Fricativa retrofleja sorda

Sonido consonántico representado por ⟨ʂ⟩ en el AFI
Fricativa retrofleja sorda
ʂ
Número de API136
Muestra de audio
Codificación
Entidad (decimal)ʂ
Unicode (hexadecimal)U+0282
X-SAMPAs`
Braille⠲ (puntos del patrón braille-256)⠎ (puntos del patrón braille-234)

La fricativa sibilante retrofleja sorda es un tipo de sonido consonántico utilizado en algunas lenguas habladas . El símbolo en el Alfabeto Fonético Internacional que representa este sonido es ⟨ ʂ ⟩ que es una letra latina s combinada con un gancho retroflejo . Como todas las consonantes retroflejas , la letra AFI se forma añadiendo un gancho que apunta hacia la derecha al final de ⟨s⟩ (la letra utilizada para la consonante alveolar correspondiente ). Se puede hacer una distinción entre articulaciones laminales, apicales y subapicales. Solo un idioma, Toda , parece tener más de una sibilante retrofleja sorda, y distingue las sibilantes retroflejas palatales subapicales de las postalveolares apicales; es decir, tanto la articulación de la lengua como el lugar de contacto en el paladar son diferentes.

Algunos estudiosos también postulan que la aproximante retrofleja sorda es distinta de la fricativa. La aproximante puede representarse en el AFI como ⟨ ɻ̊ ⟩.

Características

Sección sagital media esquemática

Características de la fricativa retrofleja sorda:

Aparición

En las siguientes transcripciones, se pueden utilizar signos diacríticos para distinguir entre apical [ʂ̺] y laminal [ʂ̻] .

La similitud de [ʂ] entre idiomas es del 6% en un análisis fonológico de 2155 idiomas. [1]

IdiomaPalabraAPISignificadoNotas
Abjasiosoy ш /amš[soy]'día'Véase la fonología abjasia
AdiguesiaDe la mano de ...[pʂ̻aːʂ̻a] 'chica'Lámina.
Chinomandarín/ shí[ʂ̺ɻ̩˧˥]'piedra'Apical. Véase fonología del mandarín.
Emiliano-RomagnolRomagnol[ˈʂĕ]'Sí'Apical; puede ser [ s̺ʲ ] o [ ʃ ] en su lugar.
Islas Feroepara rs[fʊʂ]'ochenta'
ser t[pɛɻ̊ʈ]'solo'Alófono aproximado sordo de /r/ . [2] Véase fonología feroesa
indostánicohindiकष्ट/kašť[ˈkəʂʈ]'problema'Ver fonología del hindi
Canarésಕಷ್ಟ/kašťa[kɐʂʈɐ]'difícil'Sólo en préstamos. Véase fonología del kannada .
Kazajosátira, sági[ʂɑɣɯn]'pequeño, compacto'Ver fonología kazaja
KhantyLa mayoría de los dialectos del norteш a ш /šaš[ʂɑʂ]'rodilla'Corresponde a una africada retrofleja sorda /ʈ͡ʂ/ en los dialectos del sur y del este.
Bajo sorabo [3] [4]vidrio ž k[ˈɡläʂk]'vaso'
Malabarകഷ്ടം/kaštam[kɐʂʈɐm]'difícil'Sólo aparece en préstamos.

Ver fonología del malayalam

Mapudungun [5]truku r[ʈ͡ʂʊ̝ˈkʊʂ]'niebla'Posible alófono de /ʐ/ en posición postnuclear. [5]
MaratíYo soy /reši[r̩ʂiː]'sabio'Ver fonología marathi
Nepalíषष्ठी/sóšthi[sʌʂʈʰi]' Shashthi (día) 'Alófono de /s/ en proximidades de consonantes retroflejas.

