desde hace ocho años y que lo secuestró para poder jugar con él durante tres días. Mordió a Zenko para llamar la atención de Abeno amenazándola con quemarle el brazo, pero se disculpó y ahora tiene que servir en su templo durante un año como castigo (aunque la mayor parte del tiempo holgazanea y no hace nada). Es muy infantil y puede transformarse en un niño pequeño y también le gustan los dulces y Abeno (y se lleva bien con Zenko), pero no le gusta Ashiya.
Kora (コウラ, Kōra )
Voz de: Yōko Hikasa [4] (japonés); Janelle Lutz [3] (inglés)
Koura es el demonio que dirige la tienda de medicinas Kiyakudo en el Inframundo con su asistente Shizuku. Tiene una fascinación por las partes del cuerpo humano, ya que dice que puede hacer una gran medicina con ellas. También es amiga de Abeno (que es un cliente habitual) y del Legislador. También es extremadamente amable y leal con su asistente Shizuku, que está enamorado de ella.
Shizuku ( chica )
Voz de: Chinami Hashimoto [4] (japonés); Sarah Wiedenheft [3] (inglés)
La hermana pequeña del Legislador y también asistente de Koura en la tienda de medicinas Kiyakudo, que se encuentra en el Inframundo. Ella practica su magia, por lo que parece mayormente humana, pero conserva su cola de tritón. También está enamorada de su maestro Koura y es una empleada leal y trabajadora.
El legislador (立法, Rippō )
Voz de: Junichi Suwabe [4] (japonés); Josh Grelle [5] (inglés)
El Legislador es uno de los tres jefes del Inframundo (los otros dos son Justicia y el Ejecutivo). Él establece las reglas del Inframundo y es el único que tiene la autoridad de dar órdenes directas al Maestro de los Mononkean Abeno, que debe seguir. Si un Maestro de los Mononokean no sigue una orden/regla establecida por el Legislador, pierde su puesto. Una vez, Abeno lo describió como un fumador empedernido, un maníaco sexual con un problema de juego. El Legislador también es el hermano mayor de Shizuku, quien aparentemente está enamorado de ella. Lleva a cabo sus funciones desde su casa en Newt Lake.
Justicia (司法, Shihō )
Voz de: Hiro Shimono [6] (japonés); Z. Charles Bolton [5] (inglés)
Ejecutivo (行政, Gyōsei )
Voz de: Koji Yusa [6] (japonés); Vic Mignogna (temporada 2, episodio 2); Ian Sinclair (temporada 2, episodio 5 en adelante) [7] (inglés)
Kinako ( Kinako )
Voz de: Mika Kanai [8] (japonés); Kate Bristol [5] (inglés)
Keshi (ケシ)
Voz de: Tomoko Kaneda [8] (japonés); Kayli Mills [5] (inglés)
Egen ( Egen )
Voz de: Lynn [8] (japonés); Meli Grant [5] (inglés)
Sakae Ashiya (芦屋 榮, Ashiya Sakae )
Voz de: Akira Ishida [9] (japonés); Justin Cook [5] (inglés)
Aoi ( Aoi )
Voz de: Akemi Okamura [9] (japonés); Elizabeth Maxwell [10] (inglés)
Norito Saga (のりと 差が, Saga Norito )
Voz de: Taku Yashiro (japonés); Orion Pitts (inglés)
Es un estudiante de 1.º y 2.º grado y amigo de Hanae Ashiya y Haruitsuki Abeno.

Medios de comunicación

Manga

Kiri Wazawa lanzó la serie en la revista en línea Gangan Online de Square Enix en septiembre de 2013 y finalizó en abril de 2021. [11] La serie se publica digitalmente en inglés por Crunchyroll Manga . [12] [13]

