Forster Fitzgerald Arbuthnot (21 de mayo de 1833 - 25 de mayo de 1901) fue un notable orientalista y traductor británico .
Arbuthnot pasó los primeros años de su carrera como funcionario en la India ; su último puesto fue el de recaudador de impuestos del gobierno de Bombay . Recibió su nombre en honor a su abuelo, el mariscal de campo Sir John FitzGerald . Su nombre de pila a veces se escribe "Foster".
Arbuthnot era un gran conocedor de la literatura antigua de la India. Colaboró con su íntimo amigo Sir Richard Burton en las traducciones de dos textos eróticos sánscritos , el Kama Sutra de Vatsayana (1883) y El Ananga Ranga (1885), ambos impresos de forma privada por la Kama Shastra Society (una organización ficticia formada por él mismo y Burton, un dispositivo legal para evitar las leyes de obscenidad). [1] También escribió los libros Autores árabes , Los misterios de la cronología , Ideas tempranas (1881, bajo el seudónimo de Anaryan) y Mitología sexual, incluyendo un relato de la cruz masculina (1898, impresión privada), que intenta rastrear los orígenes fálicos de los símbolos religiosos. Editó el Rawżat aṣ-ṣafāʾ (روضة الصفا, 'jardín de la pureza') de Mīr-Khvānd , traducido por el orientalista Edward Rehatsek entre 1891 y 1894.
Se debe en gran medida a su trabajo que varias de las obras maestras de la literatura árabe, persa e india estuvieron disponibles por primera vez en traducción al inglés.