La novia abominable

Episodio de Sherlock
" La novia abominable "
Episodio de Sherlock
Afiche de lanzamiento promocional
Episodio n.ºEpisodio 10
Dirigido porDouglas Mackinnon
Escrito por
Música destacada
Cinematografía deSuzie Lavelle
Edición porAndrew McClelland
Fecha de emisión original1 de enero de 2016 ( 01-01-2016 )
Duración del programa93 minutos
Apariciones de invitados
Cronología de los episodios
←  Anterior
" Su último voto "
Siguiente  →
" Las seis Thatcher "
Lista de episodios

« La abominable novia » es un episodio especial del programa de televisión británico Sherlock Holmes . El episodio se emitió en BBC One , PBS y Channel One el 1 de enero de 2016. Representa a los personajes del programa en una línea de tiempo alternativa : el escenario londinense victoriano de las historias originales de Arthur Conan Doyle . El título se basa en la cita «Ricoletti, el del pie zambo, y su abominable esposa» de « La aventura del ritual de los Musgrave » (1893), que se refiere a un caso mencionado por Holmes. [1] La historia también se basa en elementos de las historias originales de Conan Doyle sobre Holmes, como « Las cinco semillas de naranja » (1891) y « El problema final » (1893).

El episodio ganó el premio Primetime Emmy a la mejor película para televisión , la primera victoria de la serie en esa categoría.

Trama

En el siglo XIX, el Dr. John Watson ha sido dado de baja por razones médicas del ejército y se muda a Londres . Watson conoce a Sherlock Holmes gracias a un compañero de estudios de Bart , y se interesa por sus principios de investigación. Holmes invita a Watson a compartir su nuevo apartamento en Baker Street, lo que Watson acepta.

En 1895, el inspector Lestrade llega y les presenta a Holmes y Watson un caso desconcertante: Emelia Ricoletti, una novia tuberculosa , había disparado a los transeúntes en la calle desde un balcón antes de suicidarse. Más tarde esa noche, el Sr. Ricoletti fue confrontado por Emelia, quien lo mató de un disparo antes de desaparecer en la niebla. Fascinado por la aparente supervivencia de Emelia, Holmes toma el caso. En la morgue, el Dr. Hooper informa a Holmes que la mujer que se suicidó, la mujer que asesinó al Sr. Ricoletti y el cuerpo que se encuentra a mano han sido identificados positivamente como Emelia Ricoletti. Cuando la novia aparentemente regresa para asesinar a otros hombres, deduce que se trata de crímenes imitadores .

Meses después, el hermano de Holmes , Mycroft , le envía un caso: el marido de Lady Carmichael, Sir Eustace Carmichael, recibió una advertencia amenazante en forma de un sobre lleno de semillas de naranja . Sir Eustace no coopera y describe a su esposa como "histérica"; Holmes y Watson vigilan la casa durante la noche. Una novia de aspecto fantasmal aparece y desaparece frente a ellos, y la pareja escucha el sonido de un cristal roto, seguido de gritos tanto de Sir Eustace como de Lady Carmichael. Descubren a Sir Eustace, apuñalado hasta la muerte, por lo que parece ser Emelia, quien luego escapa por una ventana rota. Lestrade llega y observa una nota adjunta a la daga, que Holmes dice que no estaba allí cuando encontró el cuerpo. La nota dice: "¿ Me extrañas? ", una frase utilizada por el moderno James Moriarty . Después de insistir en que la solución del caso es tan simple que incluso Lestrade podría resolverla, Holmes medita . Moriarty aparece e insulta a Holmes sobre el misterio de la aparente resurrección de Emelia tras su suicidio, aludiendo a su aparente muerte similar en el presente. Moriarty parece dispararse en la cabeza, pero sigue con vida.

En la actualidad, se revela que los eventos de la Inglaterra victoriana en realidad están ocurriendo dentro del Palacio de la Mente de Sherlock, repleto de drogas . El avión ha regresado a Inglaterra minutos después de despegar después de la transmisión de Moriarty, y Mycroft, John y Mary entran al avión para encontrar a un Sherlock frustrado divagando sobre el caso Ricoletti sin resolver. Sherlock explica que esperaba resolver el caso, creyendo que sería crucial para resolver el regreso de Moriarty.