Volúmenes

No.Fecha de lanzamiento en JapónISBN japonés
121 de junio de 2014 [14]978-4-7575-4252-5
222 de septiembre de 2014 [15]978-4-7575-4417-8
321 de febrero de 2015 [16]978-4-7575-4557-1
422 de mayo de 2015 [17]978-4-7575-4644-8
521 de noviembre de 2015 [18]978-4-7575-4798-8
622 de junio de 2016 [19]978-4-7575-5015-5
6.522 de junio de 2016 [20]978-4-7575-5016-2
721 de septiembre de 2016 [21]978-4-7575-5089-6
827 de marzo de 2017 [22]978-4-7575-5278-4
922 de agosto de 2017 [23]978-4-7575-5443-6
1022 de enero de 2018 [24]978-4-7575-5589-1
1122 de junio de 2018 [25]978-4-7575-5750-5
1221 de diciembre de 2018 [26]978-4-7575-5949-3
1322 de marzo de 2019 [27]978-4-7575-6054-3
1412 de septiembre de 2019 [28]978-4-7575-6284-4
1512 de febrero de 2020 [29]978-4-7575-6501-2
1611 de agosto de 2020 [30]978-4-7575-6796-2
1712 de febrero de 2021 [31]978-4-7575-7092-4
1812 de julio de 2021 [32]978-4-7575-7367-3

Anime

Square Enix anunció una adaptación de la serie de televisión de anime de 13 episodios el 11 de febrero de 2016. [1] [13] La serie está dirigida por Akira Iwanaga y escrita por Takao Yoshioka , con animación del estudio Pierrot Plus . Yasuharu Takanashi compuso la música. [2] Los diseños de personajes para el anime fueron proporcionados por Atsuko Kageyama. [33] El tema de apertura es "Tomodachi Meter" (トモダチメートル, "Friend Meter") , interpretado por el dúo The Super Ball, [34] mientras que el tema final es "Tobira no Mukō" (扉の向こう, "On el otro lado de la puerta") de Tomoaki Maeno y Yūki Kaji . [35] Crunchyroll transmitió simultáneamente la primera temporada, [36] mientras que Funimation lanzó la serie en Norteamérica. [37] La ​​serie se emitió entre el 28 de junio de 2016 y el 21 de septiembre de 2016, y se emitió en AT-X , Tokyo MX , Yomiuri TV , Chukyo TV y BS11 . [35]

Se anunció una segunda temporada de 13 episodios que se emitió del 5 de enero de 2019 al 30 de marzo de 2019. [38] [39] Itsuro Kawasaki reemplazó a Akira Iwanaga como director y Mizuki Aoba reemplazó a Atusko Kageyama como diseñador de personajes. [40] El elenco repitió sus papeles. [41] El tema de apertura de la segunda temporada es "Long Time Traveller" (ロングタイムトラベラー) de mono paleta, [42] mientras que el tema final es "1%" de Wolpis Kater. [43] Crunchyroll transmitió simultáneamente la segunda temporada, mientras que Funimation produjo un doblaje en inglés. [44]

