Estadio local de la selección nacional de fútbol de Gales

Estadios de fútbol de Gales

Vista del campo desde las gradas del Cardiff City Stadium durante un partido a última hora de la tarde en enero
El Cardiff City Stadium , actual sede de los partidos en casa de Gales

La selección nacional de fútbol de Gales representa a Gales en el fútbol de asociación internacional . El equipo jugó su primer partido en marzo de 1876 contra Escocia antes de albergar su primer partido en casa el año siguiente contra el mismo oponente. La ubicación seleccionada para el encuentro fue el Racecourse Ground en Wrexham , el campo de fútbol internacional más antiguo del mundo todavía en uso. El campo albergó todos los partidos de Gales hasta 1890, cuando se jugó un partido contra Irlanda en la ciudad fronteriza inglesa de Shrewsbury . Gales jugó partidos en varias partes del país, incluyendo Bangor , Cardiff y Swansea durante las siguientes dos décadas.

La llegada del profesionalismo a los clubes galeses vio la construcción de varios campos de fútbol construidos especialmente para ese fin. Dos de ellos, el Ninian Park en Cardiff, que albergó su primer partido internacional en 1911, y el Vetch Field en Swansea, que albergó su primer partido en 1921, compartieron los partidos de Gales en casa con el Hipódromo durante casi un siglo. Aunque un partido se trasladó a Anfield en Liverpool en 1977 como resultado de problemas con la multitud, ningún otro lugar albergaría un partido internacional en casa de Gales entre 1910 y 1989 (cuando el equipo comenzó a jugar en el Estadio Nacional de Cardiff ). La construcción del Millennium Stadium en Cardiff se completó en 2000, y fue nombrado inmediatamente como el nuevo estadio local del equipo. Aunque la asistencia fue alta inicialmente en el Millennium, una caída gradual hizo que el equipo jugara partidos en varios campos de nueva construcción (incluidos el Cardiff City Stadium y el Liberty Stadium ). El primero era popular y se le atribuyó el mérito de ser un factor en la mejora del equipo; posteriormente fue designado como sede permanente de Gales.

Desde el primer partido del equipo, dieciséis estadios han acogido un partido internacional de Gales en casa. El hipódromo ha acogido más partidos que cualquier otro recinto, con 94 hasta enero de 2020, 12 más que el segundo estadio más utilizado, Ninian Park, que fue demolido en 2009. Se han celebrado cuatro partidos en casa fuera de Gales; tres se jugaron en Anfield, en Liverpool, y uno en el Old Racecourse, en Shrewsbury.

Historia

Primeros años (1876-1900)

Exterior del Hipódromo, visto desde la calle
El Racecourse Ground ha acogido más partidos internacionales de Gales que cualquier otro estadio.

El equipo nacional de fútbol de Gales jugó su primer partido internacional el 25 de marzo de 1876 contra Escocia en Hamilton Crescent en Partick , perdiendo 4-0. [1] [2] El partido se invirtió al año siguiente, con Escocia viajando a Gales para el primer partido internacional en casa del país el 5 de marzo de 1877 en el Racecourse Ground en Wrexham , que era propiedad del Wrexham Cricket Club. [a] [3] [4] El campo incluía una carpa separada para mujeres y sus acompañantes masculinos. [5] Guinness World Records reconoce al Racecourse Ground como el campo de fútbol más antiguo del mundo que continúa albergando partidos internacionales. El siguiente campo en albergar un internacional que todavía está en uso es Hampden Park en Glasgow , que no albergó su primer partido hasta 27 años después. [6] [7] El hipódromo siguió siendo el único campo en albergar un partido internacional en casa de Gales hasta 1890, incluidos los primeros encuentros entre Gales e Inglaterra (1880) e Irlanda (1882). El encuentro de Gales con Irlanda supuso la primera victoria del equipo en su cancha, con John Price anotando cuatro goles en una victoria por 7-1. [2] [8] Gales tuvo un éxito considerable contra el equipo irlandés durante la década de 1880, ganando por cinco o más goles en cinco ocasiones. [2] La victoria final, un triunfo por 11-0 en el Hipódromo, sigue siendo el margen de victoria récord de Gales en una competición internacional. [9] Durante los años de formación del fútbol internacional, los partidos de Gales se jugaban únicamente contra las otras naciones locales en el Campeonato Británico de Fútbol Local , y los partidos se alternaban entre sedes locales y visitantes cada año. [2] [10]

Los partidos contra Inglaterra y Escocia se celebraron en el Hipódromo de Wrexham, ya que tendían a atraer grandes multitudes, mientras que los encuentros contra el equipo irlandés, tradicionalmente menos conocido, se celebraron en sedes alternativas. [2] [11] En 1890, Gales recibió a Irlanda en el Old Racecourse en la ciudad fronteriza inglesa de Shrewsbury . La Asociación de Fútbol de Gales (FAW), el organismo rector del deporte del país, creía que celebrar el partido en el Old Racecourse atraería a una multitud más grande. Aunque el partido atrajo a un número significativo de fanáticos, su asistencia de 5000 solo fue igual a la de los partidos anteriores en el Racecourse Ground. [12] Los partidos regresaron a Wrexham hasta 1892, cuando el partido inaugural de Gales del Campeonato Británico de 1891-92 contra Irlanda se trasladó a Penrhyn Park en Bangor ; el comité del club de fútbol de la ciudad, Bangor , había solicitado a la FAW que organizara un partido. [2] [13] El lugar, proporcionado por George Douglas-Pennant, segundo barón Penrhyn (que estuvo presente en el partido), estaba en los terrenos de Penrhyn Estate . [14] [15] El personal de seguridad inexperto no pudo controlar la aglomeración que se produjo entre la multitud que esperaba, lo que resultó en al menos una lesión grave cuando un niño sufrió costillas rotas. La aglomeración obligó a los encargados a abrir las puertas del estadio y permitir la entrada de la mayoría de los espectadores sin pagar, lo que hizo perder a la FAW importantes ingresos por taquilla. [13] [15] El North Wales Express calificó de "pura estupidez" la decisión de admitir a los 5.000-6.000 espectadores a través de una única puerta pequeña. [13]