El Holmes victoriano despierta, consciente de los acontecimientos del presente como una aparente alucinación inducida por la cocaína . Recibe un telegrama de la señora Watson diciendo que ha encontrado a los co-conspiradores de Emelia en una iglesia profanada. Allí, Holmes y Watson descubren e interrumpen a un grupo secreto del Movimiento por los Derechos de la Mujer, cuyos miembros incluyen al Dr. Hooper, Janine Hawkins y la criada de Watson. Holmes explica que utilizaron una doble para fingir la muerte de Emelia, lo que le permitió matar a su marido y crear la personalidad de la novia fantasma vengadora. Ya moribunda, fue asesinada más tarde a petición suya con un disparo en la boca; el cadáver duplicado fue reemplazado por su cadáver real, el que Holmes y Watson vieron en la morgue, para una identificación positiva. Desde entonces, las mujeres han utilizado la personalidad de la novia para asesinar a los hombres que las perjudicaron. Sherlock conjetura que Lady Carmichael, siendo miembro de la sociedad, mató a su marido. Hace su acusación a la novia que se acerca, asumiendo que es Lady Carmichael. Sin embargo, cuando levanta el velo de la novia, descubre que la "novia" es en realidad Moriarty.

Sherlock despierta en el presente, donde insiste en encontrar la tumba de Emelia para demostrar que su doble corporal fue enterrado bajo el ataúd. Mientras cava, escucha el cadáver de Emelia susurrar repetidamente "No me olvides". El cadáver se mueve para atacarlo, lo que lleva a Holmes a darse cuenta de que en realidad no está despierto. Luego "despierta" en el pasado en una cornisa junto a las cataratas de Reichenbach . Moriarty aparece y le dice a Holmes que todavía está atrapado en su Palacio Mental; Holmes se da cuenta de que el incidente en la tumba fue solo otro episodio del mismo sueño. Los hombres pelean y Moriarty gana la partida, pero Watson aparece y lo sostiene a punta de pistola. Watson patea a Moriarty desde la cornisa y luego le pregunta a Holmes cómo puede despertar al presente. Holmes decide caer desde la cornisa, confiando en que sobrevivirá.

Sherlock se despierta en el presente en el avión. Mycroft le pide a John que cuide de Sherlock, con la esperanza de que no vuelva a consumir drogas. Después de que John se baja del avión, Mycroft abre el cuaderno de Sherlock, revelando la palabra "Barbarroja". Sherlock concluye que, al igual que Ricoletti, Moriarty sí murió, pero acordó con otros llevar a cabo planes después de su muerte. El episodio termina con Holmes victoriano describiendo sus visiones de aviones y teléfonos móviles a un cínico Watson, antes de mirar por la ventana hacia Baker Street en la actualidad.

Rodaje

Vista panorámica de la zona de entrada de Tyntesfield

El rodaje se llevó a cabo en Tyntesfield House , una propiedad del National Trust en Wraxall, cerca de Bristol. También se rodaron escenas en los sótanos de Colston Hall y en el cementerio de Arnos Vale en Bristol, así como en otros lugares de Bath, Somerset . Tyntesfield se utilizó principalmente como casa de Sir Eustace, pero también como hogar de los Watson en Londres. [2]

La escena final del episodio plantea la posibilidad de que toda la serie, en su contexto actual, se desarrolle en realidad dentro del Palacio Mental de Holmes en la época victoriana. Mark Gatiss afirmó en Sherlock: The Abominable Bride Post-Mortem : [3]

Al tener esa escena justo al final, donde regresamos al Londres victoriano –la Baker Street victoriana– y Sherlock dice explícitamente: "Es una versión imaginada de lo que creo que podría ser el futuro", hemos abierto una ventana ridícula a la posibilidad de que toda la serie de Sherlock sea los delirios inducidos por las drogas del Sherlock Holmes victoriano. Lo que significa que podemos hacer absolutamente cualquier cosa.

Elenco

Referencias holmesianas

La afirmación de Moriarty "No hay nada nuevo bajo el sol. Todo ya se ha hecho antes" proviene de una de las historias originales de Sherlock Holmes de Arthur Conan Doyle , Estudio en escarlata . [4] Pero también se refiere al libro bíblico de Eclesiastés (capítulo 1, versículo 9): "Lo que fue, será de nuevo; lo que se hizo, se hará de nuevo; no hay nada nuevo bajo el sol".

La mención que hace Mycroft del caso Manor House hace referencia a " El intérprete griego ". [5]

Transmisión

En el Reino Unido, "La novia abominable" obtuvo buenos índices de audiencia durante la noche, consiguiendo más de 8,4 millones de espectadores el día de Año Nuevo para BBC One. [6] La calificación consolidada final y oficial después de siete días fue de 11,6 millones de espectadores [7], lo que la convirtió en el programa más visto de la semana en el Reino Unido.