Episodios

Temporada 1
No.TítuloFecha de emisión original
1"El comienzo"
Transliteración: " Yakushi " ( japonés :厄始(ヤクシ))
28 de junio de 2016 ( 28 de junio de 2016 )
Hanae Ashiya se encuentra con un pequeño yokai peludo que se aferra a él, pero también hace que se quede sin energía durante su primera semana de escuela secundaria. En su desesperación, llama al número de un exorcista en un volante oculto y se conecta con un joven llamado Haruitsuki Abeno para eliminar al yokai. Abeno está decepcionado, pero decide ayudarlo después de que la bestia crece a grandes proporciones. Usando una pelota de playa, Abeno le dice a Ashiya que el yokai solo quería su atención y jugar con ella. Cinco horas después, el yokai está satisfecho y voluntariamente deja a Ashiya en paz. Abeno luego exige un pago por sus servicios, usando la falta de fondos de Ashiya para hacerlo sentir culpable y trabajar para saldar la deuda como su asistente. Al día siguiente en clase, Ashiya se sorprende al descubrir que Abeno es su compañero de clase.
2"La Hormiga"
Transliteración: " Gigi " ( Japonés :蟻犠(Yo))
5 de julio de 2016 ( 5 de julio de 2016 )
Ashiya usa su nueva vista para ayudar a eliminar a un yokai que estaba pegado a un compañero de clase, pero descubre que era una pequeña parte de un enjambre más grande cuando más tarde lo persiguen por la escuela. El pequeño yokai domina a Ashiya y lo lleva ante su líder, conocido solo como "Big Boss Scree". Abeno recibió la tarea de ayudarlos abriendo un portal al inframundo, dejando que el enjambre Scree fuera primero. Debido al parásito que está pegado a Big Boss, no puede atravesar la puerta. Con el apoyo de Ashiya, Big Boss toma una pastilla especializada que debilitará al parásito. Big Boss Scree sobrevivió al dolor extremo, posiblemente letal, y se separó del parásito. Por desgracia, pasó por la puerta, fue reabierto por Abeno y "exorcizado" con el resto de los Scree.
3Transliteración de "Zenko"
: " Zenko " ( japonés :禅子(ゼンコ))
12 de julio de 2016 ( 12 de julio de 2016 )
Abeno le pide a Ashiya que complete una tarea por su cuenta, recuperar la máscara "riente" de Mitsuchigura del mundo humano, ya que tiene el poder de hacer reír a cualquiera sin control. Ashiya aterriza en un santuario budista, donde el sacerdote literalmente no puede dejar de reír mientras está consciente. Su hija, Zenko, se encuentra dividida entre cuidar de su padre y odiarlo por no confiarle el santuario. Mientras Ashiya ayuda a Zenko a cuidar el jardín del santuario, la ayuda a descubrir que el sacerdote no la está alejando por odio, sino porque quiere que elija su propio camino en la vida. Mientras Zenko llora junto a la cama de su padre, Ashiya puede quitarse la máscara risueña y completar su tarea.
4"El inframundo"
Transliteración: " Kakuriyo " ( japonés :隠世(カクリヨ))
19 de julio de 2016 ( 19-07-2016 )
Abeno le informa a Ashiya que no estará disponible durante dos días, ya que irá al Inframundo a buscar medicinas. Esto hace que Ashiya sienta curiosidad por el Inframundo, y el Mononokeano sugiere que Abeno se lleve a Ashiya con él. Después de detallar las reglas, Abeno y Ashiya parten hacia el Inframundo, y Ashiya se pregunta si podrá conocer al pequeño yokai peludo (Fuzzy). Cuando llegan a la farmacia, descubren que la medicina destinada a Abeno fue vendida a Big Boss Scree, y tienen que esperar un tiempo antes de que la medicina esté preparada nuevamente. Los dos brindan algo de ayuda a la tienda y, mientras tanto, Ashiya es confundido con un ladrón y casi le cortan la mano antes de que Fuzzy lo rescate.