La FAW decidió jugar el primer partido internacional de Gales en el sur del país, tradicionalmente un bastión del rugby union , en 1894. St. Helen's en Swansea, el estadio local del equipo de rugby union de Gales , fue elegido como sede, y la decisión fue vista por algunos como un movimiento directo contra un deporte competidor; un periódico inglés lo describió como "llevar la guerra al campo enemigo con venganza". [2] [16] El día del partido, el Western Mail publicó un diagrama de un campo de fútbol y una lista de diferencias entre el fútbol asociación y el rugby union para aquellos que no estaban familiarizados con el primero. [16] Gales derrotó a Irlanda 4-1 frente a más de 10.000 espectadores, generando una ganancia de £ 147 para la FAW. [2] [17] [18] Alentada por los ingresos, la FAW organizó un segundo partido en el sur de Gales para la visita de Inglaterra en 1896, la primera vez que un equipo que no fuera Irlanda había sido recibido fuera del hipódromo. [19] Alentada por una multitud de 20.000 personas en Cardiff Arms Park a principios de año, la FAW eligió el campo con la esperanza de atraer a un número similar. Sin embargo, el partido fue una decepción dentro y fuera del campo. A pesar de organizar viajes en tren gratuitos para los seguidores en el norte de Gales, solo 5.000 asistieron al juego, una aplastante derrota 9-1 para Gales. [17] La ​​FAW volvió a centrar su atención en el norte de Gales, con Bangor inicialmente programado para albergar a Irlanda en 1898. Sin embargo, un cambio de sede tardío trasladó el partido al Oval en Llandudno . [20] [21] [b] Gales regresó al lugar dos años después, con 6.000 espectadores asistiendo a un segundo partido contra Irlanda en 1900. Cuando comenzó el partido, solo 4.000 espectadores estaban en el campo; sin embargo, el ruido de la multitud atrajo un interés adicional (y asistencia) a medida que avanzaba el juego. [23]

Traslado al sur y éxitos anteriores a la guerra (1900-1945)

Gales regresó al Arms Park para enfrentarse a Irlanda en 1902, y se enfrentó a Inglaterra en el Hipódromo un mes después. El partido contra Inglaterra, que terminó en un empate sin goles, atrajo a una multitud galesa récord de alrededor de 10.000 personas. Cuando el único partido en casa de 1903 se adjudicó al Arms Park, 25 clubes del norte de Gales firmaron una carta de queja a la FAW y solicitaron una reunión con el organismo rector. Sin embargo, la decisión se mantuvo y una multitud de 6.000 personas fue testigo de una derrota por 1-0 ante Escocia. [24] Los partidos de Gales se estaban volviendo populares y Bangor buscó traer al equipo de regreso ofreciendo gradas construidas especialmente en el campo de cricket de la ciudad para albergar el partido de 1904 con Irlanda. [25] [26] El control de la puerta volvió a ser un problema, ya que un gran número de espectadores vieron el juego de forma gratuita desde puntos de observación cercanos, incluido el techo de una escuela local y a lo largo de una carretera con vista al campo. Bangor tuvo una pérdida de £17, a pesar de contar con una multitud de más de 4.000 personas, y no ha celebrado ningún partido internacional desde entonces. [26]

El encuentro de Gales contra Inglaterra en 1906 en el Arms Park atrajo una multitud récord de alrededor de 20.000 personas y perdió por 1-0. [2] [27] Esto llevó a la FAW a buscar nuevamente sedes en el sur de Gales; se jugó un partido contra Irlanda en el Athletic Ground en la ciudad minera de Aberdare , en Rhondda , en 1908. Los trabajadores de las minas de carbón locales comenzaron a trabajar una hora antes para llegar al partido a tiempo, y una gran multitud de alrededor de 10.000 personas recompensó la decisión de la FAW. [27] [28] Aunque el Arms Park en Cardiff se usó nuevamente en 1910 para un partido contra Inglaterra, el surgimiento del Cardiff City como un club de fútbol profesional y la construcción de Ninian Park , su campo de fútbol construido especialmente, lo convirtieron en el último internacional de Gales celebrado en un campo de rugby hasta 1989. [29] Ninian Park albergó su primer partido internacional el 6 de marzo de 1911 contra Escocia. Construido en el lugar de un antiguo vertedero de basuras , el campo a menudo se llenaba de escombros que habían subido a la superficie. Aunque antes de cada partido se hicieron intentos para limpiar la superficie, el jugador escocés Peter McWilliam recibió un corte en la pierna que puso fin a su carrera a causa de un trozo de vidrio; el galés Billy Meredith se cortó la rodilla durante el mismo partido. [30] [31] Los partidos se alternaron entre Ninian Park y el hipódromo hasta el estallido de la Primera Guerra Mundial. [11]

Un Vetch Field vacío, con gradas cubiertas
El Vetch Field (en la foto de 2006) albergó su primer partido internacional en 1921.

Después de la guerra, los primeros partidos internacionales competitivos de Gales se jugaron en Ninian Park antes de que Vetch Field recibiera a Irlanda para su primer partido internacional en abril de 1921. [11] El hipódromo y Ninian Park se convirtieron en las sedes principales de la selección nacional después de la Primera Guerra Mundial. Aunque los clubes galeses como Cardiff City y Swansea Town atrajeron regularmente multitudes récord, [32] la selección nacional luchó por atraer una atención similar durante la década de 1920. La FAW propuso trasladar un partido en casa a Manchester o Liverpool con la esperanza de ganar más dinero de una multitud más grande, pero finalmente fueron disuadidos por los representantes de Wrexham. [33] Una reestructuración del equipo bajo el secretario de la FAW, Ted Robbins , y un cambio a partidos entre semana, lo que permitió que los equipos de sus clubes liberaran a los jugadores con más frecuencia, desencadenaron un resurgimiento durante la década de 1930. El equipo ganó el Campeonato Británico de Fútbol de 1932-33 , con el recientemente remodelado hipódromo atrayendo a 25.000 aficionados (una multitud récord en el norte de Gales) a un empate sin goles con Inglaterra. [34]

Gales retuvo el campeonato al año siguiente, y otro récord de público de 40.000 espectadores vio al equipo derrotar a Escocia por 3-2 en Ninian Park en el primer partido de Cardiff en cuatro años. [2] [35] Aunque Robbins se mostró reacio a aceptar un partido en la ciudad debido a su creencia de que la FAW podría ganar más en el norte de Gales, la presión del reportero del Western Mail Harry Ditton y la promesa de una campaña publicitaria gratuita le hicieron cambiar de opinión. [35] La visita de Inglaterra en septiembre de 1934 fue el primer partido en casa de Gales con una asistencia de más de 50.000 personas, y el aumento de público en Ninian Park lo convirtió en la elección para los partidos más importantes de Gales. [11] [36] Esto fue a pesar de que la tribuna principal del terreno fue destruida por un incendio en enero de 1937, cuando los ladrones usaron explosivos para abrir una caja fuerte que contenía los recibos de la puerta de un partido de la Copa FA . [37] [38] Cuando se detuvo el fútbol competitivo durante la Segunda Guerra Mundial, Gales jugó ocho partidos no oficiales contra Inglaterra; Todos menos uno se llevaron a cabo en el Parque Ninian. [39]