Ver fonología nepalí

noruegoNo soy k[nɔʂk]'Noruego'Alófono de la secuencia /ɾs/ en muchos dialectos, incluido el noruego urbano oriental . Véase fonología noruega
O'odhamCuk- en[tʃʊkʂɔn ]Tucson
PashtoDialecto del surښودل /šodël[ʂodəl]'mostrar'
PolacoNorma [6]tal cual[ʂ̻um] 'crujido'Después de las consonantes sordas también se representa con ⟨rz⟩ . Cuando se escribe así, algunos hablantes pueden pronunciarlo como el trino alveolar elevado y sordo no sonoro . [7] La ​​mayoría de los eruditos polacos lo transcriben como /ʃ/ . Véase fonología polaca .
Dialectos cuyavos del sudeste [8]s chowali[ʂxɔˈväli]'se escondieron'Algunos hablantes. Es el resultado de hipercorregir la fusión más popular de /ʂ/ y /s/ en [ s ] (ver szadzenie ).
Dialecto suwalki [9]
rumanoDialectos moldavos [10]y tu['ʂurə]'granero'Apical. [10] Véase fonología rumana.
Dialectos de Transilvania [10]
Ruso [6]es u/šut[ʂut̪]'bufón'Ver fonología rusa
Serbocroata [11] [12]ш al / š al[ʂȃ̠l]'bufanda'Generalmente se transcribe como /ʃ/. Véase fonología serbocroata
Eslovaco [13]šatka[ˈʂätkä]'pañuelo'
suecopara rs[fɔʂ]'rápidos'Alófono de la secuencia /rs/ en muchos dialectos, incluido el sueco estándar central. Véase fonología sueca
Tamilகஷ்டம்/kaštham[kɐʂʈɐm]'difícil'Solo aparece en préstamos lingüísticos, a menudo reemplazados por /s/. Véase fonología tamil
Téluguకష్టం/kaštamSolo aparece en préstamos lingüísticos. Véase fonología telugu.
Toda [14][pɔʂ]'(nombre del clan)'Subapical , contrasta /θ s̪ s̠ ʃ ʒ ʂ ʐ/. [15]
Torwali [16]šeš/profit[ʂeʂ]'cuerda fina'
Ubykh[ʂ̺a]'cabeza'Véase la fonología del Ubykh
ucranioella es/ella[ˈʂɑxɪ]'ajedrez'Ver fonología ucraniana
Alto soraboAlgunos dialectos [17] [18][ ejemplo necesario ]Se utiliza en los dialectos hablados en los pueblos al norte de Hoyerswerda ; corresponde a [ ʃ ] en el idioma estándar. [3]
vietnamitaDialectos del sur [19][ʂɨə˧ˀ˥]'leche'Ver fonología vietnamita
Y / tímido[ʂ̺ɹ̩˧]'oro'
Yurok [20]s egep[ʂɛɣep]'coyote'
ZapotecaTilquiapan [21][ ejemplo necesario ]Alófono de /ʃ/ antes de [a] y [u] .

Fricativa no sibilante retrofleja sorda

Fricativa no sibilante retrofleja sorda
ɻ̝̊
ɻ̊˔
ʈ˕
Número de API152 402B 429
Codificación
X-SAMPAr\`_0_r
Aproximante retrofleja sorda
ɻ̊
Número de API152 402A
Codificación
X-SAMPAr\`_0

Características

Características de la fricativa retrofleja no sibilante sorda:

  • Su forma de articulación es fricativa , lo que significa que se produce al constriñerse el flujo de aire a través de un canal estrecho en el lugar de la articulación, provocando turbulencia .
  • Su lugar de articulación es retroflejo , lo que prototípicamente significa que se articula subapicalmente (con la punta de la lengua curvada hacia arriba), pero de manera más general, significa que es postalveolar sin estar palatalizada . Es decir, además de la articulación subapical prototípica, la lengua puede ser apical (puntiaguda) o, en algunas fricativas, laminal (plana).
  • Su fonación es sorda, es decir, se produce sin vibraciones de las cuerdas vocales. En algunas lenguas las cuerdas vocales están activamente separadas, por lo que siempre es sorda; en otras, las cuerdas son laxas, de modo que puede adoptar la sonoridad de los sonidos adyacentes.
  • Es una consonante oral , lo que significa que el aire puede escapar únicamente por la boca.
  • Es una consonante central , lo que significa que se produce dirigiendo la corriente de aire a lo largo del centro de la lengua, en lugar de hacia los lados.
  • Su mecanismo de acción aérea es pulmonar , lo que significa que se articula impulsando el aire únicamente con los músculos intercostales y abdominales , como en la mayoría de los sonidos.

Aparición

IdiomaPalabraAPISignificadoNotas
Angami [22]ɻ̥ə³[ɻ̥ə˨]' Planificar 'Contrasta con / ɻ /
Chokri [23][təɻ̥ɨ˥˧]' coser 'En variación libre con / χ / ; contrasta con / ɻ /
Ormuri [24] [25]Dialecto kaniguramsobre[suɻ̝̊]' rojo 'Generalmente corresponde a / ʃ / en el dialecto Logar