5"El lago legislativo"
Transliteración: " Hōchi " ( japonés :法池(ホウチ))
26 de julio de 2016 ( 26 de julio de 2016 )
Fuzzy resulta herido durante la pelea, al ver lo cual Ashiya se vuelve extraño. Vuelve a la normalidad tan pronto como Abeno lo golpea, y no parece que haya cambiado en absoluto. Mientras tanto, Koura, el maestro de la casa de la medicina recibe una llamada de El Legislador (es el hermano de la asistente del maestro de la casa de la medicina, Shizuku), quien le pide que le diga a Abeno que le traiga al nuevo empleado, y que él decidirá sobre el empleo. Mientras se dirige al Legislador, Abeno describe a Ashiya los gobernantes del Inframundo: hay tres gobernantes: La Justicia, El Legislador y El Ejecutivo, y que el maestro de Mononokean no responde ante nadie, sino que solo tiene que seguir las reglas establecidas por el Legislador. Cuando se encuentran, el Legislador le dice a Ashiya que muy pocas personas saben que Abeno es un humano, incluidos él y Koura. Más tarde, El Legislador acepta que Ashiya se convierta en empleado de Mononokean y también contrata a Fuzzy como empleado yokai. También establece una nueva regla según la cual el amo del Mononokean y sus empleados pueden viajar al Inframundo a través del Mononokean. Al irse, el Legislador comenta que ahora entiende por qué Abeno siempre se negó a que los yokai fueran empleados en el Mononokean: es porque los humanos no pueden ser poseídos por un arbusto parásito.
6"El Anillo"
Transliteración: " Ringu " ( Japonés :輪求(リング))
3 de agosto de 2016 ( 03-08-2016 )
Un yokai llamado Manjiro les pide que encuentren un anillo perdido de un par. Los anillos son anillos de boda, pertenecientes a una anciana, que ha perdido a su marido y llevaba ambos anillos... pero ha perdido el suyo. Ashiya proclama que siempre ha sido bueno encontrando objetos de metal perdidos, y lo encuentra en 15 minutos, pero luego se quedan atascados con el problema de cómo devolvérselo a la anciana. Ashiya quiere contarle a la anciana todo sobre el Manjiro, pero deciden no hacerlo, ya que los humanos nunca reaccionan bien a los yokai. Pero cuando llegan a la casa, la anciana los atrapa antes de enviar el anillo por correo, y terminan contándole sobre Manjiro. Incluso cuando la anciana los invita a cenar como agradecimiento, Abeno escucha a alguien decir "¡Te encontré!", y vemos pasos que desaparecen de la parte superior de la pared detrás de él.
7"El Encuentro"
Transliteración: " Hōsō " ( Japonés :逢遭(ホウソウ))
10 de agosto de 2016 ( 10-08-2016 )
Ashiya y Abeno se encuentran con Zenko en la escuela, donde ella les muestra una marca de mordedura en su mano. Les dice que los demás no pueden verla, por lo que debe ser de un yokai. También les dice que ha podido ver yokai desde entonces. De repente, un zorro yokai aparece en el hombro de Abeno. Abeno se sorprende porque no pudo sentir la presencia del yokai en absoluto. El yokai lo llama 'Haruitsuki' y le dice que lo conocía de niño, pero que podría haberlo olvidado. El yokai también le dice que deben jugar al escondite, de lo contrario, la mordedura que dejó en Zenko se marchitará en su mano. Zenko le dice al zorro que espere hasta después de la escuela en su santuario, y los tres se quedan jugando al escondite hasta tarde, ya que el zorro desaparece cada vez que lo atrapan, pidiéndoles que jueguen una vez más. Finalmente, Ashiya logra atrapar al astuto zorro, y Abeno recuerda su nombre: 'Yahiko'. Yahiko les cuenta que Abeno era un empleado de Mononokean cuando se conocieron, y que el maestro de entonces se llamaba Aoi. De repente, el brazo de Zenko comienza a doler, y Yahiko se convierte en un zorro gigante, cuestionando a Abeno: "Hay un rumor de que mataste a Aoi para convertirte en el maestro de Mononokean. No es cierto, ¿verdad?"