Éxito y decadencia de la posguerra (1946-1990)

Gales regresó al hipódromo en octubre de 1946 para el primer partido internacional oficial de posguerra del equipo. El fútbol era una gran atracción para el público y el partido se agotó con antelación. [40] Después de regresar a Ninian Park el año siguiente, [11] el equipo tenía previsto jugar en el Vetch Field en Swansea por primera vez desde 1928, contra Irlanda del Norte . Sin embargo, la FAW trasladó el partido al hipódromo, diciendo que "las autoridades competentes en Swansea no habían considerado conveniente cumplir con los deseos del consejo". [41] Un gran número de aficionados asistieron a los partidos internacionales a principios de la era de la posguerra, y el Campeonato Nacional Británico ahora también se usaba como clasificación para la Copa Mundial de la FIFA ; El hipódromo recibió a más de 30.000 espectadores por primera vez en 1946, y Ninian Park a más de 60.000 en 1950. [11] [42] El año anterior, Ninian Park recibió al primer equipo internacional extranjero que visitó Gales, cuando Bélgica fue derrotada por 5-1 y Trevor Ford anotó un triplete . Portugal y Suiza viajaron a Gales para amistosos poco después. [43]

John Charles uniformado en el campo, con los brazos cruzados
John Charles en Ninian Park antes de un partido contra Escocia en 1954

En 1952, Gales regresó a Vetch Field por primera vez en casi 25 años para jugar contra Irlanda del Norte en el partido final del British Home Championship 1951-52 , el primer partido de posguerra celebrado fuera de Cardiff o Wrexham. [2] Fue visto como un regreso a casa para un equipo con varios jugadores de la zona, incluidos Ford, Ivor Allchurch y Ray Daniel , y Allchurch contribuyó con un gol a la victoria por 3-0. [44] Gales se enfrentó a Austria en el Hipódromo en noviembre de 1955, después de jugar contra el equipo en Viena el año anterior. [2] Austria fue tomada por sorpresa en el primer partido por el juego brusco de los delanteros galeses Ford y Derek Tapscott , un estilo de juego poco común en Europa. [45] El equipo austriaco quería igualar físicamente a Gales en el partido de vuelta, que se llamó "La batalla de Wrexham". El equipo ganó 2-1 y el galés Roy Paul describió más tarde el vestuario del equipo después del partido: "Nuestro portero, Jack Kelsey , tenía cicatrices en ambas piernas. Derek Tapscott [...] tenía un corte de quince centímetros en la rodilla. [...] John Charles se inclinó sobre su hermano Melvyn con lágrimas en los ojos. Melvyn yacía en silencio, todavía aturdido por una entrada que lo había hecho caer al suelo". [46] El Western Mail describió el partido como "una desgracia", y un jugador austríaco lo llamó "más como un combate de boxeo y patadas que de fútbol". [47]

A pesar de un comienzo positivo en su campaña de clasificación para la Copa Mundial de la FIFA de 1958 , derrotando a Checoslovaquia en el Parque Ninian durante su partido inaugural, [48] Gales terminó segundo en su grupo. Sin embargo, cuando el estatus político de Israel impulsó a varios equipos a negarse a jugar contra la nación, Gales recibió otra oportunidad de clasificarse; según las reglas de la FIFA , un equipo no puede clasificarse para una Copa Mundial sin jugar un partido. Se organizó un desempate de ida y vuelta contra una nación europea y Gales quedó en segundo lugar después de que Bélgica también rechazara el empate. Gales derrotó a Israel por 4-0 en el global, y el partido de local se celebró en el Parque Ninian, para clasificarse para la final del torneo. [49] Gales llegó a cuartos de final, donde fue derrotado por Brasil . [50] El éxito del equipo en la Copa Mundial atrajo más interés en el equipo y, en octubre de 1959, un año después del torneo, una multitud de 62.634 personas vio un empate 1-1 con Inglaterra en el Parque Ninian. [51] La asistencia estableció un récord para un partido internacional en casa de Gales que se mantuvo durante más de 40 años, [52] y fue la asistencia más alta jamás registrada en Ninian Park. [53] Las altas cifras de asistencia continuaron hasta principios de la década de 1960, con la siguiente visita de Inglaterra en 1961 atrayendo una multitud similar de 61.566. [54] Sin embargo, la constante disminución de la fortuna del equipo durante mediados de la década de 1960 resultó en una caída drástica de la cantidad de espectadores. Una victoria por 4-1 sobre Grecia en Ninian Park en marzo de 1965 atrajo solo a 11.159 espectadores, la multitud más baja de posguerra en el estadio desde antes de la Segunda Guerra Mundial. Solo 4.616 fanáticos asistieron a un partido de clasificación para la Copa del Mundo contra Dinamarca en el Hipódromo el año siguiente, la multitud más baja jamás registrada para un partido de Gales en la competencia. [55]

La asistencia mejoró ligeramente a principios de la década de 1970. Los partidos contra la vecina Inglaterra todavía atraían un interés considerable, y a cada uno de los tres encuentros en Ninian Park asistieron más de 30.000 aficionados. [11] [56] Con Swansea City luchando financieramente, el secretario de la FAW, Trevor Morris, intentó ayudar al club celebrando partidos de Gales en Vetch Field. [57] El campo albergó más partidos internacionales en rápida sucesión entre 1970 y 1974 que nunca antes (más que el Hipódromo), incluidos los clasificatorios de la Copa del Mundo y la Eurocopa contra Checoslovaquia, Finlandia y Luxemburgo . [2] Sin embargo, el Hipódromo fue elegido para albergar el crucial partido final del grupo de Gales contra Austria durante las eliminatorias para la Eurocopa de 1976 , y Gales solo necesitaba evitar la derrota para clasificarse. El himno tradicional británico " God Save the Queen " fue omitido por primera vez en la historia del equipo, y solo se interpretó el himno galés " Hen Wlad Fy Nhadau " (Tierra de mis padres). Aunque "God Save the Queen" volvió a sonar en varios partidos, finalmente se eliminó de forma permanente. Un gol de Arfon Griffiths aseguró una victoria por 1-0 para Gales, que alcanzó los cuartos de final; [58] durante esta edición de la Eurocopa, los cuartos de final se jugaron como encuentros de ida y vuelta en base a partidos de ida y vuelta, en lugar de como parte de la final. [59] El siguiente partido de Gales, contra Inglaterra, celebró el centenario de su primer encuentro internacional; en el Hipódromo, 21.000 aficionados vieron una derrota por 2-1. [58]