Una Stubbs fotografiada disfrazada de la Sra. Hudson para el episodio de febrero de 2015

El episodio fue transmitido a partir de las 9 pm en BBC One, PBS y OTE Cinema 4 HD [8] y en el Reino Unido fue transmitido simultáneamente en 100 cines a nivel nacional. [9]

En una versión extendida especial con veinte minutos de metraje adicional, incluyendo una visita guiada al set de 221B Baker Street con el productor ejecutivo Moffat y un breve making-of con Cumberbatch y Freeman, "La novia abominable" tuvo un estreno limitado en cines de Hong Kong, Dinamarca y Australia el 2 de enero de 2016, [10] en Finlandia el 3 de enero de 2016, un estreno completo en China el 4 de enero [11] y un estreno limitado en el Reino Unido y los Estados Unidos el 5 y 6 de enero de 2016 [12] y en Italia el 12 y 13 de enero de 2016. Se estrenó en Japón el 19 de febrero de 2016. [13] También se mostró en cines de Rusia, Armenia, Ucrania, Bielorrusia y Kazajstán. [1]

En los cines, la película (junto con el material extra) se mantuvo fuerte, particularmente en China y Corea del Sur, recaudando 5,39 millones de dólares (3,68 millones de libras esterlinas) solo en su día de estreno (4 de enero) en China, según Deadline, ya que 1,7 millones de personas en el país vieron el episodio único. Recaudó 5 millones de dólares en el último país, Corea del Sur. [6] Recaudó un total de 161,315 millones de yuanes chinos en China, [14] su mayor territorio por recaudación de taquilla. [15] Sobre estos índices de audiencia exitosos, Sally de St Croix de BBC Worldwide dijo: "Después de un sólido desempeño en BBC One, el programa ahora ha tenido un éxito multimillonario en las taquillas de Corea del Sur y China, un logro sobresaliente para un programa de televisión británico". [6] Recaudó 578.109 dólares estadounidenses en su fin de semana de estreno en Japón. [16] La exhibición especial en el cine ha recaudado un total internacional de 38.400.603 dólares. [17]

Referencias

  1. ^ Jones, Paul (24 de octubre de 2015). "¿Qué nos dice el título La novia abominable sobre el especial de Sherlock?". Radio Times . Consultado el 26 de octubre de 2015 .
  2. ^ Cork, Tristan (31 de diciembre de 2015). «Revelado: cómo La abominable novia de Sherlock se apoderó de Tyntesfield cerca de Bristol». Western Daily Press . Consultado el 2 de enero de 2016 .[ enlace muerto permanente ]
  3. ^ Burt, Kayti (19 de febrero de 2016). "Los creadores de Sherlock adelantan la temporada 4 y ofrecen información sobre La novia abominable". Den of Geek . Consultado el 19 de mayo de 2016 .
  4. ^ "Estudio en escarlata". Enciclopedia Arthur Conan Doyle . Consultado el 4 de enero de 2017 .
  5. ^ "El caso de la mansión". Enciclopedia Arthur Conan Doyle . Consultado el 4 de enero de 2017 .
  6. ^ abc "El especial victoriano de Sherlock encabeza la taquilla de China". Digital Spy . 5 de enero de 2016 . Consultado el 11 de enero de 2016 .
  7. ^ "Los 10 mejores programas". BARB . Consultado el 5 de febrero de 2016 .
  8. ^ "Δείτε ταυτόχρονα με την Αγγλία το νέο especial επεισόδιο του Sherlock," La novia abominable"". El Huffington Post (en griego). 31 de diciembre de 2015.
  9. ^ Creighton, Sam (2 de enero de 2016). "Big Screen Benedict": 15. {{cite journal}}: Requiere citar revista |journal=( ayuda )
  10. ^ Ellis, Scott (5 de octubre de 2015). «Se confirman las fechas de estreno de Sherlock, de Benedict Cumberbatch, en el cine australiano». The Sydney Morning Herald . Consultado el 2 de enero de 2016 .
  11. ^ "Sherlock llega al cine chino". Diario del Pueblo . 5 de enero de 2016 . Consultado el 5 de enero de 2016 .
  12. ^ Hibberd, James (26 de octubre de 2015). «'Sherlock' llegará a los cines por primera vez». Entertainment Weekly . Consultado el 1 de enero de 2016 .
  13. ^ "SHERLOCK/シャーロック 忌まわしき花嫁".
  14. ^ "神探夏洛克 (2016)". cbooo.cn (en chino) . Consultado el 25 de febrero de 2016 .
  15. ^ "Sherlock: La novia abominable". Box Office Mojo . Consultado el 25 de febrero de 2016 .
  16. ^ "Taquilla en Japón del 20 al 21 de febrero de 2016". Box Office Mojo . Consultado el 25 de febrero de 2016 .
  17. ^ "Sherlock: La novia abominable". Los números . Consultado el 27 de mayo de 2016 .
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=La_novia_abominable&oldid=1244536202"