8"La espera"
Transliteración: " Mano " ( Japonés :待延(マノ))
17 de agosto de 2016 ( 17-08-2016 )
Abeno logra convencer a Yahiko de que nunca mataría a Aoi, y que si Aoi se enterara, se reirían mientras sostenían su estómago. Yahiko quita la marca de la mordedura del brazo de Zenko y promete ayudarla en el santuario durante un año como disculpa. Ashiya conoce a otro yokai, Jomatsu, que quiere la ayuda de los Mononokeanos para ayudar a la princesa Anmo, a quien sirve. Le cuenta a Ashiya sobre la voluble princesa, que se enamora de casi cualquier persona (o de cualquier cosa) y se esconde en un huevo, con el corazón roto. Si bien, por lo general, sale del huevo pronto, esta vez, no ha salido ni siquiera después de un mes, en cambio, el huevo crece más. Ashiya acepta ayudar hasta que llegue Abeno, ya que Abeno primero tiene que escuchar la solicitud de otro cliente. Después de llegar a donde está el huevo de la princesa, Ashiya de alguna manera logra hacerla salir de su huevo. Pero en lugar de convertirse en pareja de Jomatsu, quien está enamorado de ella, se enamora de Abeno, quien acaba de llegar, creando un nuevo problema para su regreso al Inframundo.
9"La marcada diferencia"
Transliteración: " Kakudan " ( japonés :隔段(カクダン))
24 de agosto de 2016 ( 24-08-2016 )
10"El Loco"
Transliteración: " Deku " ( Japonés :Más(デク))
31 de agosto de 2016 ( 31-08-2016 )
11"El Sol Púrpura"
Transliteración: " Shiyō " ( Japonés :紫陽(シヨウ))
7 de septiembre de 2016 ( 07-09-2016 )
12"La separación"
Transliteración: " Yūri " ( Japonés :憂離(ユウリ))
14 de septiembre de 2016 ( 14 de septiembre de 2016 )
13"El fin"
Transliteración: " Dan'en " ( japonés :Lugar de nacimiento(ダンエン))
21 de septiembre de 2016 ( 21-09-2016 )
Temporada 2
No.TítuloFecha de emisión original
1"La pantalla de las extremidades"
Transliteración: " Esu " ( japonés :肢簾(Yo))
5 de enero de 2019 ( 5 de enero de 2019 )
2"La Cola"
Transliteración: " Oo " ( Japonés :尾鳴(Por favor))
12 de enero de 2019 ( 12-01-2019 )
3"Saludos"
Transliteración: " Gyōsatsu " ( Japonés :行拶(ギョウサツ))
19 de enero de 2019 ( 19-01-2019 )
4"El mortero"
Transliteración: " Usutsuku " ( japonés :臼舂(ウスツク))
26 de enero de 2019 ( 26-01-2019 )
5"El Tigre"
Transliteración: " Koi " ( Japonés :虎入(コイ))
2 de febrero de 2019 ( 02-02-2019 )
6"La plántula"
Transliteración: " Mitsuga " ( japonés :光芽(ミツガ))
9 de febrero de 2019 ( 09-02-2019 )
7"El aficionado"
Transliteración: " Yokosuki " ( japonés :横好(ヨコスキ))
16 de febrero de 2019 ( 16-02-2019 )
8"La Remoción"
Transliteración: " Nura " ( Japonés :脱羅(ヌラ))
23 de febrero de 2019 ( 23-02-2019 )
9Transliteración de "La Sombra"
: " Eiei " ( japonés :榮影(エイエイ))
2 de marzo de 2019 ( 02-03-2019 )
10Transliteración de "El Mensaje"
: " Kokken " ( japonés :黒遣(コッケン))
9 de marzo de 2019 ( 09-03-2019 )
11"El regreso"
Transliteración: " Kii " ( Japonés :帰居(キイ))
16 de marzo de 2019 ( 16-03-2019 )
12"La Telaraña"
( en japonés :Amo(ジヨウチ))
23 de marzo de 2019 ( 23-03-2019 )
13"Intenciones verdaderas"
( japonés :翻寧(ホンネ))
30 de marzo de 2019 ( 30-03-2019 )