El equipo fue sorteado contra Yugoslavia para los cuartos de final de la Eurocopa 1976, perdiendo el partido de ida por 2-0 en Zagreb . [59] El partido de vuelta fue anunciado como uno de los partidos más importantes en la historia de Gales, y la FAW, que cada vez tenía menos fondos, consideró una oferta para trasladar el juego al estadio de Wembley en Londres para maximizar las ganancias. La junta de la FAW se dividió después de una votación, dejando la decisión en manos del presidente Terry Squire, quien eligió Ninian Park como sede. [60] El árbitro de Alemania del Este Rudi Glöckner fue designado para el partido, y se enfureció cuando no se izó la bandera de su nación natal antes del juego. [59] [60] Glöckner concedió polémicamente un penalti a Yugoslavia en la primera mitad y anuló un gol a Gales en la segunda, ya que la multitud cada vez más iracunda hizo varios intentos de ingresar al campo. Durante el resto del partido, que terminó en empate 1-1 y eliminó a Gales de la competición, se lanzaron misiles contra Glöckner. La violencia estalló de nuevo al sonar el pitido final; Glöckner tuvo que ser escoltado por la policía para salir del campo, el centrocampista yugoslavo Jurica Jerković tuvo un altercado físico con un aficionado galés que había entrado corriendo al campo y otro aficionado galés fue detenido después de que un banderín de córner, lanzado con rabia contra el árbitro, golpeara a un policía en el cuello. [59] [60]

Las escenas contra Yugoslavia provocaron una condena generalizada de la comunidad futbolística. Gales recibió inicialmente una prohibición de dos años de jugar al fútbol internacional, aunque más tarde se redujo a una multa de 20.000 francos suizos y la limitación de que los partidos de clasificación en casa para la Eurocopa de 1980 se celebraran al menos a 200 kilómetros (120 millas) de Cardiff. El siguiente partido del equipo fue una derrota amistosa por 2-0 ante Alemania Occidental en Ninian Park en octubre de 1976 que atrajo a solo 14.000 espectadores, a pesar de que Alemania Occidental era el actual campeón de la Copa del Mundo. En respuesta, Trevor Morris cuestionó la viabilidad de Ninian Park como sede internacional. [61] Gales no regresó a Cardiff durante casi dos años, [2] aunque la decisión fue parcialmente quitada de las manos de la FAW cuando se introdujo la Ley de Seguridad de los Terrenos Deportivos en 1977, revocando los certificados de seguridad pública de Ninian Park y el Hipódromo, y reduciendo considerablemente la capacidad de ambos. Como resultado de las restricciones y con la posibilidad de grandes ingresos por entradas, la visita de Escocia en octubre de 1977 se trasladó a Anfield en Liverpool por la FAW; fue el primer partido en casa de Gales celebrado fuera del país desde 1890. [62] [63] A pesar de las promesas en sentido contrario, los aficionados galeses se vieron superados en número cuando el sistema de venta de entradas fue explotado por los aficionados escoceses que viajaron a Gales para comprarlas al por mayor. Varios aficionados galeses también perdieron sus entradas en atracos fuera del estadio, y el presidente de la FAW, Terry Squire, perdió su entrada a manos de un carterista. El centrocampista escocés Lou Macari dijo más tarde que la decisión de trasladar el partido fuera de Gales benefició a los escoceses, que ganaron 2-0: "Si la Asociación Galesa de Fútbol no hubiera trasladado el partido, entonces la historia podría haber sido oh, tan diferente". [62]

Exterior del parque Ninian
El Parque Ninian (en la foto de 2005) albergó a 62.634 aficionados para un partido contra Inglaterra en 1959, un récord que se mantuvo durante más de 40 años.

Gales regresó a Ninian Park en 1978, donde las mejoras de seguridad en curso habían permitido que 25.000 aficionados asistieran a un partido contra Inglaterra. La sanción de la UEFA se redujo aún más a solo dos partidos de clasificación para la Eurocopa 1980 jugados fuera de Cardiff: [64] partidos contra Malta y Turquía a finales de 1978. [2] Aunque el siguiente partido del equipo contra Alemania Occidental ya no estaba sujeto a la prohibición, originalmente estaba programado en el Hipódromo. Los funcionarios de Wrexham comenzaron una campaña de venta de entradas para el partido de Turquía en un intento de convencer a la FAW de permanecer en el campo, con 12.000 entradas que demostraron ser suficientes para mantener el encuentro. La FAW obtuvo un beneficio récord de 100.000 libras esterlinas del partido de Alemania Occidental; aunque la asistencia fue de 30.000, la mayor parte de los ingresos se derivaron de acuerdos comerciales y de transmisión recientemente negociados. [64] A principios de la década de 1980, hubo un número esporádico de espectadores para la selección nacional; El vandalismo en el fútbol era generalizado, ya que las rivalidades entre los clubes, incluido el derbi del sur de Gales entre Cardiff City y Swansea City, se trasladaron a los partidos internacionales. El entrenador de Gales, Mike England, criticó duramente ocasionalmente a los seguidores de su equipo, y los partidos se trasladaron con frecuencia a otro estadio con la esperanza de generar más interés. Trevor Morris favoreció los partidos en Vetch Field después de expresar su frustración por la baja asistencia a los partidos en Ninian Park y el hipódromo, incluida la victoria de Gales por 3-0 sobre Irlanda del Norte en mayo de 1982, que estableció un récord de baja asistencia de posguerra de 2.315. [65] El British Home Championship se suspendió en 1984 después de 100 años, y la caída del número de espectadores se citó como una de las principales razones. La decisión le costó a la FAW una de sus principales fuentes de ingresos, ya que la organización perdió alrededor de £ 80.000 solo en derechos de transmisión televisiva. El último partido de Gales en la competición fue un empate 1-1 contra Irlanda del Norte en el Vetch Field, al que asistieron 7.845 aficionados. [66]