Véase también

Notas

  1. ^ Phoible.org. (2018). PHOIBLE Online - Segmentos. [en línea] Disponible en: http://phoible.org/parameters.
  2. ^ Árnason (2011), pág. 115.
  3. ^ ab Šewc-Schuster (1984), págs. 40-41
  4. ^ Zygis (2003), págs. 180-181, 190-191.
  5. ^ ab Sadowsky y otros (2013), pág. 90.
  6. ^ por Hamann (2004), pág. 65
  7. ^ Karaś, Halina. "Gwary polskie - Frykatywne rż (ř)". Archivado desde el original el 13 de noviembre de 2013 . Consultado el 6 de noviembre de 2013 .
  8. ^ Taras, Bárbara. "Gwary polskie - región de Gwara". Archivado desde el original el 13 de noviembre de 2013.
  9. ^ Karaś, Halina. "Gwary polskie - Szadzenie". Archivado desde el original el 13 de noviembre de 2013.
  10. ^ abc Pop (1938), pág. 31.
  11. ^ Kordić (2006), pág. 5.
  12. ^ Landau y col. (1999), pág. 67.
  13. ^ Hanulíková y Hamann (2010), pág. 374.
  14. ^ Ladefoged (2005), pág. 168.
  15. ^ Krishnamurti (2003), pág. 66.Error sfnp: sin destino: CITEREFKrishnamurti2003 ( ayuda )
  16. ^ Lunsford (2001), págs. 16-20.
  17. ^ Šewc-Schuster (1984), pág. 41.
  18. ^ Zygis (2003), pág. 180.
  19. ^ Thompson (1959), págs. 458–461.
  20. ^ "Consonantes yurok". Proyecto de lengua yurok . UC Berkeley . Consultado el 7 de enero de 2017 .
  21. ^ Merrill (2008), pág. 109.
  22. ^ Blankenship, Barbara; Ladefoged, Peter; Bhaskararao, Peri; Chase, Nichumeno (otoño de 1993). "Estructuras fonéticas del Khonoma Angami" (PDF) . Lingüística del área tibetano-birmana . 16 (2): 87.
  23. ^ Bielenberg, Brian; Zhalie, Nienu (otoño de 2001). «Chokri (dialecto phek): fonética y fonología» (PDF) . Lingüística del área tibetano-birmana . 24 (2): 85–122 . Consultado el 28 de diciembre de 2016 .
  24. ^ Novák, Ľubomír (2013). "Otras lenguas iraníes orientales". Problema del arcaísmo y la innovación en las lenguas iraníes orientales (tesis doctoral). Praga: Universidad Charles. p. 59. Este sonido también se puede transcribir como ṣ̌ʳ, el sonido debería ser similar al sordo checo ř (Burki 2001), fonéticamente [ɻ̝̊]: fricativa retrofleja sorda no sibilante. Un sonido similar pero sonoro también se da en las lenguas nuristanis.
  25. ^ Efimov, VA (2011). Baart, Joan LG (ed.). La lengua ormuri en el pasado y el presente. Traducido por Baart, Joan LG Islamabad: Foro de iniciativas lingüísticas. ISBN 978-969-9437-02-1... y ř para el peculiar trino fricativizado sordo que ocurre en el dialecto Kaniguram.... En la obra original, Efimov siguió a Morgenstierne al usar ṣ̌ʳ para representar este sonido, que ha sido reemplazado aquí por el tipográficamente más simple ṛ̌ .

Referencias

  • Árnason, Kristján (2011), La fonología del islandés y el feroés , Oxford University Press, ISBN 978-0-19-922931-4
  • Canepari, Luciano (1992), Il MªPi – Manuale di pronuncia italiana [ Manual de pronunciación italiana ] (en italiano), Bolonia: Zanichelli, ISBN 88-08-24624-8
  • Hamann, Silke (2004), "Fricativas retroflexas en lenguas eslavas" (PDF) , Journal of the International Phonetic Association , 34 (1): 53–67, doi :10.1017/S0025100304001604, S2CID  2224095, archivado desde el original (PDF) el 2015-04-14 , consultado el 2015-04-09
  • Hanulíková, Adriana; Hamann, Silke (2010), "Eslovaco" (PDF) , Revista de la Asociación Fonética Internacional , 40 (3): 373–378, doi : 10.1017/S0025100310000162
  • Ladefoged, Peter (2005), Vocales y consonantes (2.ª ed.), Blackwell
  • Lunsford, Wayne A. (2001), "Una visión general de las estructuras lingüísticas en torwali, una lengua del norte de Pakistán" (PDF) , Tesis de maestría, Universidad de Texas en Arlington
  • Merrill, Elizabeth (2008), "Zapotec de Tilquiapan" (PDF) , Revista de la Asociación Fonética Internacional , 38 (1): 107–114, doi : 10.1017/S0025100308003344
  • Pop, Sever (1938), Micul Atlas Linguistic Român , Muzeul Limbii Române Cluj
  • Sadowsky, Scott; Painequeo, Héctor; Salamanca, Gastón; Avelino, Heriberto (2013), "Mapudungun", Revista de la Asociación Fonética Internacional , 43 (1): 87–96, doi : 10.1017/S0025100312000369
  • Šewc-Schuster, Hinc (1984), Gramatika hornjo-serbskeje rěče , Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina
  • Thompson, Laurence (1959), "Fonología de Saigón", Language , 35 (3): 454–476, doi :10.2307/411232, JSTOR  411232
  • Zygis, Marzena (2003), "Aspectos fonéticos y fonológicos de las fricativas sibilantes eslavas", ZAS Papers in Linguistics , 3 : 175–213, doi : 10.21248/zaspil.32.2003.191
  • Kordić, Snježana (2006), serbocroata , Idiomas del mundo/Materiales; 148, Múnich y Newcastle: Lincom Europa, ISBN 978-3-89586-161-1
  • Landau, Ernestina; Lončarić, Mijo; Horga, Damir; Škarić, Ivo (1999), "Croata", Manual de la Asociación Fonética Internacional: una guía para el uso del Alfabeto Fonético Internacional , Cambridge: Cambridge University Press, págs. 66–69, ISBN 978-0-521-65236-0
  • Lista de idiomas con [ʂ] en PHOIBLE
  • Lista de idiomas con [ɻ̊] en PHOIBLE
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Fricativa_retrofleja_sorda&oldid=1232763215"