Recepción

Gadget Tsūshin incluyó "soda de melón", una frase del tema final, en su lista de palabras de moda del anime de 2019. [45]

Referencias

  1. ^ ab Pineda, Rafael Antonio (11 de febrero de 2016). «El manga de comedia sobrenatural de Morose Mononokean tendrá anime para televisión». Anime News Network . Archivado desde el original el 5 de junio de 2023. Consultado el 7 de marzo de 2016 .
  2. ^ abc Chapman, Paul (7 de marzo de 2016). «El anime de televisión «Fukigen na Mononokean» convoca al elenco principal y al personal». Crunchyroll . Archivado desde el original el 8 de noviembre de 2020 . Consultado el 7 de marzo de 2016 .
  3. ^ abcdef «Lanzamientos de películas para el hogar de enero de 2018». Funimation . 16 de octubre de 2017. Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2021 . Consultado el 1 de enero de 2019 .
  4. ^ abcde Pineda, Rafael Antonio (12 de mayo de 2016). «La segunda promoción del anime The Morose Mononokean revela más elenco y personal». Anime News Network . Archivado desde el original el 31 de octubre de 2016. Consultado el 12 de agosto de 2016 .
  5. ^ abcdef «El lúgubre Mononokean II». Funimation . Archivado desde el original el 6 de marzo de 2019. Consultado el 4 de marzo de 2019 .
  6. ^ ab Pineda, Rafael Antonio (9 de agosto de 2018). «La segunda temporada del anime The Morose Mononokean incluye a Hiro Shimono y Koji Yusa». Anime News Network . Consultado el 9 de agosto de 2018 .
  7. ^ Ressler, Karen (5 de febrero de 2019). «Vic Mignogna reemplazado en el reparto del doblaje en inglés de Morose Mononokean (actualización)». Anime News Network . Archivado desde el original el 6 de febrero de 2019. Consultado el 6 de febrero de 2019 .
  8. ^ abc Sherman, Jennifer (17 de diciembre de 2018). «La segunda temporada del anime The Morose Mononokean revela un elenco adicional». Anime News Network . Archivado desde el original el 25 de julio de 2023. Consultado el 17 de diciembre de 2018 .
  9. ^ ab Pineda, Rafael Antonio (14 de febrero de 2019). «El anime Morose Mononokean II ficha a Akira Ishida y Akemi Okamura». Anime News Network . Archivado desde el original el 14 de febrero de 2019. Consultado el 14 de febrero de 2019 .
  10. ^ "Brittany Lauda en Twitter". 12 de marzo de 2019. Consultado el 14 de marzo de 2019 .
  11. ^ Pineda, Rafael Antonio (11 de marzo de 2021). «El manga de Morose Mononokean termina el 8 de abril». Anime News Network . Consultado el 6 de abril de 2022 .
  12. ^ Ressler, Karen (5 de julio de 2015). «El manga de Crunchyroll incluye a la princesa Medusa, Takahashi-san está escuchando, El deseo de Scum, Dulzura y relámpagos, El triste Mononokean». Anime News Network . Archivado desde el original el 21 de noviembre de 2021. Consultado el 7 de marzo de 2016 .
  13. ^ ab Komatsu, Mikikazu (11 de febrero de 2016). "El manga de comedia Yoaki de Kiri Wazawa" Fukigen na Mononokean "obtiene una adaptación al anime para televisión". Crunchyroll . Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2022 . Consultado el 7 de marzo de 2016 .
  14. ^ 不機嫌なモノノケ庵 1. Square Enix (en japonés). Archivado desde el original el 25 de abril de 2018 . Consultado el 7 de marzo de 2016 .
  15. ^ 不機嫌なモノノケ庵 2. Square Enix (en japonés). Archivado desde el original el 25 de abril de 2018 . Consultado el 7 de marzo de 2016 .
  16. ^ 不機嫌なモノノケ庵 3. Square Enix (en japonés). Archivado desde el original el 12 de septiembre de 2024 . Consultado el 7 de marzo de 2016 .
  17. ^ 不機嫌なモノノケ庵 4. Square Enix (en japonés). Archivado desde el original el 25 de abril de 2018 . Consultado el 7 de marzo de 2016 .
  18. ^ 不機嫌なモノノケ庵 5. Square Enix (en japonés). Archivado desde el original el 12 de septiembre de 2024 . Consultado el 7 de marzo de 2016 .
  19. ^ 不機嫌なモノノケ庵 6. Square Enix (en japonés). Archivado desde el original el 12 de septiembre de 2024 . Consultado el 4 de julio de 2016 .
  20. ^ 不機嫌なモノノケ庵 6.5. Square Enix (en japonés). Archivado desde el original el 21 de junio de 2018 . Consultado el 4 de julio de 2016 .
  21. ^ 不機嫌なモノノケ庵 7. Square Enix (en japonés). Archivado desde el original el 12 de septiembre de 2024 . Consultado el 4 de julio de 2016 .
  22. ^ 不機嫌なモノノケ庵 8. Square Enix (en japonés). Archivado desde el original el 12 de septiembre de 2024 . Consultado el 1 de enero de 2019 .
  23. ^ 不機嫌なモノノケ庵 9. Square Enix (en japonés) . Consultado el 1 de enero de 2019 .
  24. ^ 不機嫌なモノノケ庵 10. Square Enix (en japonés). Archivado desde el original el 21 de junio de 2018 . Consultado el 1 de enero de 2019 .