El equipo tuvo una campaña de clasificación mucho mejor para la Copa Mundial de la FIFA de 1986 y llegó a los dos últimos partidos con la posibilidad de alcanzar la final del torneo. Una victoria por 3-0 sobre España en el Hipódromo dejó a Gales empatado con Escocia, con un partido por jugar; los equipos debían enfrentarse en el partido final. La victoria contra España fue el octavo partido invicto consecutivo de Gales en el Hipódromo, y la mayoría de los jugadores galeses estaban ansiosos por regresar al norte de Gales para el partido decisivo. Sin embargo, la FAW, que estaba atravesando graves dificultades financieras, esperaba generar el mayor ingreso posible del partido e inesperadamente anunció que el Estadio Nacional, la nueva casa del equipo de rugby galés construido en el sitio del Arms Park, [c] sería la sede. [69] Aunque la Unión de Rugby de Gales (WRU) inicialmente había aceptado el trato, finalmente se echó atrás debido a las preocupaciones sobre un posible vandalismo. La FAW eligió entonces el Ninian Park, que podía albergar a 12.000 espectadores más que el hipódromo en ese momento. Necesitando una victoria, Gales empató 1-1 con los escoceses y no logró clasificarse. El partido se vio ensombrecido por la muerte del entrenador de Escocia, Jock Stein , quien se desplomó de un ataque cardíaco en la línea de banda después del gol del empate de su equipo. Las 200.000 libras esterlinas generadas por los dos partidos mantuvieron a la FAW solvente durante los siguientes años. [70] A pesar de sus problemas financieros, la FAW donó sus ingresos de taquilla de un amistoso con Suecia en abril de 1989 a un fondo de beneficios para las víctimas del desastre de Hillsborough . [71] Swansea City también tuvo graves problemas financieros que dejaron al Vetch Field en mal estado, y el terreno albergó su último partido internacional el 19 de octubre de 1988 contra Finlandia. [2] [72] El penúltimo partido de Gales en la década de 1980, contra Alemania Occidental, revivió un traslado al Estadio Nacional. El partido, el primer partido internacional en Gran Bretaña disputado en un estadio con asientos para todos, terminó en un empate sin goles. Se recaudaron más de 250.000 libras para la FAW, y el lugar fue elogiado por los jugadores y el entrenador Terry Yorath . [71]

Búsqueda de un nuevo hogar (1990-actualidad)

Después de derrotar a Bélgica en el Estadio Nacional en 1990, la FAW firmó un acuerdo con la WRU para albergar partidos en el estadio por £ 50,000 por encuentro. [73] La decisión de trasladar el partido de clasificación para la Eurocopa 1992 de la UEFA al Estadio Nacional debido a las preocupaciones de que las mejoras de seguridad necesarias en Ninian Park no se completarían a tiempo fue controvertida, y el secretario de la FAW, Alun Evans, aludió a los partidos entre Bélgica y las naciones locales que se consideraron "sensibles" después del desastre del Estadio Heysel de 1985. [74] Aunque Cardiff City amenazó con emprender acciones legales por la decisión, diciendo que el club podía "cumplir con cualquier plazo" para completar el trabajo, [75] el juego se llevó a cabo en el Estadio Nacional. [76] Los partidos se hicieron más frecuentes en el nuevo lugar, y un partido contra Alemania atrajo a más de 37.000 fanáticos; solo 3.656 habían asistido al partido anterior de Gales, contra Islandia en Ninian Park. La FAW siguió adelante con el desarrollo del terreno para futuros partidos, instalando reflectores a un costo de £ 400,000 con una subvención de Football Trust . [77] Gales jugó contra Rumania en un partido de clasificación crucial para la Copa Mundial de la FIFA 1994 al año siguiente, necesitando una victoria para llegar a la final; sin embargo, el equipo sufrió su primera derrota en el sitio del Estadio Nacional desde su encarnación original en 1910. [2] [78] El partido se vio empañado por la muerte de un aficionado galés que fue alcanzado por una bengala marina disparada desde el lado opuesto del terreno. [79] [80]

A finales de los años 1990, se consideraron planes para la remodelación del Estadio Nacional. La capacidad del terreno se redujo después de la publicación del Informe Taylor , lo que requirió la sustitución de las áreas de pie por secciones con asientos. La WRU también estaba preocupada de que el estadio estuviera siendo eclipsado por otros lugares de rugby como Twickenham y Murrayfield . [81] Cuando comenzaron las obras, la selección nacional se vio obligada a buscar otro lugar. Ninian Park albergó un amistoso contra Jamaica , [82] pero la FAW se mostró reacia a mantener los partidos de clasificación para la Eurocopa 2000 en el terreno debido a su limitada capacidad de asientos. A pesar de que los jugadores galeses votaron por Ninian Park, la FAW decidió trasladar los partidos contra Italia en 1998 y Dinamarca al año siguiente a Anfield para maximizar los ingresos. [83] Gales regresó a Ninian Park para el siguiente partido del equipo, una victoria por 3-2 sobre Bielorrusia , el último partido internacional en el terreno que albergó 88 partidos en 88 años. [2] [78] La victoria sobre Bielorrusia hizo que el equipo galés presionara a la FAW para jugar el partido contra Dinamarca en Ninian Park. Aunque la FAW estuvo de acuerdo, las autoridades danesas se quejaron ante la UEFA de que deberían recibir el mismo trato que los italianos para atraer a los 4.000 aficionados previstos, que no pudieron ser acomodados en Ninian Park. La decisión de trasladar el partido fue criticada por el asistente del entrenador de Gales, Graham Williams , que la calificó de "impactante", y el presidente de la FAW, John Owen Hughes, que dijo: "Tienen derecho al diez por ciento (de la capacidad de un estadio), no a una cifra fija". [84] A pesar de la resistencia de Gales a la medida, el partido se jugó en Anfield y los daneses ganaron 2-0. Atrajo solo a 10.000 espectadores, a pesar de la afirmación de Dinamarca de que tenía un gran número de seguidores. [85] [86]

Foto aérea del Estadio del Milenio
El Millennium Stadium, inaugurado en 2000, posee el récord de asistencia a un partido internacional de Gales.

El estadio que reemplazó al Estadio Nacional, que más tarde se llamó Millennium Stadium , se inauguró en 1999 con un costo de £121 millones, [81] incluyendo una contribución de la FAW. Con una capacidad de 74.500 espectadores, el estadio se convirtió inmediatamente en la nueva sede de los partidos de fútbol galeses. La FAW firmó un contrato de arrendamiento inicial de 21 años para jugar en el terreno, basado en tres partidos por año calendario a un costo de £100.000 por encuentro. [87] El Millennium Stadium albergó su primer partido internacional el 29 de marzo de 2000 contra Finlandia que, debido a la mayor capacidad del nuevo estadio, estableció un récord de asistencia para un partido internacional de Gales de 65.614 espectadores. [52] [88] Dos meses después, Gales jugó un amistoso contra Brasil que fue el primer partido en casa al que asistieron más de 70.000 espectadores. [52]