  25. ^ 不機嫌なモノノケ庵 11. Square Enix (en japonés). Archivado desde el original el 12 de septiembre de 2024 . Consultado el 1 de enero de 2019 .
  26. ^ 不機嫌なモノノケ庵 12. Square Enix (en japonés). Archivado desde el original el 12 de septiembre de 2024 . Consultado el 1 de enero de 2019 .
  27. ^ 不機嫌なモノノケ庵 13. Square Enix (en japonés). Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2023 . Consultado el 14 de marzo de 2019 .
  28. ^ 不機嫌なモノノケ庵 14. Square Enix (en japonés). Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2023 . Consultado el 12 de septiembre de 2019 .
  29. ^ 不機嫌なモノノケ庵 15. Square Enix (en japonés). Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2023 . Consultado el 29 de enero de 2019 .
  30. ^ 不機嫌なモノノケ庵 16. Square Enix (en japonés). Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2023 . Consultado el 5 de mayo de 2021 .
  31. ^ 不機嫌なモノノケ庵 17. Square Enix (en japonés). Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2023 . Consultado el 5 de mayo de 2021 .
  32. ^ 不機嫌なモノノケ庵 18. Square Enix (en japonés). Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2023 . Consultado el 4 de julio de 2021 .
  33. ^ Pineda, Rafael Antonio (10 de marzo de 2016). «The Morose Mononokean revela elenco y personal de anime, adaptación de obra de teatro». Anime News Network . Archivado desde el original el 11 de marzo de 2016. Consultado el 10 de marzo de 2016 .
  34. ^ Hodgkins, Crystalyn (12 de mayo de 2016). «The Super Ball interpreta el tema de apertura del anime de televisión The Morose Mononokean». Anime News Network . Archivado desde el original el 12 de septiembre de 2024. Consultado el 5 de junio de 2016 .
  35. ^ ab Hodgkins, Crystalyn (5 de junio de 2016). "El anime de televisión Morose Mononokean revela fecha de estreno el 28 de junio y artistas del tema final". Anime News Network . Consultado el 5 de junio de 2016 .
  36. ^ Pineda, Rafael Antonio (27 de junio de 2016). «Crunchyroll emitirá el anime The Morose Mononokean, Amanchu!». Anime News Network . Consultado el 5 de enero de 2019 .
  37. ^ Ressler, Karen (16 de octubre de 2017). «Funimation lista los estrenos de Morose Mononokean, Ace Attorney, Yamada-kun y las siete brujas». Anime News Network . Archivado desde el original el 4 de noviembre de 2017. Consultado el 16 de octubre de 2017 .
  38. ^ Pineda, Rafael Antonio (21 de noviembre de 2018). «La segunda temporada del anime The Morose Mononokean se estrena el 5 de enero». Anime News Network . Archivado desde el original el 22 de noviembre de 2018. Consultado el 21 de noviembre de 2018 .
  39. ^ Hodgkins, Crystalyn (6 de enero de 2019). «El anime The Morose Mononokean II tendrá 13 episodios». Anime News Network . Archivado desde el original el 6 de enero de 2019. Consultado el 6 de enero de 2019 .
  40. ^ Pineda, Rafael Antonio (13 de septiembre de 2018). «El vídeo de la segunda temporada del anime The Morose Mononokean revela a los yōkai originales del anime». Anime News Network . Archivado desde el original el 14 de septiembre de 2018. Consultado el 13 de septiembre de 2018 .
  41. ^ Sherman, Jennifer (21 de junio de 2018). «El anime de televisión The Morose Mononokean tendrá una segunda temporada». Anime News Network . Archivado desde el original el 22 de junio de 2018. Consultado el 21 de junio de 2018 .
  42. ^ Hodgkins, Crystalyn (15 de octubre de 2018). "El grupo vocal masculino de 4 miembros mono pallete interpreta el tema de apertura de la segunda temporada del anime The Morose Mononokean". Anime News Network . Consultado el 15 de octubre de 2018 .
  43. ^ "ED主題歌がウォルピスカーター「1%」に決定!". Mononokeano (en japonés). 15 de diciembre de 2018 . Consultado el 22 de enero de 2019 .
  44. ^ Ressler, Karen; Sherman, Jennifer (27 de diciembre de 2018). «Crunchyroll y Funimation transmitirán el anime Mob Psycho 100 II doblado al inglés y Morose Mononokean II». Anime News Network . Archivado desde el original el 6 de enero de 2019. Consultado el 5 de enero de 2019 .
  45. ^ Loveridge, Lynzee; Morrissy, Kim (4 de diciembre de 2019). «Demon Slayer, Dr. Stone, Zombie Land Saga Buzzwords Make Gadget Tsūshin 2019 List». Anime News Network . Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2019. Consultado el 14 de diciembre de 2019 .
  • Sitio web oficial del manga (en japonés)
  • Sitio web oficial del anime (en japonés)
  • El lúgubre Mononokean en Crunchyroll
  • El triste Mononokean (manga) en la enciclopedia de Anime News Network
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=El_morose_Mononokean&oldid=1245298183"