El Millennium Stadium atrajo grandes multitudes durante varios años, [52] impulsado por el éxito de Gales durante la fase de clasificación para la Eurocopa 2004 de la UEFA . Después de terminar como subcampeón en la fase de grupos inicial detrás de Italia, [89] Gales se enfrentó a Rusia en un desempate de ida y vuelta por un lugar en la fase final. Después de un empate sin goles en el partido de ida, [90] una derrota por 1-0 en el partido de vuelta atrajo una multitud récord para un partido en casa de Gales de 73.062. [52] [91] A finales de la década, el campo experimentó una caída dramática en la asistencia a los partidos internacionales debido a los malos resultados galeses en las competiciones de clasificación; esto llevó a las llamadas de varias figuras importantes en el fútbol galés, incluido el director técnico de la selección nacional John Toshack y jugadores como Jason Koumas y Craig Bellamy , [92] [93] para trasladar los partidos a otro lugar. La FAW experimentó con el Liberty Stadium (el reemplazo del Swansea City para Vetch Field) para un empate sin goles con Eslovenia . [94] Los partidos también regresaron al hipódromo, y se celebraron dos amistosos en Parc y Scarlets en Llanelli en 2009 y 2010; sin embargo, fueron relativamente poco exitosos, y ambos últimos partidos atrajeron a menos de 5.000 espectadores. [95] En noviembre de 2009, el Cardiff City Stadium (el reemplazo del Cardiff City para Ninian Park) albergó su primer partido internacional con una victoria por 3-0 contra Escocia. [96] [97]

En julio de 2010 se anunciaron planes para trasladar tres de los cuatro próximos partidos en casa de Gales durante la fase de clasificación de la Eurocopa 2012 desde el Millennium Stadium, los primeros partidos de clasificación que se jugarían fuera del estadio desde su apertura. [98] El primer partido contra Bulgaria se celebró en el Cardiff City Stadium pero, después de perder los dos primeros partidos, la FAW jugó un partido contra Inglaterra en el Millennium para aumentar los ingresos. [99] Como el público medio seguía siendo bajo, Gales decidió jugar partidos en el Cardiff City Stadium. La decisión se citó como un factor importante en el éxito del equipo en la clasificación para la Eurocopa 2016 , [100] [101] el primer gran torneo internacional de Gales desde 1958. [102] Aunque el Cardiff City Stadium siguió siendo la sede principal de la selección nacional, Gales jugó contra España en octubre de 2018 en el Millennium Stadium debido a que la demanda de entradas excedía la capacidad del Cardiff City Stadium; esto aumentó la probabilidad de que el Millennium albergara futuros partidos contra equipos que probablemente atrajeran más público. [103] Gales jugó un amistoso contra Trinidad y Tobago el 20 de marzo de 2019 en el Hipódromo, su primer partido contra el norte de Gales en once años. [104]

Sede principal

Año:1877–1911–1960–1989–2000–2009–
Evento:
Sedes alternas
Terreno del hipódromoHipódromo y parque NinianParque NinianEstadio NacionalEstadio del MilenioEstadio de la ciudad de Cardiff

Lista de lugares

Locales de origen [2] [105]
Número de
coincidencias
EstadioPrimera internacionalAdversarioÚltimo internacionalAdversario
95Hipódromo de Wrexham5 de marzo de 1877 Escocia11 de octubre de 2023 Gibraltar
88Parque Ninian , Cardiff6 de marzo de 1911 Escocia13 de octubre de 1998 Bielorrusia
57Estadio de la ciudad de Cardiff , Cardiff14 de noviembre de 2009 Escocia14 de octubre de 2024 Montenegro
38Estadio del Milenio , Cardiff29 de marzo de 2000 Finlandia11 de octubre de 2018 España
20El Estadio Nacional , Cardiff31 de mayo de 1989 Alemania Occidental29 de marzo de 1997 Bélgica
17Campo de vezas , Swansea9 de abril de 1921 Irlanda19 de octubre de 1988 Finlandia
8Estadio Liberty , Swansea17 de agosto de 2005 Eslovenia12 de noviembre de 2020 Estados Unidos
6El parque de armas , Cardiff16 de marzo de 1896 Inglaterra14 de marzo de 1910 Inglaterra
3Anfield , Liverpool12 de octubre de 1977 Escocia9 de junio de 1999 Dinamarca
3Parque Scarlets , Llanelli29 de mayo de 2009 Estonia15 de agosto de 2012 Bosnia y Herzegovina
2El óvalo , Llandudno19 de febrero de 1898 Irlanda24 de febrero de 1900 Irlanda
1Campo de atletismo de Aberdare , Aberdare11 de abril de 1908 Irlanda11 de abril de 1908 Irlanda
1Campo de críquet de Bangor21 de marzo de 1904 Irlanda21 de marzo de 1904 Irlanda
1Antiguo hipódromo de Shrewsbury8 de febrero de 1890 Irlanda8 de febrero de 1890 Irlanda
1Parque Penrhyn, Bangor27 de febrero de 1892 Irlanda27 de febrero de 1892 Irlanda
1Santa Elena , Swansea24 de febrero de 1894 Irlanda24 de febrero de 1894 Irlanda

Notas

  1. ^ Aunque algunas fuentes han atribuido a Acton Park la primera carrera internacional en casa, la mayoría de las fuentes contemporáneas apoyan al hipódromo. [3]
  2. ^ El sitio de los partidos jugados en Llandudno aparece como Council Field o Commissioner's Field en algunas fuentes, [22] [23] pero la mayoría de las fuentes contemporáneas mencionan a The Oval como el lugar de celebración.
  3. ^ El Estadio Nacional se construyó junto al campo de rugby original Arms Park y a menudo todavía se lo mencionaba como parte de Cardiff Arms Park. [67] [68]

Referencias

Específico

  1. ^ "Partido internacional en Partick". London Hearts. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016. Consultado el 11 de septiembre de 2019 .
  2. ^ abcdefghijklmnopqrs Nygård, Jostein. «Partidos internacionales de Gales». Fundación de Estadísticas de Fútbol Rec.Sport. Archivado desde el original el 16 de septiembre de 2017. Consultado el 11 de septiembre de 2019 .
  3. ^ ab "¿Es el hipódromo el recinto internacional más antiguo del mundo?". Daily Post . 16 de junio de 2008. Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2019 . Consultado el 25 de septiembre de 2019 .
  4. ^ "La historia del fútbol galés: 1877-1879". www.wrexham.gov.uk . Archivado desde el original el 2 de mayo de 2019 . Consultado el 11 de septiembre de 2019 .
  5. ^ Stead 2013, pág. 23
  6. ^ "El estadio de fútbol internacional más antiguo". Libro Guinness de los récords . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
  7. ^ "El 'viejo' estadio consigue un récord mundial". BBC Sport . 20 de agosto de 2008. Archivado desde el original el 29 de agosto de 2008 . Consultado el 2 de julio de 2010 .
  8. ^ "Gales v Irlanda, 25 de febrero de 1882". 11v11.com . AFS Enterprises. Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2019 . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
  9. ^ "Estadísticas y récords de la selección de fútbol de Gales: puntuaciones". 11v11.com . AFS Enterprises. Archivado desde el original el 22 de agosto de 2019 . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
  10. ^ Reyes, Macario; Morrison, Neil. «British Home Championship Overview». The Rec.Sport.Soccer Statistics Foundation. Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2013. Consultado el 14 de septiembre de 2019 .
  11. ^ abcdefg «Partidos internacionales de Gales». Archivo de datos de fútbol de Gales. Archivado desde el original el 11 de julio de 2019. Consultado el 16 de septiembre de 2019 .
  12. ^ Stead 2013, pág. 40
  13. ^ abc "Fútbol". The North Wales Express . 4 de marzo de 1892. pág. 8. Consultado el 12 de septiembre de 2019 a través de The National Library of Wales.
  14. ^ "Partido de fútbol internacional en Bangor". The North Wales Chronicle . 6 de febrero de 1892. pág. 5. Consultado el 12 de septiembre de 2019 a través de The National Library of Wales.
  15. ^ Ab Stead 2013, pág. 44
  16. ^ Ab Stead 2013, pág. 46
  17. ^ Ab Stead 2013, pág. 48
  18. ^ "The International Match". The Aberystwyth Observer . 1 de marzo de 1896. pág. 5. Consultado el 12 de septiembre de 2019 a través de la Biblioteca Nacional de Gales.
  19. ^ Reyes, Macario; Morrison, Neil. «British Home Championship 1884–1899». The Rec.Sport.Soccer Statistics Foundation. Archivado desde el original el 15 de mayo de 2012. Consultado el 14 de septiembre de 2019 .
  20. ^ "Gales contra Irlanda". The North Wales Express . 25 de febrero de 1898. pág. 6 . Consultado el 14 de septiembre de 2019 – a través de The National Library of Wales.
  21. ^ Stead 2013, pág. 50
  22. ^ "Nuestra historia". Llandudno FC Archivado del original el 18 de julio de 2020 . Consultado el 12 de diciembre de 2020 .
  23. ^ Ab Stead 2013, pág. 58
  24. ^ Stead 2013, págs. 66-68
  25. ^ "Fútbol". The Caernarvon and Denbigh Herald . 25 de marzo de 1994. pág. 3. Consultado el 16 de septiembre de 2019 a través de la Biblioteca Nacional de Gales.
  26. ^ ab Stead 2013, págs. 69-70
  27. ^ Ab Stead 2013, págs. 73-74
  28. ^ "Gales contra Irlanda". The Cambrian . 17 de abril de 1908 . Consultado el 24 de marzo de 2020 – a través de la Biblioteca Nacional de Gales.
  29. ^ Stead 2013, pág. 79
  30. ^ "Los aficionados se despiden de Ninian Park". BBC News . 5 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 12 de agosto de 2017 . Consultado el 16 de septiembre de 2019 .
  31. ^ Shepherd, Richard (2007), La miscelánea de la ciudad de Cardiff , Durrington: Pitch Books, pág. 84, ISBN 978-1-905411-04-7
  32. ^ Stead 2013, pág. 99
  33. ^ Stead 2013, pág. 101
  34. ^ Stead 2013, págs. 120-122
  35. ^ Ab Stead 2013, pág. 124
  36. ^ Stead 2013, págs. 126-127
  37. ^ Shepherd, Richard (19 de marzo de 2013). «1920–1947: grandes días, momentos bajos y recuperación». Cardiff City FC Archivado desde el original el 21 de agosto de 2019. Consultado el 17 de septiembre de 2019 .
  38. ^ Lloyd 1999, págs. 124-125
  39. ^ "Partidos internacionales en tiempos de guerra". Archivo de datos de fútbol de Gales. Archivado desde el original el 11 de julio de 2019. Consultado el 18 de septiembre de 2019 .
  40. ^ Stead 2013, págs. 136-137
  41. ^ Stead 2013, pág. 139
  42. ^ Stead 2013, pág. 146
  43. ^ Stead 2013, págs. 148-149
  44. ^ Stead 2013, pág. 150
  45. ^ Stead 2013, págs. 155-156
  46. ^ Stead 2013, pág. 159
  47. ^ Stead 2013, pág. 160
  48. ^ Stead 2013, pág. 161
  49. ^ Stead 2013, págs. 165-166
  50. ^ Wood, Chris (11 de junio de 2016). «1958: Los creadores de historia de la Copa del Mundo de los que nadie sabía nada». BBC News . Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2016. Consultado el 18 de septiembre de 2019 .
  51. ^ Stead 2013, pág. 176
  52. ^ abcde «Estadísticas y récords de la selección nacional de fútbol de Gales: asistencias». 11v11.com . AFS Enterprises. Archivado desde el original el 22 de agosto de 2019 . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
  53. ^ "Club Records". Cardiff City FC Archivado desde el original el 27 de marzo de 2019 . Consultado el 18 de septiembre de 2019 .
  54. ^ Stead 2013, pág. 180
  55. ^ Stead 2013, págs. 188-191
  56. ^ Stead 2013, pág. 209
  57. ^ Stead 2013, pág. 213
  58. ^ Ab Stead 2013, págs. 216-218
  59. ^ abcd Abbandonato, Paul (22 de mayo de 2016). "La asombrosa historia de los gigantes del fútbol galés olvidados y el día en que Ninian Park estalló en un violento caos". WalesOnline . Media Wales. Archivado desde el original el 13 de febrero de 2018 . Consultado el 19 de septiembre de 2019 .
  60. ^ abc Stead 2013, págs. 219-222
  61. ^ Stead 2013, págs. 222-223
  62. ^ Ab Stead 2013, págs. 227-230
  63. ^ Grahame, Ewing (11 de octubre de 2012). «Joe Jordan dice que Escocia venció a Gales con creces en una controvertida victoria en 1977». The Daily Telegraph . Archivado desde el original el 22 de septiembre de 2019. Consultado el 22 de septiembre de 2019 .
  64. ^ Ab Stead 2013, págs. 231-233
  65. ^ Stead 2013, págs. 246-250
  66. ^ Stead 2013, págs. 256-257
  67. ^ Prior, Neil (15 de marzo de 2012). «Cardiff Arms Park: 149 años del feo estadio y el hermoso juego». BBC News . Consultado el 27 de marzo de 2020 .
  68. ^ Southcombe, Matthew (25 de junio de 2019). "Las fascinantes imágenes que muestran lo diferente que era Cardiff y nuestro estadio nacional antes de que existiera el Principality Stadium". WalesOnline . Media Wales . Consultado el 27 de marzo de 2020 .
  69. ^ Stead 2013, págs. 261-262
  70. ^ Stead 2013, págs. 263-265
  71. ^ Ab Stead 2013, pág. 278
  72. ^ Stead 2013, pág. 276
  73. ^ Stead 2013, págs. 281-282
  74. ^ Lloyd, Grahame (4 de septiembre de 1990). "Wales Called to the Arms Park" (Gales llamado al parque de las armas) . The Guardian . Consultado el 23 de septiembre de 2019 a través de Newspapers.com.
  75. ^ Thomas, Russell (5 de septiembre de 1990). "La furia de Cardiff ante el cambio de tierra" . The Guardian . Consultado el 23 de septiembre de 2019 , a través de Infotrac Newsstand.
  76. ^ "Gales v Bélgica, 17 de octubre de 1990". 11v11.com . AFS Enterprises. Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2019 . Consultado el 23 de septiembre de 2019 .
  77. ^ Stead 2013, págs. 283-285
  78. ^ ab Courtney, Barrie. «Gales – Resultados internacionales – 1990–1999». The Rec.Sport.Soccer Statistics Foundation . Consultado el 21 de febrero de 2020 .
  79. ^ "Una llamarada mata a un aficionado al fútbol en un partido de clasificación para la Copa del Mundo". The Independent . 18 de septiembre de 1993. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2019 . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
  80. ^ Stead 2013, pág. 295
  81. ^ ab Woolford, Anthony (8 de septiembre de 2015). "La notable historia del Millennium Stadium como recinto icónico se prepara para convertirse en el Principality Stadium". WalesOnline . Media Wales. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2019 . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
  82. ^ Stead 2013, pág. 310
  83. ^ Stead 2013, págs. 312-313
  84. ^ Walker, Paul (24 de febrero de 1999). "Wales told to play at Anfield". The Independent . Londres. Archivado desde el original el 8 de noviembre de 2012 . Consultado el 2 de julio de 2010 .
  85. ^ "Gales v Dinamarca, 9 de junio de 1999". 11v11.com . AFS Enterprises. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2019 . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
  86. ^ Stead 2013, pág. 317
  87. ^ Abbandonato, Paul (9 de octubre de 2018). «Por qué Gales no ha jugado al fútbol en el Principality Stadium durante siete años: los problemas, los argumentos y los hechos». WalesOnline . Media Wales. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2019 . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
  88. ^ Courtney, Barrie. «Gales – resultados internacionales – 2000–2005 – detalles». Fundación de Estadísticas de Fútbol Rec.Sport. Archivado desde el original el 17 de septiembre de 2018. Consultado el 2 de julio de 2010 .
  89. ^ "Euro 2004 Qualifying Group Nine". BBC Sport. 11 de octubre de 2003. Consultado el 23 de febrero de 2020 .
  90. ^ Courtney, Barrie. «Gales – Resultados internacionales – 2000–2005». The Rec.Sport.Soccer Statistics Foundation . Consultado el 23 de febrero de 2020 .
  91. ^ "Rusia rompe corazones galeses". BBC Sport. 19 de noviembre de 2003. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2019. Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
  92. ^ "Toshack respalda el cambio de sede de Gales". BBC Sport. 4 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 6 de septiembre de 2017. Consultado el 2 de junio de 2010 .
  93. ^ "La magia del milenio no funciona para los hombres de John Toshack". WalesOnline . Media Wales. 18 de febrero de 2010. Archivado desde el original el 23 de febrero de 2010 . Consultado el 2 de julio de 2010 .
  94. ^ "Gales 0–0 Eslovenia". BBC Sport. 17 de agosto de 2005. Archivado desde el original el 19 de diciembre de 2005. Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
  95. ^ Watham, Chris; Smith, Phil (24 de marzo de 2016). "El ascenso, la caída y el ascenso de nuevo del fútbol galés... las reveladoras cifras de asistencia que demuestran que el factor de bienestar ha vuelto". WalesOnline . Media Wales. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2019 . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
  96. ^ Shuttleworth, Paul (14 de noviembre de 2009). «Wales 3–0 Scotland». BBC Sport. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2019. Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
  97. ^ "Gales se prepara para un amistoso en noviembre contra Escocia en su nuevo estadio de Cardiff". The Guardian . 6 de octubre de 2009 . Consultado el 23 de febrero de 2020 .
  98. ^ Wathan, Chris (1 de julio de 2010). "Wales listo para mudarse del Millennium Stadium". WalesOnline . Media Wales. Archivado desde el original el 10 de octubre de 2012. Consultado el 2 de julio de 2010 .
  99. ^ James, Stuart (9 de octubre de 2010). "Gales está listo para regresar al Millennium Stadium para el partido contra Inglaterra". The Guardian . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
  100. ^ "Sam Vokes: 'Principality Stadium, el lugar donde Gales quiere estar'". BBC Sport. 12 de octubre de 2018. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2019. Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
  101. ^ "La Asociación de Fútbol de Gales agradece a los aficionados por su apoyo contra Bélgica". ITV. 15 de junio de 2015. Consultado el 20 de febrero de 2020 .
  102. ^ Wathan, Chris (11 de octubre de 2015). "El camino de Gales hacia la Eurocopa 2016: la notable cronología de los acontecimientos que hicieron realidad el sueño". WalesOnline . Media Wales. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2019 . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
  103. ^ Abbandonato, Paul (12 de octubre de 2018). "Por qué algunos aficionados de Gales odian tanto al Principality Stadium y qué sucederá a continuación". WalesOnline . Media Wales. Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2019 . Consultado el 24 de septiembre de 2019 .
  104. ^ Pritchard, Dafydd (20 de marzo de 2019). «Wales 1–0 Trinidad and Tobago». BBC Sport. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2019. Consultado el 18 de septiembre de 2019 .
  105. ^ "Estadísticas y récords de la selección nacional de fútbol de Gales: sedes". 11v11.com . AFS Enterprises. Archivado desde el original el 22 de agosto de 2019 . Consultado el 20 de septiembre de 2019 .

Bibliografía

  • Lloyd, Grahame (1999), ¡Vamos, ciudad! Cien años de los pájaros azules , Seren, ISBN 978-1-85411-271-2
  • Stead, Phil (2013), Dragones rojos: la historia del fútbol galés , Ceredigion: Y Llofa, ISBN 978-1-84771-468-8

Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Estadio_local_de_la_selección_nacional_de_fútbol_de_Gales&oldid=1251183048"